?

何遷本《臨川先生文集》成書淵源考

2022-01-03 11:55
山東圖書館學刊 2021年6期
關鍵詞:頂格臨川文集

王 艷

(中國社會科學院大學文學院,北京102488)

明嘉靖三十九年(1560),何遷主持刊印王安石《臨川先生文集》一百卷(簡稱“何遷本”)。該本卷首刊有南宋紹興十年(1140)黃次山所撰《紹興重刊臨川文集敘》(簡稱“黃次山序”),即黃次山為南宋詹大和??耐醢彩募?簡稱“詹大和本”)所撰之序。何遷本是明以后王安石文集諸版本中影響最廣的一種。王安石文集的明隆慶五年(1571)宗文堂本[1]、萬歷四十年(1612)光啟堂本[2]、清代光緒九年(1883)聽香館本[3]與小岯山館本[4],以及近代以來所刊《臨川先生文集》(四部叢刊本)[5]和《全宋詩·王安石》[6]《全宋文·王安石》[7]《王安石全集·臨川先生文集》[8]等,均以何遷本為底本。

但關于何遷本的底本,卻眾說紛紜,目前主要有三種觀點:一、何遷本源于南宋紹興二十一年(1151)王玨所刊《臨川先生文集》(簡稱“杭本”)。如趙萬里《宋龍舒本〈王文公文集〉題記》:“應、何二本(按:即應云本、何遷本)都直接或間接據杭本重刻”[9]。二、何遷本是明嘉靖二十五年(1546)應云所刊《臨川王先生荊公文集》(簡稱“應云本”)的翻刻本。如葉德輝《郋園讀書志》卷八:“自來藏書家書目,往往知有應本,而又誤以何本即應本,不知何本尚是重刻應本,故并刻有應序?!盵10]三、何遷本是詹大和本的翻刻本。如《四庫全書總目》卷一五三:“今世所行本(按:即何遷本)實止一百卷,乃紹興十年郡守桐廬詹大和校定重刻,而豫章黃次山為之序?!盵11]

1 何遷本的前印本與后印本

在論述何遷本成書淵源之前,需對何遷本有明確認知。關于何遷本,前人多未曾區分其前印本與后印本,并由此誤解其與應云本的關系。

今察國家圖書館和臺灣圖書館,發現何遷本實有前印本與后印本兩種。這兩種何遷本雖均題為《臨川先生文集》、卷首均有黃次山序,但序中“藝祖”二字的排版方式有所不同:一種為“藝祖”二字提行頂格者(簡稱“提行頂格何遷本”),如國圖所藏二本(善本書號為:03247、05044)、四部叢刊本等;一種為“藝祖”二字未提行頂格者(簡稱“未提行頂格何遷本”),如臺圖所藏二本(索書號分別為:402.52 10158;402.52 10152)、國圖所藏一本(善本書號為:17277)。這兩種何遷本在版本形態、文本內容等方面基本保持一致,但亦存有不同之處,具體如下:

首先,相同之處。一、在版本形態上,二本均為白口本,半頁十二行行二十字,字體、字形大小、排字疏密、左右板框高低均相同。二、從文本來看,文本編次完全一致,文本內容基本一致??芍?這兩種何遷本在刊印時,所用乃是同一塊書板。

其次,不同之處。一、在版本形態上,提行頂格何遷本,版面整潔,字跡清晰且無修改痕跡;未提行頂格何遷本,版面稍顯模糊,字跡有磨損與修改痕跡。二、在文本層面,二本存有異文,且所存異文多由字形差異而導致。同時,相比未提行頂格何遷本,提行頂格何遷本的文本明顯更為準確。以二本卷十二為例:

卷數 詩題 提行頂格何遷本 未提行頂格何遷本和平甫舟中望九何啻釋囚鉗 因華山二首·其二況乃掄掾杙 棆十二寄曾子固 嵑巕嵩與太 蝎九鼎 冶云赤天漲為黑 治

據上可知,這兩種何遷本在刊印時,雖使用同一書板,但其中一本刊印時,對書版做了些微改動。那么,二者何者是前印本、何者是后印本?很明顯,提行頂格何遷本是前印本,未提行頂格何遷本是后印本。兩種何遷本既使用同一書板,則刊印時必有時間上的先后,而刊刻時間較早的一本,版面、字跡更清晰,文本更準確,提行頂格何遷本符合這一條件。

一些學者因未區分何遷本的前、后印本,而誤判了何遷本與應云本的關系。如,葉德輝《郋園讀書志》卷八“臨川先生文集一百卷”條載有一種“應云本”,稱其與何遷本相同,具有以下特點:白口本、每半葉十二行行二十字,且該本“大題‘臨川先生文集卷第幾’”“紙白版新、完好無缺”[13]。據此,葉氏認為該“應云本”即是何遷本的底本,并推測何遷本是應云本重刻本:“應本《紹興重刊臨川文集序①按,“序”應為“敘”?!?黃次山序)‘藝祖’二字提行頂格,何本不提行……自來藏書家書目……不知何本尚是重刻應本,故并刻有應序?!盵14]事實上,葉氏所著錄的“應云本”,乃何遷本的前印本(提行頂格何遷本),與何遷本的前印本各種特點均相同,與應云本大相徑庭(例如,應云本并無黃次山序)②關于何遷本與應云本的不同,楊軍《明代翻刻宋本研究》(220-228)已有考證,不再贅述。;其所記何遷本,實是何遷本的后印本(未提行頂格何遷本)。推葉氏致誤之由,應是其未見到真正的應云本,且未曾考慮何遷本有前、后印本之分,故誤認何遷本的前印本為“應云本”。后人受葉氏影響,多誤認應云本前有黃次山序,進而誤判何遷本即是應云本。例如,王重民《中國善本書提要》惑于葉氏之記載,推測何遷本是何遷將應云本據為己有并另冠它序之本[15]。

區分何遷本的前、后印本,是討論何遷本成書淵源的前提。何遷本后印本在刊印時書版已有磨損,且刊刻過程中擅改版面模糊之處,故其文本不如前印本精確。因此,下文在討論何遷本成書淵源時,將以何遷本前印本(即提行頂格何遷本)③具體則以四部叢刊本作為考察對象。作為考察對象。

2 何遷本底本及其成書過程考

2.1 何遷本成書的版本背景

何遷本刊刻之前,流行于明代的王安石文集版本主要有四種:杭本、元危素刊王安石文集(簡稱“危素本”)、明初本④王安石:《臨川王先生荊公文集》,日本內閣文庫藏明初刊本(請求番號為:別056-0006),古籍影像版。日本內閣文庫定該本為“明初刊本”,但考是本,除無牌記外,其書題、序跋、版本形態、避諱方式、脫頁處理方式等,均與王嵐《宋人文集編刻流傳叢考》(江蘇:江蘇古籍出版社,2003:162)所記北京大學圖書館藏明嘉靖十三年(1534)劉氏安正堂所刊《臨川王先生荊公文集》(即劉氏安正堂本)相同。因此,日本內閣文庫所藏明初本應即是明劉氏安正堂本。故下文主要討論明初本,而不再討論明劉氏安正堂本。、應云本⑤關于這四種版本的特點,祝尚書《宋人別集敘錄》(增訂本)(北京:中華書局,2020:301-318)、王嵐《宋人文集編刻流傳叢考》(156-164)已多有談及,不再贅述。另外,應云本今存多種,下文論述該本時,以日本內閣文庫所藏應云本(請求番號為:315-0076)為主。。而需注意的是,王安石文集的這四種版本皆多有缺失。

杭本流傳至明代,已非完本。今國圖所藏明成化五年(1469)襄陵縣學所刊杭本遞修本[16],即多有缺頁。同時,杭本書板,至明代仍有保存,但亦多有闕遺,明楊士奇《王臨川文》:“獨北京有荊公《臨川集》板,在國子監舊崇文閣,而所缺十一?!盵17]不過,嘉靖五年(1526)國子監對杭本又有修補。但國子監修補本,應亦非完本或流傳未廣,故嘉靖二十五年應云刊王安石文集時言:“購善本而無從也”[18],可知嘉靖年間并無完整的杭本流行于世⑥杭本今存多種,下文論述該本時,以《中華再造善本》所影宋紹興二十一年兩浙西路轉運司王玨刻元明遞修本《臨川先生文集》(北京:北京圖書館出版社,2004)為考察對象。。

元危素本與明初本亦非完本。危素本今已佚,但據吳澄所作《臨川王文公集序》[19]可知,該本乃危素“搜索諸本,增補校訂”之本,僅“比臨川、金陵、麻沙、淛西數處舊本頗為備悉”,并非完本。明初本亦非完本,文本缺頁較多,且缺頁處多未標明。例如,卷一直接缺失《陶縝菜》至《招約之職方并示正甫書記》三首詩。同時,需注意,明初本應保存了危素本的原貌。故下文在論述何遷本成書淵源時,以明初本為主要討論對象之一,而不再對已佚失的危素本作單獨討論。

2.2 何遷本的初步構成:以杭本為參照

何遷本、杭本的文本編次與文本內容基本保持一致,學者多據此斷言何遷本出于杭本。不過,該點僅構成何遷本參考杭本的必要條件,而非充分條件。其緣由在于,其它王安石文集版本,如明初本、應云本,與何遷本在詩文編次與文本內容上亦基本保持一致。而以下四點,則可充分證明,何遷本在刊刻時,其初步參考的底本是杭本:

其一,何遷本在刊刻時,明顯采用了杭本的版式和書題。何遷本為白口本,行款皆為每半頁十行行二十字,書題、卷目均為《臨川先生文集》。以上諸點,何遷本與杭本相同,而與明初本、應云本不同。

其二,何遷本的墨釘之處,多為杭本脫文或文本漫漶之處。例如,何遷本卷七《書任村馬鋪》:“冰盤■美客自知”、卷十一《耰鋤》“■金以為曲”、卷四六《金明池上開啟祈雨粉壇道場齋文》“■炎之懼更深”等句的墨釘,在杭本中皆脫文或字跡漫漶,而在明初本與應云本中則或多未脫文、或墨釘所在篇目全篇散佚。

其三,何遷本在刊刻時,基本未避宋代帝諱,但也有極少數避諱之處存在,這些避諱之處與杭本保持一致。如卷六三《卦明解》“男生女下,故為恒”句,何遷本、杭本“恒”字缺筆;如卷二八《償薛肇明秀才榿木》:“地偏或免桓魋伐”句,杭本與何遷本俱作“地偏或免(淵圣御名)魋伐”。而在明初本中,卷六三《卦明解》“男生女下,故為恒”句之“恒”未缺筆;應云本則皆未避諱,與何遷本不同??芍?何遷本這些避諱字詞的出現,實是其參考杭本刊印時,刪改避諱字詞時遺漏所導致。

其四,在文本編次與文本內容方面,何遷本也明顯參考了杭本。例如,明初本、應云本卷四一《上五事札子》“茍不得其人而行”句后羼入卷四二《廟議札子》的部分文本和《議服札子》《議南郊三圣并侑札子》《議郊祀壇制札子》三篇札子,而何遷本此部分與杭本一致,皆內容完整、編次有序。再如,明初本、應云本卷四九皆缺失《知制誥沈遘知杭州制》一文,而何遷本、杭本皆有此文。

在與杭本文本編次、文本內容基本相同的前提下,何遷本與杭本在書題、版式、脫文、避諱等方面亦多一致。顯而易見,何遷本刊刻時首先參照了杭本,以確定何遷本刊刻的版式、書題、文本編次和內容等。不過,何遷本參照了杭本,并不代表其未參照其它王安石文集的版本。

2.3 何遷本的二次完善:以應云本修補杭本

杭本刊存至明代時,字跡漫漶且多有缺頁。因此,何遷若想刊刻一本完整的王安石文集,就勢必要參考它本補足杭本。這一它本,即是應云本,原因如下:

其一,從王安石文集版本系統來看,何遷若要校補杭本之缺失,則首先應參考的是與杭本文本編次一致的版本。而何遷本刊刻以前,與杭本編次一致的王安石文集諸本中,僅有應云本的文本比較完整,可補杭本之缺。至于明初本,杭本缺頁之處,明初本也多缺頁,依據明初本無法補足杭本。

2.4 何遷本的最后完備:處理缺漏

詩題 何遷本 杭本 應云?本次甫韻往劉游著因作寄過茆山今平坐看閭巷得名聲 閑 閭平甫與寶覺游金山思大覺并見寄及相見得詩次相逢未免故情深 求 未韻二首·其二金陵懷古四首·其四 破堞自生新草木 堞 碟次韻舍弟遇子固憶少述 太阿猶恨失龍泉 阿 何阿

不過,需注意,何遷本雖整體較為完善,但也頗有缺漏,這與其成書淵源有關:其一,何遷在??焙急?、應云本時,有時會出現??辈划數那闆r。如,卷四《送惠思上人》“好與鳳皇游”句“皇”字,杭本、應云本均作“凰”字,何遷本誤。其二,何遷本延續了杭本、應云本的部分文本之誤。如錢大昕《十駕齋養新錄》卷十四“《臨川集》”條載何遷本兩處之誤:“今按集中七十六卷《謝張學士書》……文重出而題互異。又九十九卷《金太君徐氏墓志》……凡脫一百七十六字……”[24]何遷本此處與杭本、應云本同誤。其三,杭本、應云本文本的部分缺失或模糊之處,何遷本并未完全處理。如,何遷本延續了杭本的墨釘之處,而未校補。因此,后人在使用何遷本時,應追溯到其底本,并參考李壁注本以及南宋本《王文公文集》等文獻,方能避免何遷本的訛謬之處。

3 何遷本、詹大和本關系考

至此,還有一問題需解決,即學界有一種觀點是:何遷本是詹大和本的翻刻本。在詹大和本已佚的情況下,一些學者持此觀點,其主要依據是何遷本卷首刊有詹大和本的序跋——黃次山序。但如果僅據版本間的序跋來判定版本源流,尤其是某一版本底本,則無疑不甚可靠。因此,關于何遷本與詹大和本的關系,實可再作討論。通過對杭本刊刻者王玨所作《臨川先生文集跋》(簡稱“王玨序”)、詹大和《王荊公年譜》[25](簡稱“詹譜”)可知,何遷本應非詹大和翻刻本。具體考辨如下:

其一,何遷本編次、篇目實與杭本相同,若何遷本是詹大和本的翻刻本,詹大和本編次、篇目理應與杭本基本一致。但據王玨序可知,杭本與詹大和本編次應有很大不同。王玨序:“比年臨川(筆者按:即詹大和本)、龍舒刊行,尚循舊本。玨家藏不備,復求遺稿于薛公家,是正精確,多以曾大父親筆、石刻為據,其間參用眾本,取舍尤詳。至于斷缺,則以舊本補校足之,凡百卷,庶廣其傳云?!盵26]可知,杭本是以薛昂家遺稿為底本,參考王安石墨跡、石刻、王安石文集的諸多舊本(不限于詹大和本),對薛昂家遺稿“是正精確”“補校足”,且多有“取舍”。因此,杭本的編次、篇目、文本,與詹大和本應有很大差異。而今何遷本與杭本的編次、篇目、文本基本一致,則其編次與篇目亦應與詹大和本多有差異,應非詹大和本翻刻本。

其二,從詹譜可知,在文本內容方面,何遷本與詹大和本有諸多差異,明顯屬于另一版本系統的文本。詹大和本雖已亡佚,但詹譜尚存于李壁注本卷首。而詹譜為詹大和所作,其中所保存的部分王安石詩文,無疑即是詹大和本詩文①詹譜所載王安石詩文文本具有可靠性與穩定性,今存李壁注本各種版本雖多有異文,但詹譜基本完全相同。。前人在討論何遷本與詹大和本的關系時,均未注意到詹譜。然而,詹譜實為討論何遷本、詹大和本關系提供了序跋以外新的證據,即文本的證據。詹譜所載王安石詩文雖不多,但將其與杭本、應云本、何遷本對比,則可發現:詹譜所載王安石部分詩文,與杭本、應云本、何遷本均有異。所存異文具體如下:

詹 譜 何遷本、杭本 應云?本年登三十已衰翁 行年(卷三四《別鄞女》) 行年只愁地僻經過少 無賓客(卷二四《到舒次韻答平甫》) 無賓客惟茲邦土之名,昔者宦游之壤 唯、乃昔(卷五八《封舒國公謝表》) 唯、乃昔而安石得以此時被使畿內 某、備(卷七四《上執政書》) 又、備伏蒙朝廷,改職畿縣。未試賢勞之力……遂承優詔,特與便州。 蒙恩、識、蒙(卷六一《知常州謝上表》) 蒙恩、識、蒙《憶昨示諸外弟》 詩示(卷一三) 詩示《與徐兵部書》 上(卷七六) 上《度麾嶺寄孫莘老》 寄莘老(卷二〇) 寄莘老

要之,從王玨序和詹譜可證,何遷本與詹大和本,既在編次與篇目應有較大差異,又在文本上屬于不同版本系統??芍?何遷本并非詹大和本的翻刻本。

4 結語

在討論中國某一古籍版本源流系統時,學者多能根據序跋、版本形態、文本編次等方面辨析出該古籍不同版本系統之間的關系,但較少關注某種版本系統下單一古籍版本的特殊性。然而,事實上,每一種古籍版本的誕生,多經歷了復雜的成書過程。只有明確單一古籍成書的具體過程,才能在使用古籍時確保文獻材料的準確性。本文在明確何遷本有前、后印本之分的前提下,通過追溯何遷本成書過程的復雜性,可知在使用何遷本時,需同時參照杭本、應云本。同時,需注意, 何遷本雖經過精心???但仍多有缺漏。

猜你喜歡
頂格臨川文集
《熊鐵基文集》出版
泰康人壽一代理人遭“頂格”處罰:三項違法行為,隱瞞合同涉保費金額4148萬元
試論《臨川夢》對《牡丹亭》的再現與批評
八卷本《王先霈文集》出版
《郭漢城文集》簡介
張居正的誤會
你能頂格申購嗎
臨川渡
民主與科學文集
有感于江西臨川一中
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合