?

近年國內電影大片的“洋”配樂問題

2009-09-28 07:30顧曉暉
電影文學 2009年16期
關鍵詞:中國電影

[摘要]電影配樂是專門為影片創作、編配的音樂,是電影綜合藝術的一個重要組成部分,是一種新的藝術體裁。電影的配樂為東西方文化情感之間構筑了一座橋梁,開始多元文化融合的新旅程,充分體現了音樂是無國界跨領域的藝術。近年來中國電影為了向世界沖擊,除在作品中大量引進外來音樂元素,還邀請國外作曲家加盟。本文分析了當前中國電影配樂的概況,并對近年來國內電影大片的“洋”配樂問題進行了一些探討。

[關鍵詞]“洋”配樂;電影配樂;中國電影

一、國內電影配樂概述

進入上世紀80年代以來,音樂在電影中的地位及觀眾欣賞品位的不斷提高,使電影音樂創作者的重要性日益得到重視。越來越多的專業作曲家加入到電影音樂的創作隊伍中來,形成了目前中國電影音樂獨特的“學院派”,如趙季平、譚盾、葉小綱、瞿小松等?!皩W院派”作曲家大多在“純音樂”創作領域成績斐然,涉足電影使他們找到了音樂的另外一種表達方式。到了20世紀90年代,香港開始零星地有電影推出專門的配樂CD,例如《青蛇》《大話西游》等。而從20世紀90年代后期開始,如劉偉強的作品基本都會有專門的電影原聲cD推出,從《蠱惑仔》《風云雄霸天下》《中華英雄》直到最新的《頭文字D》《傷城》,其原聲音樂的制作皆屬上品。而最讓人稱道的恐怕要屬《無間道》三部曲的原聲音樂,陳光榮的配樂大氣磅礴、氣勢逼人,放之歐美電影也絲毫不遜色。

常?;钴S在香港電影配樂中的音樂人,除了上面提到的陳光榮、金培達、雷頌德。還有伍樂城、褚鎮東、陳輝陽等人。一部好的電影,往往跟優良的配樂是分不開的。好的電影音樂除了能夠烘托電影氣氛,還能增強電影的穿透力,彌補畫面和語言所不能及的空白。電影配樂和主題曲、插曲不同的是,后者帶有強烈的歌手和文字意識,更多時候是以一種“畫外音”的形式出現,引導聽眾暫時和電影脫節;配樂則要牢牢把觀眾框在電影里,讓人流連忘返。

這時期如譚盾、瞿小松等一批在國外工作、生活多年,深受西方音樂和文化熏染的作曲家,在創作中大膽嘗試,在繼承和弘揚中國民族音樂傳統的同時,吸收和借鑒2()世紀西方先進的作曲技法,將兩者融會貫通,并尋求新的突破,形成鮮明而獨特的中國電影音樂特色。如影片《和你在一起》中多次引用俄羅斯作曲家柴可夫斯基的《D大調小提琴協奏曲》,貫穿影片始終,強化了電影主題?!杜P虎藏龍》以西洋交響樂團為主樂,配入多種中國民族樂器,整部影片的配樂統一而富有變化。2005年的《傷城》仍是由劉偉強的老搭檔陳光榮操刀,在配樂方面陳光榮為了遷就影片的“小資”風格,而采用了非常藍調、爵士的慢音樂。國內的黃英華除了替《功夫》制作配樂外,1994年出道的他,先后為當年紅極一時的《梁?!贰稑尰稹贰栋祽稹返绕瑩芜^音樂監制,并一舉在第14屆香港電影金像獎上憑借《梁?!纺孟铝俗罴央娪芭錁藩?。另外,《綠茶》由華裔奧斯卡獲得者蘇聰第一次和國內電影人合作的配樂,也十分貼合影片的主題,其“旋律之美“讓人聽后無法忘懷?!毒G茶》的音樂是非?,F代生活化的,是現代都市人浪漫情懷的一種最真實的體現。

此后,進入20世紀與21世紀的交接時期,中國電影為了向世界沖擊,除在作品中的大量引進外來音樂元素,還邀請國外作曲家加盟。如大片《十面埋伏》《滿城盡帶黃金甲》的作曲為日本知名作曲家梅林茂;《無極》的作曲為美國好萊塢資深作曲大師克勞斯·巴代特等。

二、近年中國電影配樂刮起的東洋風

比起中國,日本學習西方音樂時間很久,注意西洋音樂和東方音樂的完美融合。在電影音樂上,能夠使旋律與畫面和意境的結合、互動達到水乳交融,許多中國同行只能望其項背。許多華語電影導演認為,日本配樂人會比國內配樂人更能體會把握中國傳統文化的音樂精髓,勾勒出那種蕭瑟、飄逸的東方意境,于是但凡大片基本都是日本音樂家來做,而這并不單純是市場化和自由化導致的取舍。

縱觀中國電影大片,從2008年姜文的電影《太陽照常升起》,久石讓擔任作曲、制作、編曲等多項工作。久石讓是一個非?;钴S的音樂創作人。1998年,久石讓獲邀擔任日本長野冬季殘疾人奧運會的音樂制作總監,如此重要的任務可說是對他在音樂界大師級地位的莫大肯定。至2009年春節前后,《赤壁》《葉問》《非誠勿擾》等賀歲大片幾乎每一部片子都跟“日本”二字毫無關系,但實際上日本痕跡隨處可見,不斷進入觀眾的聽覺視覺和感覺。這不應該是單純意義的文化嫁接,而是表明日本文化正以加速度潤物細無聲地進入中國人的生活。

尤其是最近上演備受關注的《赤壁》一片的配樂,全部由日本作曲家巖代太郎來一手操辦。導演葉偉信繼《龍虎門》之后,再度邀請日本配樂人川井憲次操刀電影《葉問》的音樂。作為《午夜兇鈴》《七劍》等電影原聲的作曲者,川井憲次的特色是對古典音樂靈秀性的把握?!洱埢㈤T》的原聲同樣體現了這個特點,鼓樂的運用相當有跳躍感,洶涌中還透著張力,此外并沒太多突破,也沒有突出影片本身的個性之處。如果將這部原聲和《七劍》對換一下,也許還真看不出有什么不妥的地方??梢钥闯?,川井憲次和香港功夫電影的導演們都要再為功夫電影的音樂另辟蹊徑了。當然,能為中國題材影視劇音樂獨家服務的日本大師決不是單純的一個川井憲次。1980年,喜多郎為NHK大型電視系列節目《絲綢之路》配樂,把西洋管弦樂與中國絲竹樂器完美相結合。梅林茂還為華語電影《花樣年華》《十面埋伏》《霍元甲》《周漁的火車》等配樂,無不獲得巨大成功和反響。

為什么一部中國的片子要起用一個外國人來做音樂?這個問題值得我們深思,但是事實勝于雄辯,中國的作曲家在創作國際巨著時,的確有著缺憾和不足,如譚盾在《臥虎藏龍》《英雄》里的音樂哀怨有余而恢弘不足,這就難以在為《赤壁》作曲時贏得加分了。受邀于張藝謀作品《英雄》配樂小提琴獨奏,為《臥虎藏龍》擔任電影配樂的旅美華裔大提琴家馬友友,超凡的音樂造詣令人震驚,那種驚人的凝聚力與解放感,更以清晰的筆編刻畫出銳利的音樂本質,并賦予堅實的結構。還是以《赤壁》音樂創作為例,我們分析其音樂創作中的可圈可點之處:擔任影片作曲的日本作曲家巖代太郎1965年5月1日出生在日本東京,畢業于東京藝術大學音樂系作曲科,受過正規的音樂教育。因此他有著扎實的作曲功力,這在電影《赤壁》的音樂創作上有所體現。

整體而言,目前的中國電影音樂呈現出古典、民族、流行等風格并存的多元化局面,作曲家已不再單純滿足于把音樂作為電影的附屬品去填補語言與音效的空白,而是根據影片的不同時代背景和不同人物、情節,打破傳統規則的創作模式,采用不同風格的音樂語言,或引經據典,或洋為中用,或中西合璧,恰到好處地突出影片風格。參與揭示影片主題。同時,音樂還能夠緊扣時代脈搏,充滿個性化色彩和生活氣息。加上由于受新技術應用以及對外交流與合作日益國際化的影響,目前中國電影音樂的風格

并不是絕對單一的。

三、當代電影配樂國際多元化已是大勢所趨

近年來,在中國拍攝的電影中起用外國人擔任音樂創作的例子還有電影《天地英雄》,導演何平邀請了印度作曲家拉赫曼擔任影片的作曲。拉赫曼是一位經驗豐富的作曲家,他曾為奧斯卡最佳外語片《印度往事》寫過音樂。但是同樣也是由于他不熟悉中國的民族音樂,使得《天地英雄》的音樂風格不倫不類,難以被國人接受。另外由于中國和印度兩個民族的藝術審美的差異,在《天地英雄》中音樂的段落也安排得太多、分量過重,幾乎像是一部音樂片。有些地方音樂的段落與段落之間也接得太緊,一段接一段使人聽得透不過氣來,因此也削弱了音樂的作用?!短斓赜⑿邸飞嫌骋院笥^眾對音樂的反響與導演的預期完全相反,這個教訓早該引起導演的重視,但是同樣的問題又在電影《赤壁》中發生了。

近年來的大片在東西方音色的融合中,首先是對傳統的中國樂器和西方樂器進行了適合作品需要的取舍,不拘一格地為我所用。既有常規的中西組合,又有不同民族器樂與常規器樂的組合,還有現代電聲與傳統的組合,除此之外還有人聲與器樂的組合以及不同風格演奏或演唱家的組合。

中國的音樂還是應該由中國人自己來做,出現目前這種尷尬的局面,有內在的和外在的原因。內在的原因是我們自己的音樂人的水平還有待加強,而外在的壓力就是票房等經濟原因的影響。如何走出這樣的局面,需要我們更深地進行探索和研究。

四、國內電影配樂如何走出新局面

1.與世界接軌

《英雄》向世人展示著一個又一個的神話:國產片最高票房,最短期內票房過億,特別是音響版權拍賣出1780萬的天價。原因之一,《英雄》配樂強大陣容:譚盾,奧斯卡最佳配樂大師,享譽全球;帕爾曼,小提琴之神;鼓童kodo,2002年世界杯主題演奏曲的日本鬼太鼓首席鼓神。其二,影片在宣傳和運營方面,投資巨大、策劃周全,可以看成中國電影商業運作方面的一個成功范例。它不僅在影片票房上獲得了成功,還通過一系列的商業操作手段來傳播電影中的各種民族音樂。中國的民族性太強,一說作曲可能就自然而然地想到民族樂曲,在《臥虎藏龍》影片中成功運用了鼓點這一配樂方式后,譚盾在《英雄》中除了古琴的陪襯,又加上了跟《臥虎藏龍》如出一轍的鼓點,頓時讓人對這場精彩的武打感覺差了許多。這種感覺,讓觀眾感受不到新意,也有點黔驢技窮的味道。要想做出真正好的音樂,要有新意和突破,而不是雷同和不停地采用以前用過的方式。只有從作曲家本身出發,做出真正可圈可點的好音樂,打動觀眾,使畫面與音樂完美結合,培養屬于我們中國自己的作曲家,才是最終走出困境的方法。

2.繼承和發揚本民族的電影配樂

電影的民族性和音樂的民族性之間其實是相通的,對自身的民族文化特點和內涵有清醒的認識的同時,對傳統文化的繼承還有對民族文化的發展和傳播。民族音樂通過電影得到傳播,而電影因為民族音樂的渲染更具民族化也更具國際化。電影只有具有鮮明的民族性才能具有內涵,才能深刻詮釋其要表達的思想。想讓我們中國的大片由我們自己的音樂人來做,作為投資方或者決策者們,無論是在感情上還是在實際中都要給予中國本土的音樂人以足夠的機會,如果沒有這樣的機會,再好的音樂人也不可能有用武之地,我們也永遠不可能聽到我們自己民族的聲音。

民族音樂借助電影這一快速通道廣泛傳播開來,并感染著各個民族,加固民族情結;將極大地促進國家和民族的文明和發達,傳播出更多絢麗多彩的民族音樂。電影是非常具有國際化的傳播手段,用它來傳播民族音樂能使民族音樂在更大的范圍內得以傳播。

[參考文獻]

[1]汪瑩.銀幕上的“暴力文化”[J].電影藝術,1998(06).

[2]王云階.論電影音樂[M].北京:中國電影出版社,1984:28.

[3]王文和.中國電影音樂尋蹤[M].北京:中國廣播電視出版社,2005.

[4]史麗欣,王立改.淺談電影音樂的作用[J].電影文學,2007(08).

[作者簡介] 顧曉暉(1979—),女,浙江杭州人,本科,浙江傳媒學院音樂學院講師,研究方向:鋼琴演奏及教學。

猜你喜歡
中國電影
淺析中國電影衍生品產業現狀及發展對策
從互文性看中國電影名稱的翻譯
當下中國大陸喜劇電影的藝術特征與發展
中國電影狂歡背后的怪圈和悖論
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合