?

在西門子打工的日子

2008-01-05 06:39Amold
大學 2008年11期
關鍵詞:西門子機械歐元

Amold

又是一個在德國極為少見的好天氣,我登上了返程的火車?;疖囬_動了,人也靜了下來,回憶著這兩個月在西門子工作的點點滴滴,真可謂是苦辣酸甜涌上心頭。

辛苦地準備工作

在德國的近兩年時間里,一直懷揣著打工的愿望,總是沒有實現。直到今年2月,一封從西門子寄來的工作合同終于圓了我打工的夢想。

當時只顧著一個勁兒地興奮,卻沒想到這有多艱難。我在德國Hessen洲的一所大學學習,去遠在300公里外的Erlangen打工,找房子難如登天,加之是2月中旬,房子更是不好找。好不容易聯系上一個房主,以多付一個星期房租的代價租到了房。找好房子的第二天,我就登上了去Erlangen的火車。

到了Erlangen,已是晚上,我在困頓中入睡。第二天是星期天,我一早就起床偵察地形,為星期一上班做準備。工作地點離我住的地方有15分鐘的車程,計算好星期一應該起床的時間,天呀,居然6:40就要起來了!

第一天上班,我穿上新買的毛衣和褲子。吃完早點,7:15,我坐上了開往西門子的Bus。7:40我到了公司大樓門前。我的天!怎么才7點多鐘就有這么多人來上班了?!不是說每天工作7個小時嗎?(后來才知道,雖然合同是說7個小時,但往往任務緊的時候,7個小時不夠用,只能自覺加班,不能因個人的工作進度滯后而影響整個工作計劃。)

進公司大門要打卡,我沒有工作卡進不去,只能跟門衛說明情況。熱心的門衛先是把我讓進大廳,然后給我那個部門的秘書打電話。5分鐘后秘書就下樓來接我了,我終于進入了這個全球知名企業西門子的大樓。

秘書在簡單的寒暄之后問我,“你有沒有Auto?”我很吃驚:“沒有?!彼坪蹩闯隽宋覞M臉的疑問,說道,“是這樣的,你即將工作的部門不在Erlangen,而是在離Erlangen 20公里的一個叫Fuerth的城市,如果沒有車可能不方便。不過不要緊,可以坐火車過去?!蔽矣悬c暈了:什么?坐火車?我還不如在那個城市找房呢。您倒是在合同上寫清楚呀!這樣每天坐火車上班,我賺的那幾個錢不都捐給德國交通部門了嗎?

正在這時,我那個部門的Chief過來了,很快切入正題:“我們現在在做一個西門子的商務網站,你是學機械的,我們現在需要一個對機械的分類,你只要將機械分類,然后轉換成數據庫可以識別的文件類型就可以了。你以后的工作將和Menzel先生一起完成,有問題就問他好了?!蔽尹c點頭,和坐在身邊的Menzel先生握手,請他多關照。

工作有苦也有甜

在Fuerth,我有8個和藹可親的同事,我和Menzel、Samsel接觸最多。他們都是十分熱心的人,尤其是Samsel,他解決了我的交通問題,每天7點半他都會準時在我住的地方等我,開車帶我一起上班。Menzel是整個網站項目的負責人,也是技術中堅力量。我的工作就是從將近1 000種的機械中,找出合適的機械分類。雖說我是學機械的,可是剛剛讀了一個學期,很多專業的機械詞匯我也不是很了解,幾乎天天要和字典打交道,很是耽誤時間。有時一天只能分出30幾個,1 000種機械要干8周,可我只有3周的時間干這個活。

我漸漸找到一些小竅門,比如查找一種機械的時候,可以用查找功能先看看其他機械中有沒有和這種機械同類或者相似類別的。還有,我更多用網上字典,如Pons,提高了查字典的命中率。雙管齊下,我已經將工作速度提高到每天分50~60個機械了,不到3周我的第一項工作就完成了。3周以后順利交工,還得到了Chief的表揚,心里美滋滋的。趁著周末買了一個Doene犒勞都快成了泡面碗的胃。

第四周剛到辦公室,Chief就來找我:“你的英文怎么樣?”我又一次犯了暈:想讓我當翻譯?“是這樣的,”沒等我答話,Chief接著說,“我們希望在網站上添加一個英文版,所以你上個星期完成的德語分類還要翻譯成英文,兩周完成?!盋hief的語氣永遠不容商量,他說完就走了。一般的英語我還可以,可是專業詞匯就知之甚少了,兩周的時間,太緊了!Menzel在澳大利亞待了兩年,自稱會講流利的英語,他告訴我,“其實很多專業德語詞匯和英語是相同的,你看到什么tion、sion之類的詞,直接照搬就可以了,不會錯的?!本瓦@樣,我開始了新的工作任務。和上一次一樣,先慢后快,2周之內我還是順利地完成了翻譯任務,自己的英語水平大漲!

最后兩周的工作是Samsel給我的新任務。他先是問我會不會XML,我說不會。他二話沒說,給我拿來了好幾本關于XML的書“邊學邊工作?!边@次我要做的是把他們每個人在電腦里邊的文件和程序做個Index。由于工作時間一長,文件一多大家就不記得有些文件存在什么地方了,如果有個Index,一查就知道了,很方便。他們是方便了,我可慘了,首先要學怎么寫XML。寫過程序的人都應該知道,整天看著符號和字母的感覺是多么難受和無聊,更何況我一個初學者,還要不時地查看XML的語法和循環。不過我能感到自己在進步,一個星期之后我可以不用再借助書籍了,我已經把常用的語法都背下來了。在這最后的兩周里邊,我完成了Samsel給我的工作,更多的是,我學會了XML的基本操作,受益匪淺。

寒酸的生活,珍貴的記憶

按理說,每天坐在寬敞的辦公室里,面對電腦,喝著熱騰騰的咖啡,吃著奶味十足的小點心,很難想象這樣的工作有什么艱辛可言,但我的確品嘗到了一絲酸味,比如省錢。我的一位朋友開門見山地說:出來工作就是賺錢加省錢。首先說賺錢,我可以很直率地告訴大家,我在西門子的工資將近8.5歐元/小時,兩個月的收入就只有2 000歐元出頭,還要扣稅。這是經常被我的同事拿來當笑料的,他們很難想象一個月1 000歐元的收入也算是工資。但是當我告訴他們,這2 000歐不光要在這段時間養活我自己,還要有所積蓄,他們都瞪大了眼睛。

來的時候很多朋友勸我,能在西門子工作已經是不容易的經歷了,賺不賺錢不是很重要??晌疫€是想能省就省吧。由于我工作的地方沒有食堂,公司附近只有兩個餐館,一個中餐館,一個意大利餐館,每餐飯的價格在5~10歐元不等。我吃了兩天之后就開始猶豫了,一餐飯6歐元夠我平時在大學食堂吃3餐了。干脆自己做,自己帶!這樣下來可以節省近一半的餐費開支。

突然有一天,Menzel對我說,他們十分希望吃到我做的中餐。我欣然答應,平時在家我就喜歡做飯,炒幾個小菜對付德國人還是沒有問題的。還很清楚地記得那天中午,我在12點之前讓大家吃上了他們認為“終生難忘的中國菜”。菜譜如下:春卷、炒面、小青菜炒魚丸、腰果雞丁和木耳肉片,這些都是德國人十分喜愛的菜肴。

就在我清理好廚房的時候,Menzel來到我身邊說:“大家對你的手藝十分滿意,感謝你的勞動,這50歐元是大家集體給你的,請收下!”我剛想推辭,Menzel繼續說道:“我們都知道你是窮學生,我們就不一樣了,我們有固定的收入。今天我們10個人一共出50歐元比起我們平時的中餐還省了錢呢,所以你一定要收下?!蔽艺f:“那我也只能拿40歐元,因為我只花了40歐元?!薄岸嗟哪?0歐元是付給你額外工作的……”Menzel急了。我再三推辭,最后還是收下了這50歐元,這相當于我一天的工資了,我可以用來交一個月的醫療保險。

當我從零零星星的記憶中醒來的時候,火車已經過Fulda,看看那些沉重的隨我征戰的大包小包,再看看手邊那瓶老板親自送給我的紅酒,還有同事們給的各種各樣的紀念品,我意識到:我收獲了。此時能夠用來證明我的獲得的不是紅酒,不是禮物,也不是賬戶里邊的Euro,而是在我那大包小包上隱約可見的塵土和油漬。它們公正地記錄著我的寒酸與艱苦。

猜你喜歡
西門子機械歐元
調試機械臂
簡單機械
按摩機械臂
新聞浮世繪
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合