汪金友
中央廣播電視總臺央視正在熱播的電視劇《覺醒年代》,再現了100年前波瀾壯闊的新文化運動。這個運動,是中國文化的一場革命。正因為它,中國文字才從文言到白話、從豎排到橫排、從句讀不清到標點分明,取得了歷史性的進步。
按說,新文化運動已經過去了100年,新型的文字表達方式,也早已約定俗成。但這并不意味著,所有的舊文化都會銷聲匿跡。相反,依然有人懷念舊文化、推崇和堅持舊文化。
比如,我認識一個愛好寫詩的人,就特別討厭標點符號。在他寫的所有自由詩里,從來沒有加過一個標點。句末不加,句中也不加。比如,“啊 啊 啊 天空啊 你是那么地藍 大海啊 你是那么地寬”。
按說,蘿卜、白菜,各有所愛。他加不加標點符號,也挨不著咱什么事。問題是,他幾乎每天,都把這樣的爛詩發在微信群里,而且是每個群都發,接二連三地發,早晨發了,晚上還發。讓人看了,如鯁在喉,很不舒服。
忍不住,有一天,我和他理論:“你寫的那些詩,不加標點符號,讓人讀起來很費勁?!倍麉s理直氣壯:“你不懂,這是一門藝術?!闭f罷,依然我行我素。
后來,發現很多所謂的詩人,都討厭標點符號。
先別說這些詩的意境和內涵,單就看這種雜亂無章的斷句,能算是詩嗎?你說不算,可有人說算,不僅算詩,而且是好詩,開創詩詞天地,引領時代風騷。
在中國古代文字中,是沒有標點符號的,而是通過語感、語氣助詞和語法結構等,來表示句子的完結。但由于字字連貫,沒有間隔,不僅讀起來艱澀,而且會經常出現歧義,造成對文章字句的誤解。例如清代詩人趙恬養在《增訂解人頤新集》中描述的一段文字“下雨天留客天留我不留”,如果用不同的間隔和語氣,就會產生七種讀法和含義。
為此,1919年4月,胡適、錢玄同、劉復、朱希祖、周作人、馬裕藻等6名北大教授,在國語統一籌備會第一次大會上,提出了《采用新式標點符號的方案》。1920年2月2日,北洋政府教育部發布第53號訓令《通令采用新式標點符號文》。我國第一套法定的新式標點符號誕生。
相比起一般文章,詩詞的最大特點,是可以分行。長句短句,一句一行。所以有些人覺得,加不加標點,都無所謂。但他們忘了,標點符號的主要功能,除了停頓和間隔,還可以標明語氣。尤其是那些雜七雜八的自由詩,如果沒有了標點符號,讀起來也就沒有了任何的韻味。
有一位詩歌編輯,曾經給一個作者回了一封公開信。他說:“我可以告訴你,絕大多數時候,在一首詩中缺少標點符號,則意味著這是一個初學者,或者是一個自命不凡的人?!?/p>
的確,現在還有很多自命不凡的人。他們固執地討厭標點符號,固執地堅持半文半白,固執地堅持寫繁簡體混合字。自以為很優秀,自以為很天才,自以為可以標新立異,其實是在開歷史的倒車,成為時代的落伍者。