?

翻翻動漫實戰授權方略

2013-01-31 02:51陳淑芝
動漫報·新聞版 2012年25期
關鍵詞:總署新聞出版動漫

陳淑芝

獲得主流漫畫作品的正版授權,事實上并不像人們想象中那么遙不可及,而新聞出版總署審批緣何成為授權路上最叫人頭疼的環節?審批流程是否應該簡化,細節部分是否可以適當放寬,從而鼓勵引進更多優秀的漫畫作品,成為授權業普遍關注的問題。

12月3日,在日本Oricon(公信榜)發布的2012漫畫圖書排行榜上,占據榜單前三的漫畫《航海王》《黑子的籃球》《火影忍者》,均出自日本漫畫出版界巨頭集英社旗下。而作為集英社在中國大陸地區唯一的全版權代理商,翻翻動漫已將《航海王》《游戲王》《家庭教師》等漫畫引進國內并順利發行,據悉,明年還將推出《美食的俘虜》《黑子的籃球》等人氣漫畫以及十余部正版電子漫畫。

日本人做事謹慎,不輕易授權,翻翻動漫一舉獲得多部熱門作品的授權,其經驗值得業內學習。負責人稱,獲得成功授權,一般需要以下幾步:第一,國內引進方做市場調研,決定引進哪部作品;第二,聯系境外出版社,取得該作品的授權意向書;第三,拿著作品授權意向書,報新聞出版總署審批;第四,若審批通過,則與境外出版社簽授權合同,交付版稅,并到版權局進行國內版權登記;第五,交國內出版社翻譯、制作和發行。

對于接手日本漫畫翻譯的國內出版社來說,要適應日本漫畫的翻譯、編輯、排版,同樣要經歷一個痛苦的磨合過程。諸如尺寸、紙張、署名、語言習慣等通通都要經過反復地溝通,才能最終達成一致。一部成功授權并最終面世的漫畫,背后包含的點滴不可量化。

“拿到漫畫版權不是最難的,獲得新聞出版總署的批文是整個漫畫引進過程中最困難、耗時最久的。中國內地一年總共才開放4~5部漫畫的引進名額,當時我們要出1~20卷的《航海王》時,整個審批、修改、溝通的時間大概花了大半年?!必撠熑笋T瑋這樣說。

翻翻動漫負責版權引進的高級經理沈春燕對此深有感觸。沈春燕表示,新聞出版總署審批,整個過程走下來,最短三個月,最長一年。由于國情的差異,國內在審查上往往會更傾向于利于青少年成長的需求,因此不得不進行畫面處理。比如2006年,報批《航海王》第一本單行本時,漫畫中劍客佐羅的招牌武器“和道一文字”,就被要求刀尖必須從尖的改為圓的、刀上流下來的血不能超過三滴等。同樣是《航海王》第一卷的第一版中,主人公路飛拿刀在臉上劃十字的情節,也被要求“模糊處理”:原本刺入肉里的刀僅僅被“擺”在了臉旁,隨后“憑空出現”的刀疤只能讓讀者自己去“聯想劇情”了。

猜你喜歡
總署新聞出版動漫
英稅務總署為道歉買花耗費上萬英鎊
動漫二次元
鋒繪動漫
開口笑
鋒繪動漫
《中國新聞出版報》正式更名為《中國新聞出版廣電報》
新版《新聞出版行業標準化管理辦法》正式施行
山東將推十個新聞出版基地
喜訊:郝嵐峰社長榮獲山東省新聞出版獎優秀人物獎
中央調整新聞出版總署領導班子
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合