?

陳丹燕《馳想日》英文版在愛爾蘭科克出版

2020-02-14 05:56
文學教育 2020年1期
關鍵詞:科克尤利西斯英文版

日前,由上海市作家協會、愛爾蘭科克市政府和愛爾蘭駐上??傤I事館共同舉辦的“上??瓶诵囊庀嗤ā恶Y想日》(英文版)推介會”在上海最高書店-朵云書院舉辦。會上,科克市市長約翰希漢議員宣布上海作家陳丹燕的英文版《馳想日》將于2020年由科克市政府所屬的市立圖書館出版。從2004年開始到2013年,陳丹燕在愛爾蘭發現了地理閱讀的可能性。她在愛爾蘭各地摸索著自己合適的地理閱讀方式:一路走,一路讀《尤利西斯》,然后回來寫讀書筆記。再去,再看,再寫。年復一年。十萬多字的閱讀筆記《馳想日》,讓陳丹燕前后去了4次愛爾蘭,寫了3年,總共花了9年時間。陳丹燕說,將《馳想日》翻譯成英文、在喬伊斯的故鄉愛爾蘭出版,可謂一次“冒險”?!耙粋€東張西望的中國人記在自己筆記本里的旅行體會,將要在喬伊斯爸爸的家鄉科克出版,就好像要打到別人老家門上去,告訴人家,這個中國人到底在書里讀到些什么。說實在的,是有點害怕,怕自己不夠地道?!彼f:“這些自我懷疑,來源于《尤利西斯》的偉大。我知道至今我熱愛讀這本書,不論從哪一章開始,我都能讀下去,而且獲得濃縮的閱讀和溝通的喜悅。讀到在我二十歲時老師提到的那一長段沒逗號的莫莉華彩意識流,我仍舊充滿了喜悅與欽佩,世界上沒有多少書能經得起這么讀的?!?/p>

猜你喜歡
科克尤利西斯英文版
不是每個問題都值得回答
打開《尤利西斯》的三個通道
詹姆斯·喬伊斯
愛爾蘭國立科克大學開放日活動在京成功舉辦
“蕭譯本”《尤利西斯》暢銷原因探析
塞壬的歌聲
新殖民視角下《六號染色體》的后殖民解讀
環球時報 雙語新聞   Bilingual stories
環球時報 雙語新聞   Bilingual stories
環球時報 雙語新聞Bilingual stories
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合