?

基于文化語言學 “習式演講”的批評性隱喻分析初探

2016-10-09 22:33田良斌
武昌理工學院學報 2016年2期
關鍵詞:概念隱喻意識形態

田良斌

摘要:批評性隱喻分析(CMA)是綜合語料庫語言學、認知語言學、隱喻的語用方法以及批評話語分析而發展起來研究語篇,并揭示其背后意識形態或語言使用者潛在意圖和動機的有力工具,但和認知語言學家一樣,批評性隱喻分析方法沒有給予文化維度足夠的重視。由此,本文試圖結合美國語言人類學家加利﹒帕爾默文化語言學理論的意象理論,對習主席在二十國集團領導人第十次峰會的演講進行批評性隱喻分析,力圖從文化角度給出概念隱喻類型使用的理據,并歸納出隱喻中潛藏的抽象概念和演講者的真實意愿,從而可以使受眾(尤其是外國友人)更立體、更全面理解黨的方針政策。

關鍵詞:批評性隱喻分析;意象理論;概念隱喻;意識形態;方針政策

中圖分類號: 文獻標識碼:A

1 引言

對于隱喻的研究可以追溯到2000多年前的亞里士多德,他認為隱喻是一種重要的修辭手段,是詩人獨有的天賦。亞里士多德的這種隱喻修辭觀對后世的“替代論”( Substitution Theory)、“互動論”( Interaction Theory)都產生了重要的影響,以至于隱喻的研究一直都停留在語言層面。但隨著認知科學的發展,尤其是認知語言學的發展,隱喻不再僅僅是一種修辭方式或語言的裝飾,而是作為人類的一種基本認知方式,廣泛存在于人們的日常生活中(Lakoff& Johnson 1980)。英國著名的修辭學家理查德茲(Richards)認為我們在日常生活中講的每三句話,就有一句可能是隱喻性的(1936);當代著名翻譯理論家紐馬克(Newmark)也認為英語中四分之三的語言都是隱喻性的(2001),這都印證了隱喻的普遍存在。文旭(2014)認為萊考夫所說的概念隱喻通常只指常規隱喻(conventional metaphor),已經內化在了我們的日常語言中,并建構著我們文化的普遍概念系統,因此我們對概念隱喻的理解是無意識的、毫不費力的,但這也導致隱喻背后潛藏的意識形態不易被人發現。同時,萊考夫等人對于隱喻的研究采用的大多都是內省式語料,忽視了隱喻的語用特征,隱喻分析應該結合社會歷史語境(鳳群 2013)。

而Charteris-Black(2004)提出的新型隱喻分析框架,即批評性隱喻分析,采用語料庫方法識別隱喻,從語用和認知角度闡釋隱喻,通過對隱喻的話語功能進行分析可以揭示其意識形態和修辭基礎(紀玉華, 陳燕 2007)。萊考夫(2007)認為,隱喻是我們的思維方式,不同的隱喻可以在不知不覺間構建不同的世界觀和意識形態。對于一個政黨而言,不同的隱喻則可以影響到他們的政策;對于受眾來說,隱喻可以將較為抽象的政治知識簡化為更容易被他們理解的信息包(Jeffery Scott Mio 2009)。由此可見,隱喻和政治之間有著千絲萬縷的關系,Thompson(1996)就將隱喻和政治的關系形象的比作水和魚的關系,可見二者關系的重要性。Charteris-Black(2004)運用批評隱喻分析的方法對英文中的政治語篇、新聞報道、宗教語篇等進行了分析;紀玉華和陳燕(2007)用批評隱喻分析的方法對英美政客在跨文化語境中做的講話進行了分析;郭超(2011對中美的政治演講進行了批評性隱喻的分析;林莉莉(2013)對美國總統競選的政治新聞進行了批評性隱喻分析等。然而,在采用批評性隱喻分析方法對語篇中的隱喻的研究中,學者們對文化維度在隱喻中扮演的角色沒有給予太多的重視。例如,Charteris-Black在其著作《批評話語分析的語料庫方法》一書中,講到英國政治語篇和美國的政治語篇相比更多的用到“植物隱喻”,而美國的政治語篇中更多的用到“物理環境隱喻”時,他認為這是由于在英國的日常生活中“園藝”是英國人的一項重要娛樂活動,因此在日常語言中就多體現“植物隱喻”;而美國由于歷史文化體驗的不同,他們在日常的語言中會用“峽谷、地平線、叢林、山脈或沙漠”等作為隱喻意象(2004),Charteris-Black 并沒有在文化因素上著墨太多;郭超、林莉莉等在其文中論述分析概念隱喻時,也只是主觀臆斷的認為某些隱喻類型是由于文化的影響而為人們使用的,但是也并沒有給出相應的理據加以論證,缺乏說服力。

以帕爾默為先鋒的文化語言學以認知語言學為基礎,將文化因素引入其研究框架,創立了意象圖式理論。因此,論文結合帕爾默的文化語言學理論對“習式演講”中的隱喻進行分析,試圖彌補批評隱喻分析中的文化維度研究不足,從而使其更加完善,并為相關研究提供新的研究視角和思路。

2 文化語言學及CMA概述

帕爾默的文化語言學主要是基于對美國三大傳統研究語言和文化學派的不足而提出來的,這三大學派主要包括博厄斯學派語言學(Boasian linguistics)、民族語義學(Ethnosemantics)和會話民俗學(ethnography of speaking)。在帕爾默的代表作《文化語言學理論》中,他肯定了三大傳統學派的優點以及對于語言和文化研究所做的貢獻,但同時他也指出了他們的不足,并認為新興的認知語言學的基本主張對于文化語言學理論的完善發揮著不可或缺的作用(董廣才等 2010)。由此,出現了三大傳統語言學派和認知語言學的結合,帕爾默稱之為“文化心象理論”(a theory of culturally defined mental imagery),其中心象即心理意象,是人類對世界的范疇化、概念化的一種特殊形式。意象是中度的抽象,是人類各種感知能力與抽象認知過程交匯的結晶(董廣才等 2010)。因此在帕爾默看來,意象已經不單純指我們腦海中能出現的圖像,同時也包含我們通過各種感官器官所獲得的經驗,比如冬天臘梅的幽香、寒風的刺骨以及悅耳的鳥鳴等。對于意象、語言和文化的研究,帕爾默給出了典型案例——美國有些地方印第安語中關于手掌的意象理解。對于那些印第安人來說手掌是“手背的面”,而對于非當地人來說只有“手內的面”才被稱為手掌,這就可以說明對于意象的理解很大程度上是由特定的社會歷史文化和具身體驗決定的,且由特定文化中產生的意象也必然需要獨特的語言表達。Palmer的文化語言學將美國語言人類學和認知領域的成果有機結合,擺脫了客觀主義范式對傳統語言人類學的束縛,同時又創造性的將意象作為研究民族語言的核心,其最終目的就是要通過意象的作用來規約語言的使用,構建一個基于民族思維方式的語篇研究框架來描述民族語言的結構、分析民族語言的語義、解釋民族語言的具體使用。

批評性隱喻分析方法是隱喻分析新的理論框架,其旨在通過對隱喻的分析從而揭示語用使用者的隱秘意圖或意識形??穫悾–ameron)和洛(Low)(1999)詳細的闡述了批評隱喻分析方法的步驟,“隱喻分析方法應首先收集文本中用來闡釋主題的的隱喻表達,然后從中概括出其背后的概念隱喻,最后通過結果分析找出其社會語用功能?!?,也就是Charteris-Black概括的批評隱喻分析方法的三個步驟,即隱喻識別( identification)、理解(interpretation)和闡釋(explanation)。而根據意象的特性其必然在隱喻的理解中扮演著重要的角色,尤其是其中蘊含的文化因素。因此從文化語言學意象性出發,運用批評性隱喻的分析方法對政治語篇進行分析具有可行性和合理性。

3.文本分析

此次研究的文本,即習主席在二十國集團領導人第十次峰會上的講話,來源于官方網站中國文明網(www.wenming.com),主題為“創新增長路徑 共享發展成果”,涉及字數3239。根據Jonathan Charteris-Black批評隱喻分析的三個步驟,首先通過精讀文本,根據隱喻關鍵詞識別確認其中的隱喻表達,發現在文本中出現的隱喻類型主要有“病人隱喻”、“心的隱喻”、“引擎隱喻”以及“戰爭隱喻”等,其統計結果如圖1所示。其中“病人隱喻”所占比例最大,約為39%;“心的隱喻”、“引擎隱喻”以及“戰爭隱喻”所占比例分別為18%、33%和10%。鑒于“戰爭隱喻”所占比例較小,且以往對其研究較多(程浩 2005;陳勇,劉肇云 2009;孫亞 2012等),人們比較熟悉,因此在論文中,將就其他三種類型的隱喻進行解讀。

3.1“病人隱喻”

“治病救人”,作為人類熟悉的一種認知體驗,是整個人類探索自然和認識自我的一項重要事業,而在中國的文化背景中,中醫扮演著不可或缺的角色。傳統中醫的發展可謂歷史悠久,現存最早的醫學經典《黃帝內經》可以追溯到兩千多年前的戰國時期(475-221BC);當前大眾耳熟能詳的“望聞問切”四診法(望:看氣色;聞:聽聲音;問:問病情;切:按脈搏)就源于這一時期的另一部醫學經典《難經》?!爸袊鴤鹘y文化是決定中國人思維方式、價值取向、氣質特征的根本基因”(鄭曉紅,王旭東 2012),中醫作為中國傳統文化的重要組成部分,從文化語言學角度來說,其獨特的意象、體驗必然也會體現在日常的語言使用中,并建構人們的思維和語言表達。例如,“正氣存內,邪不可干”、“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”不僅蘊含了治病、養生的醫學理念,同時也將做人的道理概括其中。

在演講中一些跟病人相關的關鍵詞共同構建了“病人隱喻”,主要有“把脈、良方、病灶、恢復、對癥下藥”(在隱喻表達中加下劃線)等,其相應的隱喻表達如下:

(1)一是“怎么看”,要精準把脈世界經濟形勢。二是“怎么辦”,要為促進全球經濟增長和就業開出良方。

(2)這就是為什么國際金融危機發生已經7年,世界經濟恢復仍然緩慢、增長仍然脆弱的原因。

(3)中國古代先賢說:“善治病者,必醫其受病之處;善救弊者,必塞其起弊之原?!本科涓?,世界經濟發展到今天,上一輪科技和產業革命所提供的動能已經接近尾聲,傳統經濟體制和發展模式的潛能趨于消退。

(4)找準了病灶,就要對癥下藥。作為國際經濟合作主要論壇,二十國集團要確定目標、指明方向、發揮領導力。

(5)我們既要治標以求眼下穩增長,又要治本以謀長遠添動力;既要落實好以往成果,又要凝聚新的共識;既要采取國內措施、做好自己的事,又要精誠合作、共同應對挑戰。

由以上隱喻表達可以發現,都是以“病人”這一概念域作為始源域來理解構建“世界經濟”這一較為抽象的目的域,其所包含的隱喻映射有:“世界經濟是病人”、“世界經濟問題是病灶”、 “判斷經濟形勢是把脈”、“好的經濟措施是良方”、“二十國集團是醫生”。其映射過程如圖2所示:

在例(1)中,習主席在談到當前形勢下亟需回答的兩個問題中,他分別用中醫的“把脈”和“良方”這兩種意象將回答有機地、呈遞進地聯系在了一起?!鞍衙}”也稱“切脈”主要是指中醫醫生按病人的動脈,并根據脈象來判斷疾病在病人體內部的變化情況。據傳“把脈”這種意象最早由春秋戰國時期扁鵲創立;他把經絡的知識和臨床經驗相結合而創立了四診,其中尤以“望診”和“切脈”尤為著名。相傳趙簡子病重“五日不知人”,眾人皆相信無藥可救。但經扁鵲把脈后,他認為“血脈治也,而何怪?”(意思為根據脈象可以治好)后來趙簡子果然康復了(孟慶云 2007)?!傲挤健边@一意象很好理解,顧名思義就是指好的治療方法,如在唐朝柳宗元的《與李建書》中就出現過這一意象,“所欲者補氣豐血,強筋骨,輔心力,有與此宜者,更致數物,忽得良方偕至,益善?!蓖ㄟ^使用這兩個認知意象,習主席希望二十國集團應首先精準判斷世界的經濟形勢,爾后根據具體情況給出正確的經濟方案,采取正確措施,促進世界經濟發展和就業的增長。在例(2)中,習主席用到病人“脆弱”和“恢復”兩個意象。傳統中醫俗語說,“病來如山倒,病去如抽絲”。由于國際金融危機的影響,世界經濟目前發展滯緩,經濟狀況不佳。一方面,習主席希望告訴大家,世界經濟要想盡快恢復活力不是一朝一夕的事,需要各國共同努力,團結奮進;另一方面,也道出了習主席迫切希望二十國集團,盡快根據當前經濟形勢,采取綜合有效措施,促進世界經濟穩定發展。

在例(3)中,習主席借用古代先賢歐陽修的名言,來說明找對問題所在的重要性。古往今來,對于“治病救人”的相關認知體驗具有普遍性和延續,醫生在治病中,必須首先發現癥結所在,方能有效救治。同理,二十國集團也必須找到世界經濟問題的根源所在,而不能僅憑表象“頭痛醫頭,腳痛醫腳”。例(4)和例(5)是例(3)表述的延伸。在例(4)中出現的 兩個和“病人”相關的 意象是“病灶”和“對癥下藥”?!安≡睢痹卺t學中的意象,跟病因是不一樣的;病灶不是指發病的原因,而是指機體上發生病變的部分,內有病原微生物(近現代辭源)。而“對癥下藥”就是要針對病人發病的部分用藥,從而提高治病的效率。在演講中,習主席就通過這兩個醫學中的認知意象詞,表達了自己希望二十國集團作為國際經濟合作的主要論壇,應發揮其領導力,找準世界經濟出現問題的關鍵所在,采取有效措施,有針對性的解決世界經濟面臨的現實問題。在例(5)出現“治標”、“治本”兩個意象,可以概括為“標本兼治”。這一中醫術語意思是指醫生在治療中不僅將疾病的表面病癥治好,還將病癥的源頭根治。這就表達了習主席希望采取相應經濟措施,不僅能解決世界經濟問題的一些表征問題(如增長乏力、失業率上升、債務高企等),而且可以從根本上解決,從而使世界經濟重新煥發青春活力,穩定發展。

3.2“心的隱喻”

根據體驗認知理論(embodied cognition thesis),人們主要是通過人們自身的軀體器官和所棲息的周圍環境相互作用進行思維和概念組織(Evans﹠Green, 2006)。具身認知學派認為,身體在認知中是核心的,是因為身體活動本身體現了推動認知發展的生存意向性。在中國五千多年的文化中,“心”意象一直被看做人們身體器官的重中之重?!睹献印分刑岬?,“心之官則思,思則得之,不思則不得也”,這句話是孟子在闡釋人和動物的區別時給出的經典話語,強調了人之所以為人就是因為人“心之官則思”,即人有“心”,因此會思考。后世的陸九淵也曾說過“宇宙便是吾心,吾心即是宇宙” 。他認為“心”是整個宇宙中最重要的東西,并將“心”等同于宇宙,著重強調了宏觀世界和微觀世界的統一和對應(Ning Yu 2009)。著名心學家王陽明更是將“心”看得無比神圣,“心外無物,心外無事,心外無理,心外無義,心外無善”。 Ning Yu(2009)通過研究中國古哲學和傳統中醫 “心”概念后,發現 “在中國古人的思想中,心是認知的重要官能,統領著精神、智力、情感以及道德上的各種認知活動,因此心會思考,會感覺,會沉思,會檢討,會推斷,會理解,會判斷等”。 也就是說心被認為是人的思維器官,且一直以“心”作為腦的代稱,因此心也是“意志”、“信念”、“注意”等的根源。

在習主席的演講中,出現的幾個和“心”相關的意象主要有“關心”(注意)、“信心”(信念)以及“決心”(意志)。其相關例句如下所示:

(6)近段時間,大家都很關心中國經濟。這完全可以理解,因為中國已經成為全球第二大經濟體,同各國經濟緊密相連。

(7)在這里,我想強調的是,中國有信心、有能力保持經濟中高速增長,繼續為各國發展創造機遇。中國在世界經濟最困難的時刻,承擔了拉動增長的重任。

(8)我們的信心,來自于全面深化改革、建立開放型經濟新體制的決心和行動。

(9) 轉方式、調結構不會一帆風順,不可能一蹴而就,必然會遇到困難和阻力,但中國推進結構性改革的決心是堅定的,擴大開放的方針是明確的,不會有絲毫動搖。

在例(6)中習主席用到了意象詞“關心”,可以理解為“重視或留意、注意”。其中“心”最有可能的隱喻意象為“門”,即“心是門”。在我們的日常經驗中,“關門”通常意味著一種“保護”、“愛護”、“防御”等,比如《新華月報》1979年第3期:“這時天色已晚,商店早關門了?!?,關門在這里就暗含“保護商店里的財產”之意,體現對自己財產的重視;再比如:“由于怕把學生凍著,老師將門關上了?!边@句話中就體現了老師對自己學生的愛護和重視;盡管“關門”有時候也意味著“與外界隔絕”,但從某種意義上來說也是對自己的保護,說明“事件主體”注意保護自己。由此,可以推斷出“關心”也可表示對某人或某物的一種注意、愛護或重視。在例句中“關心”這一意象就指,由于中國已然成為全球第二大經濟體,在經濟全球化中扮演著越來越重要的角色且同各國的經濟聯系也愈加密切,因此各國都很注意、重視中國的發展。

在例(7)和例(8)中都出現了和“心”相關的意象詞“信心”,其心理學概念可以理解為“對行為必定成功的信念”或是指相信自己的愿望或預料一定能實現的心理?!靶判摹边@種意象或認知體驗,通常發生在人們追求成功或實現某個奮斗目標的過程中。在這里“心”最有可能的隱喻意象為“某個人或某種活動”,因此“信心”可以首先被理解為“相信或信任某人或某活動”。例如一篇搜狐體育新聞的標題為“納瓦斯:齊達內讓我們要有信心” ( 2016-01-10)。在這一例子中,我們根據以上分析可以得出納瓦斯(皇馬門將)說的齊達內可以給他們信心,首先應是他們(皇馬隊員)信任齊達內,而之所以信任齊達內獲得信心,其根本原因是齊達內可以幫助他們成功。由此,在例(7)中,鑒于中國經濟在世界經濟中,尤其是在世界經濟處于困難的時候做出的貢獻,以及當前中國經濟的快速增長對他國經濟的拉動作用,因此習主席相信中國經濟的穩定快速發展必定有益于世界經濟的發展,習主席的信心也來源與此。在例(9)中,習主席用到了“決心”這一意象詞,用來表述一種堅定不移的意志。Ning Yu(2009)認為“決心”應該將其字面理解為“to make up ones mind”,即“下定決心”。因此,“心”這一意象在此應該表示“事件主體”,可以被看做“擬人隱喻”。習主席通過使用“決心”這個意象詞,就表達了盡管在改革的道路布滿荊棘,充滿挫折,但是為了促進中國乃至世界經濟的發展,中國已經意志堅定地做好了將毫不動搖地進行經濟結構轉變,推進結構性改革。

3.3“引擎隱喻”

“引擎”(由engine音譯而來)這一意象始于西方的工業時代,作為發動機的核心部分,它是機器動力的真正源泉。隨著中國的建國以及后來的改革開放,中國的工業有了長足的發展,尤其是和引擎相關中國汽車產業的發展。據央廣新聞報道,“2014年中國汽車產銷量突破2300萬輛,連續六年全球第一”;而且根據數據顯示,2000年我國汽車的個人購買率就已經超過了50%(TINA 2009)。因此,跟“引擎”相關的意象或體驗,對于中國人來說也并不陌生,且影響著對其它相對較為抽象事物的理解和構建。在演講中,習主席就運用了相關的隱喻意象來構建和理解世界經濟中一些抽象的意象概念。其中主要有“動能、動力、失速、合力、引擎、高速運轉”等,相關表述如下:

(10)”究其根本,世界經濟發展到今天,上一輪科技和產業革命所提供的動能已經接近尾聲,傳統經濟體制和發展模式的潛能趨于消退。

(11)這些因素導致世界經濟整體動力不足,有效需求不振。其表象是增長乏力、失業率上升、債務高企、貿易和投資低迷、實體經濟失速、金融杠桿率居高不下、國際金融和大宗商品市場波動等一系列問題。

(12)第一,加強宏觀經濟政策溝通和協調,形成政策和行動合力?!肮屡e者難起,眾行者易趨?!?

(13)第二,推動改革創新,增強世界經濟中長期增長潛力。世界經濟長遠發展的動力源自創新。

(14)因此,重振貿易和投資,讓世界經濟這兩大引擎重新高速轉動起來,是二十國集團工作的另一個重點。

以上的這些表達式就是習主席在運用和“引擎”相關的意象概念來解讀建構較為抽象的和“世界經濟”相關的 概念。其中“世界經濟是機器”、“創新是動力”、“貿易和投資是引擎”、“經濟發展是高速轉動”、“上一輪科技和產業革命是舊引擎”等。根據隱喻表達,可以構建下圖3隱喻系統。

在例(10)中,習主席用到了“動能”這個意象,“動能”作為物理詞匯意為“物體由于機械運動而具有的能”。在例子中,“物體”指的是“上一輪科技和產業革命”,或者也可以稱為“世界經濟的引擎”。根據相關認知體驗,如果“引擎”無法運動產生動能,那么機器就無法運行,應該更換引擎或者修理引擎從而恢復其運動機制產生動能。因此,在演講中,習主席講到“上一輪科技和產業革命”提供的動能已經接近尾聲,也就意味著如果要讓世界經濟重新煥發生命活力,必須進行下一輪科技和產業革命,并對經濟結構進行調整,開發新型的經濟體制和發展模式。在例(11)和例(13)中,都出現了“動力”這一意象詞,其本意為“使機械作功的各種作用力”,由“動力”的意象即認知體驗可知,動力的好壞決定了引擎運行的速率,從而影響機器的產能。在演講中,習主席強調說“這些因素導致世界經濟整體動力不足”;通常動力不足可能的原因主要有,一,燃料供給系出現問題。二,氣缸的壓縮壓力過低(由于氣缸部件磨損,導致彼此間隙增大,氣缸漏氣,氣壓變低)。三,發動機過熱(某些原因造成,燃料燃燒不充分,導致積炭過多,發動機散熱不良,影響動力)等,因此要想重新讓發動機有充足的動力,必須從這幾個方面進行解決。那么對于世界經濟的動力不足原因,習主席認為主要是上一輪科技和產業革命無法提供更多的動能,傳統經濟體制和發展模式潛能消退,經濟結構不合理導致的發展不平衡,以及相關的經濟治理機制體制出現漏洞。在例(13)中就給出了新的“動力”源于創新,因此必須推動改革創新,增強世界經濟中長期增長潛力。

在例(12)中,習主席又用到了和“引擎”相關的意象“合力”。根據“動力不足”原因的分析,可以得出對于發動機來說,只有發動機的各個部件相互配合,協調統一,最后才能產生最佳效能。同理,對于世界 經濟的發展,二十國集團也要加強溝通和協調,在經濟政策的制定上和執行上形成合力才能更好地 促進世界經濟的快速恢復活力。在例(14)中,習主席將“貿易”和“投資”看做可以拉動經濟發展的兩大引擎。理論上,同等條件下兩個引擎定然要比一個引擎產生更大的功。因此,習主席希望二十國集團不僅要相互協作,創新經濟模式,調整經濟結構,同時也要將投資和貿易這兩個重要的經濟措施充分利用起來,從而更好地 拉動經濟快速發展。

4總結

基于文化語言學的意象理論,本文結合批評性隱喻分析方法,對習主席在二十國集團峰會上演講中的隱喻表達進行了文化視角解讀。通過批評性隱喻分析方法,在演講中確認識別了三個隱喻類型,分別為“病人隱喻”、“心的隱喻”以及“引擎隱喻”,并依次對其進行了文化視角的解讀。本文確認,“病人隱喻”中的相關意象都是基于中國傳統中醫的一些體驗認知得來的,這些意象有助于我們建構和理解較為抽象的“世界經濟”意象。通過對“病人隱喻”的意象解讀,可以得出習主席希望二十國集團,團結協作,盡快解決世界經濟中出現的問題,促進世界經濟不斷發展?!靶牡碾[喻”相對 比較特殊,和人們的身體聯系更為密切,同時在隱喻類型中也更為基礎,其中更是蘊含著中國人對“心”的獨特理解?!靶摹彪[喻在演講中的意象體現,表明了習主席對世界經濟的關切和重視,對中國經濟發展的強大自信以及對中國經濟體制改革的堅定意志?!耙骐[喻”中的相關意象盡管最初源于西方,但隨著中國的工業發展進步,其相關意象也逐漸為國人熟悉、使用,并逐漸被用來理解其他較為抽象的意象。在演講中,習主席就是利用中西方較為理解的這些和引擎相關的意象來建構理解世界經濟中的一些意象,表達了他希望二十國集團充分發揮領導力,采取積極有效的經濟政策、措施,拉動世界經濟快速發展。最后,我們發現,文化語言學的意象理論可以很好地和批評性隱喻分析方法結合,不僅論證了隱喻類型的來源理據,表明文化意象在隱喻構建中的作用,同時結合語篇更好地揭示隱喻背后反映的意識形態。

參考文獻:

[1] Lakoff, George and Mark,Johnson. Metaphors we Live By[M]. Chicago: University of Chicago Press, 1980.

[2]Richards, I.A. The philosophy of Rhetoric[M]. New York: Oxford University Press, 1936.

[3]Newmark, P. Approaches to Translation[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.

[4]文旭. 語言的認知基礎[M].北京:科學出版社,2014.

[5]鳳群.隱喻和政治神話的實現:美國總統演講的批評隱喻分析——從里根到奧巴馬[J]. 解放軍外國語學院學報,2013(1):18-22.

[6]Charteris-Black J. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis[M].NY: Palgrave Macmillan,2004.

[7]紀玉華,陳燕.批評話語分析的新方法:批評隱喻分析[J].廈門大學學報,2007(6):.

[8]Lakoff, G, 高 遠, 李福印. 喬治·萊考夫認知語言學十講[M].外語教學與研究出版社, 2007.

[9] Mio Jeffery Scott. Metaphor and Politics[J]. Metaphor andSymbol,1997(2).

[10]Thompson, S. Politics Without Metaphor Is Like a Fish Without Water[C] //Mio&Katz(eds). Metaphor: Implications and Application. Mahwah, N.J.:Erlbaum, 1996.

[11]郭超.中美政治演講中概念隱喻之批評性對比研究[D].上海外國語大學,2011.

[12]林莉莉.政治新聞語篇的批評隱喻分析——以2012年美國總統競選新聞為例[D].海南大學,2013.

[13]Palmer, G. B. Toward a Theory of Cultural Linguistics[M]. Austin: University of Texas Press, 1996.

[14]董廣才,冷慧,劉佳.吸納、修正、與重組——帕爾默文化語言學中的認知語言學體系[J]. 遼寧師范大學學報,2010(3).

[15]Cameron, L and G. Low. Researching and Applying Metaphor[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1999.

[16]程浩. 漢英體育語言中隱喻認知的對比研究[J].外語研究,2005(6).

[17]陳勇,劉肇云. 隱喻政治與政治隱喻:論美國政治家的政治隱喻[J].外語教學,2009(1).

[18]孫亞. 基于語料庫工具 Wmatrix 的隱喻研究[J]. 外語教學,2012(3).

[19] 鄭曉紅,王旭東.中醫文化的核心價值體系與核心價值觀[J].中醫雜志,2012(4).

[20]孟慶云. 隔垣洞見一方人——中醫四診鼻祖扁鵲[J].中醫藥文化,2007(1).

[21] Evans, vyvyan and Melanie Green. Cognitive Linguistics [M].Edinburgh: Edinburgh University press Ltd, 2006:27.

[22]Ning Yu. The Chinese Heart in a Cognitive Perspective: Culture, Body, and Language[M]. Berlin:New York:Mouton de Gruyter, 2009.

[23]2014年中國汽車產銷量突破2300萬輛 連續六年全球第一[EB/OL]. http://china.cnr.cn/NewsFeeds/20150112/t20150112_517396158.shtml

[24]TINA.數字記錄中國汽車工業發展歷程[J].中國汽車界,2009(22).

猜你喜歡
概念隱喻意識形態
中美政治演講中隱喻對比分析
漢語證券類報道中概念隱喻的認知分析
概念隱喻在構建語篇連貫中的作用探析
社會主義意識形態對紅色文化的價值訴求
伊格爾頓意識形態理論存在合理性解析
意識形態、文藝、宣傳與百姓生活
文化軟實力發展與我國意識形態安全
二胎題材電視劇的多維解讀
多模態隱喻在大學英語教學中的認知構建
中國日報英語經濟新聞標題中的隱喻研究
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合