青年文學家
卷首語
散文
文學評論·現當代文學
- 悟空
- 盛唐遺風 一座活著的古城
- 《城北地帶》中文化負載詞韓譯研究
- 兒童詩歌《月亮》賞析
- 《阿拜之路》與《白鹿原》的現實主義風格比較研究
- 《城南舊事》引發的幾點思考
- 論閻連科小說《炸裂志》的鄉土中國抒寫
- 淺論知識分子群體狀態與《春盡江南》
- 文學作品中的故事講述:地方性知識的載體
- 從中國小說傳統看網絡小說的合法性
- 畢淑敏作品研究綜述
- 底層能否發聲?——以魯迅作品為例
- 外宣視域下魯迅小說《狂人日記》三英譯本隱喻翻譯研究
- 《圍城》:婚姻中男性是唯一的受害者
- 淺析張愛玲的個人經歷對其作品的影響
- 詩意與狂放
- 新歷史主義小說對歷史的理性解構
- 淺議漢語言文學中的散文賞析
- 螢光的寂滅與佛光的重生
- 探析我國現代文學中人性的基本內涵
- 關于明朝歷史的文學評論
- 探討中國現、當代文學史的斷代問題
- 新時代網絡語言對漢語言文學發展的影響及意義
- 一意孤行到萬物同行
- 淺談余華小說創作風格及敘述形式的嬗變
文學評論·古典文學
文學評論·外國文學
- 《今昔物語集》除怪故事中的鬼怪形象探析
- 科學的反思與啟示
- 追月亮的人
- 從敘事視角來解讀冰與火之歌的人物關系
- 昆德拉小說《身份》的主題變奏
- “修建中”的日本——淺析森歐外眼中的日本近代化
- 從目的論視角淺析保羅·維亞爾的《阿詩瑪》譯本的翻譯策略
- 淺窺《香水》中不確定性
- 從勃魯蓋爾畫作的轉換與重構觀奧登《美術館》的詩藝追求
- 從馬克思的異化理論看《文苑外史》中作家的困境
- 格雷厄姆?格林的《戀情的終結》中人性和宗教的沖突分析
- 淺析《幸福蛋糕店》中人物話語的不同表達形式及其功能
- 守望的麥田是什么
- 《月亮與六便士》的精神生態批評
- 超驗主義視角下的《走出非洲》
- 我的空氣里有你
- 從女權主義視角解讀《簡愛》
- 淺析小說《擺渡人》中的救贖情結
- 日本自然主義文學發展初探
- 康科德——愛默生的地理感知
- 《三個火槍手》中俚語的社會語言學特征分析
- 19世紀頹廢主義的美學解讀
- 吉本芭娜娜《廚房》的“中間領域”
- 尋找自我
- 小說《安通蘋果》的“自然”觀念語言文化場分析
文學評論·影視文學
文化長廊
- 論英語長句翻譯技巧和策略
- 宋朝化進貢考
- 基于語料庫的應用語言學期刊中報道動詞的研究
- 從順應論視角看網絡流行語的英譯
- 風水文化在瀟賀古道古村落建筑中的體現
- 基于《朗讀者》及其漢譯本探究德漢被動句式的使用
- 日語非語言交際語用失誤研究
- 從《良友》看二三十年代上海社會
- 從《良友》廣告看二三十年代上海都市生活
- 魯山縣的方言分布狀況及成因研究
- 日語的“致歉表現”與日本文化的關聯性
- 從翻譯美學看食品商標的漢譯
- 藏族飲食與文學:人類學視域下的糌粑和酥油茶
- “迷信”一詞的中英對比
- 古漢語構式壓制現象研究
- 城市民俗中的現代焦慮
- 近十年漢語流行語研究簡析
- 社會語言學視角下的廣告語言分析
- 秦漢至唐宋時期婚禮拜堂儀式的起源和流變
- 承諾義動詞“發誓”的用法探析
- 網絡語言背后的青年人心理探析
- 淺析鄒衍的“五德終始說”
- 東北方言中的滿語借詞與東北地域文化淺析
- 從《菊與刀》看日本的“恥”文化
- 論《中國文化要義》中的堅忍與殘忍
- 淺談日本對外來文化的模仿和改良
- 陰山和河套的“地理決定論”
- 從語言符號能指和所指的非對稱性淺析日語的詞匯學習
- 淺析網絡低俗詞語之構成
- 語言符號論論析
- 淺析中西文化差異與詞匯的文化內涵
- 良師論
- 讀《星星之火,可以燎原》的啟迪
- 字本位理論與英漢對比的分析
- 語言遷移中的英漢詞匯不對稱現象剖析
- 漫議日本的溫泉文化
- 日本人如何看《菊與刀》