?

藏在英文里的希臘詞根(十九)

2023-07-22 10:07曾泰元
英語世界 2023年7期
關鍵詞:詞根后綴果皮

曾泰元

上一期我們從細胞(-cyte/cyto-)開始講起,以此從動物過渡到植物,然后介紹了植物(-phyte/phyto-)、樹(dendro-)和木(xylo-)。

首先,我們還是溫故知新,重點復習一下再進入本期主題?!白匀皇澜纭鳖惖南ED詞根,迄今正式介紹了18個(僅是順帶提到的詞根不在此列),茲條列如下,并擇要舉例:

(1)-bio-(生命;生活;生物)【biology(生物學),aerobics(有氧運動),amphibian(兩棲動物),antibiotic(抗生素),symbiosis(共生),microbe(微生物)】

(2)-thanas/thanato-(死;死亡)【euthanasia(安樂死),thanatology(死亡學)】

(3)necro-(尸體;亡者)【necropolis(大墓地)】

(4)-anthropo-(人類)【misanthrope(厭世者)】

(5)-demo-(人民;民眾)【demography(人口學)】

(6)-agog/-agogue(帶領者)【pedagogy(教學法),synagogue(猶太教堂)】

(7)-andro-(男人)【androgen(雄激素)】

(8)-gyn-/ gyneco-(女人)【gynarchy(女性主政),gynecology(婦科;婦科學)】

(9)-ped-(兒童)【pediatrics(小兒科)】

(10)-zoo-(動物)【Paleozoic era(古生代)】

(11)entomo-(昆蟲)【entomology(昆蟲學)】

(12)ichthyo-(魚)【ichthyosis(魚鱗癬)】

(13)ornitho-(鳥)【ornithopter(撲翼機)】

(14)hippo-(馬)【hippodrome(跑馬場)】

(15)-cyte/cyto-(細胞)【hemocyte(血細胞),cytoplasm(細胞質)】

(16)-phyte/phyto-(植物)【hydrophyte(水生植物),phytoplankton(浮游植物)】

(17)dendro-(樹)【dendrology(樹木學)】

(18)xylo-(木)【xylophone(木琴)】

這一期,我們再看看和植物密切相關的幾個希臘詞根:-phyll/phyllo-(葉)、-anth/antho-(花)、-carp/carpo-(果)。

循序漸進,由淺入深,由熟悉到陌生。內含-phyll/phyllo-(葉)的英文單詞,最常見的無非是chlorophyll(葉綠素:chloro-“綠色”+ -phyll“葉”)。葉綠素是植物體中的色素(pigment),呈綠色,主要的功能是參與光合作用(photosynthesis),制造植物所需的養料。

寒冷或干旱季節到來時,落葉樹(deciduous tree)的葉子會變黃,之所以有這個變化,關鍵就是xanthophyll(葉黃素:xantho-“黃色”+ -phyll“葉”)。許多人或許有所不知,蛋黃(egg yolk)也含有葉黃素。

上一期介紹了sporophyte(孢子植物),是用孢子(spore)繁殖的植物,其顯著特征就是sporophyll(孢子葉:sporo-“孢子”+ -phyll“葉”)。孢子葉是一種產生孢子囊的葉狀結構,蕨類植物(fern)和裸子植物(gymnosperm)都有孢子葉。

不曉得大家注意過沒有,植物的葉子長在莖(stem)、枝(twig)或柄(stalk)上,有不同的排列次序,稱為葉序,這是植物重要的形態特征。葉序的英文叫作phyllotaxis(葉序:phyllo-“葉”+ -tax“安排;排列”+ -is“名詞后綴”),有時也拼為phyllotaxy。葉序有三個基本樣式:alternate(互生的)、opposite(對生的)、whorled(輪生的)。

順帶介紹一下,這個源自希臘文的-phyll/phyllo-(葉)和源自拉丁文的詞根foli-(葉)有著共同的祖先,與此相關的拉丁源(Latinate)單詞有:foliage(葉子總稱,不可數名詞)、folio(書籍的“一頁”;早期書籍印刷的“對開本”)、exfoliate(使死皮脫落。派生詞exfoliant是去除死皮的“磨砂膏”)。

葉子講完了,接下來講花?!盎ā钡南ED詞根是-anth/antho-。春蘭、秋菊、夏荷、冬梅,這是代表四季的特色花,也常出現在女性的名字里。代表秋天的是菊花,菊花的英文就有這個詞根:chrysanthemum(菊花:chryso-“金黃色”+ -anth“花”+ -em“名詞后綴,表結果或成品”+ -um“名詞后綴”)。菊花有不同的顏色,黃菊只是其中一種,這反映了命名的偶然性。命名者看到眼前的事物,依其主觀的感知,掌握事物的顯著特征,以此加以命名。這個方法雖不見得科學,但語言就是這樣,偶然任意,約定俗成。

補充一下,多說一句。名詞后綴-em常用來表結果或成品,只不過這樣的意思并不是那么顯而易見。除了chrysanthemum(菊花)之外,這個-em還出現在system(系統;體制)、theorem(定理)、emblem(徽章;象征)、diadem(王冠;冕)。另外,chrysanthemum這個詞比較長,有時候可以簡稱為mum。

然而,同一個mum還有其他意思。比如“媽媽”,這個mum是英式英文的拼法,美式英文一般拼為mom。又比如“沉默的;閉口不說的”,這個mum常用于to keep mum(保守秘密;守口如瓶)和mums the word(別聲張;要保密)這兩個表達里。

在學習希臘詞根的過程中,陸續出現過不同的顏色。我們趁著“黃菊”的機會,簡單復習一下這些顏色的詞根:leuko-(白,如leukemia“白血??;血癌”)、melano-(黑,如melancholy“憂郁;愁”)、erythro-(紅,如erythrocyte“紅細胞;紅血球”)、chloro-(綠,如chlorophyll“葉綠素”)、xantho-(黃,如xanthophyll“葉黃素”)、chryso-(金黃,如chrysanthemum“菊花”)。

內含-anth/antho-(花)的單詞,常見的除了chrysanthemum(菊花)之外,另一個無疑就是anthology(選集:antho-“花”+ -logy“匯集”)。anthology的本義是“把花匯集起來”,也就是“花的集合”?;ㄊ侵参锏木A所在,那么從詩歌、小說、歌曲里挑出最好的,把這些精華匯集在一起,這樣的成品就是anthology(選集),比如anthology of American poetry(美國詩歌選集)、anthology of Chinese literature(中國文學選集)、Bob Dylan anthology(鮑勃·迪倫選集)。

接下來的幾個詞都比較專業,是生物學術語,先介紹最短的anther(花藥:antho-“花” + -er“名詞后綴”)。anther的本義是“花物”,最初指的是花的萃取物,也就是由花萃取而來的一種藥,后來轉指這種萃取物的來源——花藥。

花藥(anther)長在花絲(filament)的頂端,是雄蕊(stamen)的主要部分,也是產生花粉粒的部位。

在雌蕊(pistil)上,花藥對應到子房(ovary),花絲對應到花柱(style),花柱的頂端是柱頭(stigma),花粉對應到胚珠(ovule)。雌蕊的柱頭用來接受雄蕊的花粉,植物的胚珠相當于動物的卵子(ovum,俗稱egg)。子房相當于動物的卵巢(英文也是ovary)。雄蕊和雌蕊都是植物的生殖器官(reproductive organ)。

既然講到了花粉,我們就再復習一下花粉傳播方式:entomophilous(蟲媒的)、ornithophilous(鳥媒的)、hydrophilous(水媒的)、anemophilous(風媒的)、zoophilous(動物媒的)。

與花粉相關的詞就到此為止。有一種植物和希臘神話有關,amaranth(莧菜:a-“否定前綴”+ mar-“死亡”+ -anth“花”),也就是我們常吃的莧菜。amaranth的本義是“不死花”,即希臘神話里永不凋謝的花。希臘詞根的mar-和拉丁詞根的mort-有關,都是“死亡”的意思,如mortal(致命的;終歸一死的)。

開花結果,花之后是果(-carp/carpo-)。果就是果實,有其植物學的定義?;ㄊ芫?,子房逐漸長大,成為果實,是植物體的一部分。

內含-carp/carpo-的幾個相關字眼都是學科術語,相對專業,不過只要清楚內部的各個成分,答案反而就像一加一等于二,直接明了。

首先是carpophagous(食果的:carpo-“果”+ -phag“吃”+ -ous“形容詞后綴”),也就是靠吃果實生存的。這個字眼有個同義詞frugivorous(食果的:frug-“果”+ -i-“連接元音”+ -vor“吃”+ -ous“形容詞后綴”),后者是拉丁源的單詞(又拼為fructivorous),比前者常見。如果用英文的大白話來說,這幾個字眼都等同于fruit-eating。

其次是和果皮相關的字眼,先說pericarp(果皮:peri-“四周”+ -carp“果”),本義是環繞在果實四周的東西。這個果皮是植物學的概念,由外果皮(epicarp)、中果皮(mesocarp)、內果皮(endocarp)三層構成。

我們日常說的果皮,指的其實是植物學的外果皮,英文有幾種說法:skin(使用范圍較廣)、peel(常用于檸檬皮和柑橘皮)、rind(常用于檸檬皮和柑橘皮)、zest(常用于烹飪時的檸檬皮和柑橘皮)。

再回到植物學。果皮的最外層是epicarp(外果皮:epi-“在……之上”+ -carp“果”),指的是在各種果皮之上、最外圈的那一層果皮,又稱exocarp。如上所述,外果皮是常識認知里的果皮。

外果皮往里一層是mesocarp(中果皮:meso-“中間”+ -carp “果”),指的就是一般人說的果肉。用英文的大白話,果肉可以說flesh或pulp,二者區別不大,經??梢越惶媸褂?。

中果皮再往里一層是endocarp(內果皮:endo-“內”+ -carp “果”),俗稱“果核”(英文是stone),就是種子(seed)外面包裹的硬殼。某些果實帶有硬核,硬核內還藏有寶貝,是能萌發成新植物的種子。

這一講介紹完了-phyll/ phyllo-(葉)、-anth/ antho-(花)、-carp/carpo-(果),我們“自然世界”類詞根的講解也就結束了。從下一期開始,我們將繼續共同學習另一大類詞根,至于是哪一大類,那就下回見分曉咯!

猜你喜歡
詞根后綴果皮
果皮清新劑
藏在英文里的希臘詞根(二十三)
藏在英文里的希臘詞根(二十二)
藏在英文里的希臘詞根(十八)
藏在英文里的希臘詞根(九)
別亂丟果皮
不亂扔果皮
河北霸州方言后綴“乎”的研究
TalKaholic話癆
說“迪烈子”——關于遼金元時期族名后綴問題
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合