當代外語研究
- 走進絢麗多彩的翻譯世界
——王宏教授訪談錄 - 語言與思維:在語言發展的過程中
- 基于一帶一路國策的翻譯討論
- 語言與社會互動:從語言相對論到批評話語分析
- “知之”為“不知”?
——知識語句語境敏感性實證研究 - 漢語自然話語三音節韻律詞時長特征研究
- 新聞價值研究的話語分析視角
- 關系從句習得與磨蝕順序的對比研究
- 《融合大學英語》編寫理念論綱
- 翻譯碩士專業學位教育中校企合作教學的若干問題探析
- 專業學習共同體實用效果研究
- 譯者行為批評
- 論葛浩文翻譯本質之論①
——兼談譯學界“翻譯本質”之爭及其啟示 - 國家翻譯實踐視閾下的戴乃迭獨譯行為研究
- 華裔獲得語作家身份建構的譯者行為批評分析
——以李翊云《逃避之道》漢譯為例 - 《翻譯研究方法論》評介
- Abstracts of Major Papers in This Issue