?

淺談漢語國際教育中的文化教學

2014-10-21 19:44苗玉春
華人時刊·下旬刊 2014年5期
關鍵詞:漢語教學

苗玉春

【摘要】漢語國際教育中的文化是語言學習和使用過程中所涉及的文化。漢語國際教育中的文化教學應遵循循序漸進原則、實踐性原則和實用性原則。對待漢語文化教學要與時俱進,注重教學對象的多樣性和文化的差異性,注意文化依附性矛盾問題。

【關鍵詞】漢語;國際教育;教學

中圖分類號:H13 文獻標識碼A: 文章編號:1006-0278(2014)05-248-01

一、關于漢語國際教育中的文化教學

“文化”和“漢語國際教育中的文化”是兩個截然不同的概念,屬于不同的范疇?!拔幕侨祟愒谏鐣v史實踐過程中所創造的物質財富和精神財富的總和”,從該定義出發,文化的內容豐富多彩,包羅萬象?!皾h語國際教育中的文化”是語言教學范疇內的一個概念,歸屬于應用語言學。它們的研究目的、研究對象和內容以及研究方法都是不一樣的。對于文化的研究,不同的學科有不同的角度?!皾h語國際教育中的文化"是漢語學習者學習漢語、理解漢語,使用漢語與中國入交流時需要掌握的“文化",是語言學習和使用過程中所涉及的文化,這種文化不能僅僅指語言課外的文化課教學,而還應包括滲透在語音、漢字、詞匯、語法中的文化。

二、對外漢語文化教學的原則

(一)循序漸進原則

學習本身就是一個長期的過程,而對外漢語文化學習難度更大。對于那些缺乏基本文化常識的學生,讓他們學習儒學經典,就是一個十分巨大的挑戰。因此,要遵循循序漸進原則,不可拔苗助長。要遵循語言教學的一般規律,分為初級、中級和高級。在文化教學中,要把交際文化教學放在首位,學習一種語言的最主要最直接的目的便是用于生活交際。接下來才是知識文化教學。我們要根據不同的需求分層次、分階段地組織教學。

(二)實踐性原則

實踐是檢驗所學知識的最佳的方式之一。課堂教學是我們采用傳遞文化知識的主要方式,也是我們自入學以來接受的主要方式。時代的發展和進步,單純的課堂教學已經不能完全滿足學生的個性化需求。新世紀對學生的實踐能力有了更高的要求,因此,以實踐活動作為強化所學知識的重要手段,愈加顯示其重要性。我們在教學過程中,往往會由于主觀或客觀方面的原因而忽視了實踐,知只是單純地課堂上灌輸知識,沒有進行實踐鞏固。實際上,學生在課堂上學到的文化知識,如果能通過實踐轉變成技能,更能起到鞏固所學知識的作用。

(三)實用性原則

對外漢語教學的目的是應用,評價和檢測學生的學習效果最佳的方式莫過于學以致用。學習對外漢語,能夠在日常生活中流利地與人進行交流,滿足基本的生活需要,甚至能夠運用漢語獨立完成某項工作,才算是達到了學習的目的。因此,我們的文化教學的重點應該是培養學生的交際能力,即要符合實用性原則。在教學中,像“你好”、“吃了嗎”這樣的基本日常生活交際用語是必須在第一時間向學生教授的。在講解詞語時,聯系相關的語境,使學生在恰當的場合運用自如。

三、教學中需要注意的問題

(一)對待漢語文化教學要與時俱進

文化是時代的產物,一定程度上反映著時代的特征,打著時代深深的烙印。它也是社會政治和經濟的集中表現,建立在一定的物質基礎之上,更離不開政治大環境?,F代的各種文藝作品都充滿著時代的氣息,反映穩定的、欣欣向榮的社會景象,而有些留學生對中國的認識還停留在過去,對中山裝、文化大革命印象深刻。這需要教師對留學生講解中國的歷史、國情和國策。教師必須讓留學生知道語料中所表述的內容可能是歷史當中的一部分,對于整個歷史階段來說,需要知道它們的前因后果,發展和變化及其規律。

(二)注重教學對象的多樣性和文化的差異性

因為國籍、文化背景、宗教信仰等方面存在較大差異,留學生求學的目的各異,教師要具體問題具體分析。針對不同特點的學生,要采取不同的教授方式。有的屬于亞洲或漢語文化圈,很容易接受教授的內容,而其他文化圈就不一定能理解中國的思維和行為,如遇到節假日要喚作休息日;中國人拒絕主人送行時常用手往外扇表示“不用送了”或翹起大拇指表示“贊揚”,希臘人則都認為叫他“滾蛋”。教師要有意識地指出漢語言文化與留學生母語語言的文化差異,讓留學生有概括性的認識,在今后學習時逐步加深印象并在交際時準確運用。

(三)注意文化依附性矛盾問題

文化的依附性矛盾是教師因教學對象為異文化群體成員而進行文化選擇時,和留學生因學習內容為漢語言文化而進行選擇時所表現出來的矛盾。這種矛盾經常存在,有的教師為了避免冒犯留學生,遷就留學生的文化和習慣,甚至學習他們的習俗,教師迎合留學生的習俗,自身的行為和習慣變的不倫不類,毫無中國特點,這樣留學生不但沒法從老師那兒學習到地道的中國文化,還導致他們同別的中國人交際時鬧笑話。教師需要在了解留學生的本國文化的同時,引導他們入鄉隨俗,融入中國文化而不要強制他們接受中國的文化,思維方式和行為。

參考文獻:

[l]李曉琪.對外漢語文化教學研究[M].北京:商務印書館,2006.

[2]國家漢語國際推廣領導小組辦公室.國際漢語教師標準[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.

[3]張占一.試議交際文化和知識文化[M].北京:北京語言大學出版社,1997.

[4]畢繼萬,張德鑫.對外漢語教學中語言文化研究的問題[J].語言文字應用,1994(2).

[5]胡名揚.對外漢語教學中的文化因素[J].語言教學研究,1993(4).

[6]徐家禎基礎語言課中語言教學與文化教學結合的問題[J].世界漢語教學,2000(3).

猜你喜歡
漢語教學
學漢語
韓國語 "V+ " 與漢語"V+死了"對比研究
關于日語中漢語聲調最新變化的考察
關于日語中漢語聲調最新變化的考察
追劇宅女教漢語
“自我診斷表”在高中數學教學中的應用
類比在高中數學教學中的探索
在遺憾的教學中前行
漢語與拼音
計算教學要做到“五個重視”
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合