小海 阿木老叔
小海:
阿木老叔,我發現一個奇怪的字。
我查了《新華字典》,這個字是孤苦伶仃的“仃”??墒?,照片上的“勿仃”是什么意思呢?是叫大家不要孤苦伶仃嗎?我想,寫字的人可能是想寫“?!弊?,告訴大家不要在這里停車,卻寫成了“仃”。
更奇怪的是,我發現在很多地方都有這個錯別字的身影。這是怎么回事呢?
阿木老叔:
小海遇到的是個“二簡字”。
啥叫“二簡字”呢?簡單地說,就是“第二代簡化字”。
我們現在寫的漢字是從繁體字簡化而來的,叫簡化字,這個大家都知道。簡化字一經推出,便大受好評,人們寫起字來方便多了。既然簡化字這么好用,那不如將漢字繼續簡化吧,這樣寫起字來豈不是更方便快捷?于是,說干就干,文字專家們又在簡化字的基礎上進行了第二次簡化,這次簡化后的字稱為“二簡字”。
可是,這第二次簡化并不像第一次那么成功,在簡化過程中存在很多不科學的地方,二簡字在實際使用中產生了不少問題,用起來反而不方便了。所以,后來國家廢止了“二簡字”。雖然國家已經廢止了第二次簡化的漢字,但是有些學過、用過“二簡字”的人偶爾還是會習慣成自然,不自覺地又把“二簡字”寫出來。
這個“仃”,就曾是一個“二簡字”,是“?!弊趾喕蟮慕Y果,這個用法現在已經廢止?,F在的“仃”字只讀dīnɡ,是孤獨的意思。
下次,你要是看到還有人把“?!睂懗伞柏辍?,可要提醒他改過來喲!