青年文學家
卷首語
文學評論
- 結構與內容的巧思
- 隱士的詩
- “簡茂” 之美
- 歷史與神話的交融
- 人與自然的和諧之美
- 淺談汪曾祺小說中烏托邦的建構與瓦解
- 從“黑色人”形象看魯迅內心的“鬼氣”
- 論《務虛筆記》關于“時間”的敘事倫理
- 盧尼奧夫?尼古拉?伊萬諾維奇與他的作品
- 狼性與人性在《狼圖騰》中的別樣書寫
- 中國文學古今演變研究
- 從《呼蘭河傳》看蕭紅筆下舊中國人民的生存圖景
- 鄉土與都市雙重失意下的審美想象
- 梁鳳儀筆下的女強人形象
- 論微博小說的話語范式
- 淺論《生死疲勞》對文傳統文化的傳承
- 淺談文學批評及其獨立品格
- 郭沫若自由體詩的初建
- 淺談“神思”的運思路徑及生命表征
- 大中年間杜牧詩簡論
- 唐宋詩詞中“簾”之辨
- 碰撞
- 古典詩歌中的“男子作閨音”現象考察
- 曹丕樂府詩開端與結尾藝術淺析
- 《文心雕龍》中的形式美學與俄國形式主義
- 由《玉嬌梨》淺談才子佳人小說
- 說唱詞話與公案小說中“斬國舅”故事比較研究
- 探析《水滸傳》中的“鳥”字
- 淺談潘岳性格與創作
- 淺析宋初“二李”唱和
- 閨中物
- 《孔子家語》真實性考
- 試論玄言詩的評價
- 知多偏好 人莫圓該
- 女性自我的救贖
- 文化中的差異以及差異中的共性
- 論電視劇《紅高粱》細節鏡頭的感染力
- 對短篇小說《一個很短的故事》和電影《愛與戰爭》的分析比較
- 卡夫卡異化世界里顯現的現代人文精神
- 淺析《細雪》中的雪子形象
- 原型批評視角下《所羅門之歌》中哈格爾人物原型解讀
- 論《母親》中“尼洛夫娜”的形象
- 權力與人性
- 試析《喜福會》中被丑化的中國男性形象書寫
- 《名利場》與《純真年代》中的女性形象比較
- 明治時期的浪漫主義文學思潮
- 論“花鼓歌”在《花鼓歌》中的意義
- 杜薇恩小姐的“孤獨”與“不幸”
- 論瑪格麗特?杜拉斯作品中倫理敘事的特征
- 人格論視角下的霍桑孤獨思想分析
- 淺析《黑暗的左手》的敘事結構與“陰陽和諧”主題的統一
- 當代美籍華裔文學中族裔身份流動
- 解讀陀思妥耶夫斯基作品中的妓女形象
- 后殖民批評視角下科馬克?麥卡錫小說人物的社會困境解讀
- 偽“巨人”與不被理解的“貓頭鷹”
- 淺析二戰后20世紀50年代美國文學“垮掉的一代”
- 從俄國“陌生化”理論簡析愛倫坡短篇小說
- 淺析《白噪音》中人類死亡恐懼感的社會背景
- 媽媽?花朵?家
- 從弗洛伊德的心理人格剖析學說解析包法利夫人的癥結
- 論《高老頭》中描寫的金錢腐蝕親情力量
- 麥克羅比論女性亞文化的風格
- 《臨床醫學的誕生》的死亡解讀
- 《麗南鎮的美人》中的黑色暴力
- 淺談西方文學作品中的典故本土化
- 論希利斯米勒的閱讀倫理觀
- 《野性的呼喚》中的神話原型
- 喬治?艾略特與驚悚小說
- 《女乞丐》中場景的原型分析
- 淺析意大利文藝復興時期的文學作品中的女性形象
語言研究
- 《譯者的任務》中的解構主義翻譯觀
- 從“審視文體演變的三種角度”來看文體演變與語境的關系
- 淺談“能、會、可以”等能愿動詞在維語中的翻譯
- 談話語體與報道語體的聯系與差異
- 《杜甫詩集》重言詞語法研究
- 用于提出負面評價的CA非優先結構的執行策略
- 俄語中希臘語源醫學術語的泛化現象
- 微博語體得以實現的修辭手段及其認知分析
- 語域理論視角下的語篇連貫
- 論林譯小說的偽翻譯屬性
- 文化特殊性的翻譯理論探究
- 翻譯家楊絳與“失敗”經驗
- 從合作原則視角解析《德伯家的苔絲》中的會話含義
- 泰語熟語中的稻谷文化
- 當前漢語言發展存在的問題及其原因簡論
- 淺談《龍龕手鏡》
- 論洪堡特對我們對現代漢語研究的影響
- 莎士比亞喜劇中的語言特色研究
- 試論文學作品英漢復譯中一些非語言范疇的難點
- 關于漢語言文學的語言意境研究
- 《史記?項羽本紀》中人物語言的特點研究
- 對外漢語教學對中國文化傳播的影響與作用分析
- 黃山市商業店鋪命名的語言學研究
- 20世紀外國文學翻譯與評論的歷時的量化研究
- 和韓語 “???”相關的后綴的活用及漢語表現手段
- 關于對古希臘語法的研究
- 論功能對等理論在財經新聞標題翻譯中的應用
- 越南語中常見的拼寫錯誤原因分析
- 淺析中介語的石化現象