把生命的突泉捧在我手里,
我只覺得它來得新鮮,
是濃烈的酒,清新的泡沫,
注入我的奔波、勞作、冒險。
仿佛前人從未經臨的園地,
就要展現在我的面前。
但如今,突然面對著墳墓,
我冷眼向過去稍稍回顧,
只見它曲折灌溉的悲喜。
都消失在一片亙古的荒漠,
這才知道我的全部努力,
不過完成了普通的生活。
【與詩說】穆旦,原名查良錚,曾用筆名梁真,1934年,他將“查”姓上下拆分,“木”與“穆”諧音,得“穆旦”(最初寫作“慕旦”)之名。穆旦早在20世紀40年代就成為當時最受歡迎的青年詩人。20世紀40年代初期,聞一多編選《現代詩抄》時,選入了他的詩作11首,數量之多僅次于徐志摩。1948年初,方宇晨的英譯《中國現代詩選》在倫敦出版,其中就選譯了穆旦的9首詩。人們出版他的詩集和紀念文集,舉行“穆旦學術討論會”,20世紀中國詩歌大師的排行榜上,他甚至被名列榜首。這種種的不尋常,被稱為“穆旦現象”。endprint