?

基于CSSCI(2000~2011)的我國外國文學學科知識圖譜研究*

2014-04-14 07:53錢愛兵楊欣
圖書與情報 2014年2期
關鍵詞:源流外國文學聚類

錢愛兵 楊欣

(南京中醫藥大學經貿管理學院信息管理系 江蘇南京 210023)

基于CSSCI(2000~2011)的我國外國文學學科知識圖譜研究*

錢愛兵 楊欣

(南京中醫藥大學經貿管理學院信息管理系 江蘇南京 210023)

文章以科學計量學方法和社會網絡分析方法為基礎,通過知識圖譜工具分析2000~2011年間我國外國文學學科發展,從關鍵詞共現、文獻共被引、作者共被引和作者合著等角度,可視化的分析了CSSCI收錄外國文學來源期刊發文及引用。

外國文學 知識圖譜 CSSCI 共詞分析 核心文獻 作者合作

1 引言

中國社會科學評價體系的建立,為我國人文社會科學研究工作者科學評價各學科發展提供了數據支撐。通過CSSCI來源期刊對我國外國文學學科的計量研究,近年來成果豐碩。文章在傳統計量方法基礎上,選用知識圖譜對我國外國文學來源期刊進行可視化分析,主要指標為關鍵詞共現分析、文獻共被引分析、作者共被引分析以及作者合著分析。

南京大學蘇新寧教授闡述了影響人文社會科學期刊學術質量和影響力的定量指標,為各學科學術期刊評價提供了量化指標。鞠秀芳以2004~2006年間CSSCI中外國文學來源刊物的載文數據為研究對象,從篇均引用文獻數、基金論文比例、論文地區分布數及有機構論文比例四個角度定量分析了外國文學期刊的學術含量。錢愛兵以2000~2007年間CSSCI收錄外國文學來源期刊引文數據為基礎,分析了對我國外國文學產生重要影響的國內、國外學術著作,并通過期刊間引用分析了外國文學與其他學科學術融合情況。

國內知識圖譜研究始于2000年左右,崔雷等利用引文時序、共被引聚類分析方法通過等級聚類樹圖展示了外傷性脊髓損傷專題的歷史發展和研究狀況。大連理工大學劉則淵教授團隊將美國Drexel大學陳超美開發的知識圖譜工具Citespace介紹給國內科學計量學工作者,并取得了一定成果。

本文將人文社會科學計量方法與知識圖譜工具Citespace相結合,可視化分析2000~2011年間CSSCI收錄外國文學來源期刊的科研發展情況,為外國文學研究工作者提供歷年來的學科走向及最新動態。在可視化化分析前,對相關數據進行了清洗和格式轉化,圖譜相關參數及說明如下:(1)頻次(Frequency),圖譜知識單元節點大小與其頻次大小乘正比;(2)中介中心度(Centrality),圖譜知識單元與其他單元的連接情況,代表了其在網絡中的聯通作用;(3)突變(Burst),對于關鍵詞等知識單元可以考察其各年度頻次變化,出現重大變化的具有較大突變值,表明其可能代表學科前沿;(4)聚類指標(Modularity),衡量圖像聚類效果。

2 外國文學來源期刊關鍵詞共現圖譜及分析

本節通過繪制2001~2011年外國文學來源期刊的關鍵詞共現圖譜,將這12年來外國文學的研究內容展示出來,進而揭示國內外國文學研究的知識結構及其演進。本圖譜選擇三年為時間切片,經過適當聚類參數調整,,得到節點數205,連接數207。經過pathfinder精簡算法修剪后自動聚類結果如圖1所示。

圖1 2000~2011年我國外國文學來源期刊關鍵詞共現圖譜

圖1中按照中介中心度的大小來控制節點標簽的顯示,節點大小與其代表的關鍵詞的出現頻次大小成正比,圓環的顏色代表年代信息,隨著年代的遞進顏色由淺入深,節點從里到外不同顏色圓環的厚度與對應年份出現頻次成正比,節點之間的連線顏色表示其關鍵詞共現的年份。由此,可以通過節點的顏色和圓環的厚度來清楚的看出其代表的關鍵詞每年的出現頻次。紅色外環的寬度與其突變率成正比,表明這類關鍵詞一經出現并得到了廣泛的使用。由于數據起始于2000年,所有2000年關鍵詞均不考慮突變,下面列出上圖中出現頻次較高的關鍵詞30個(見表1)。

從表1中可以看出美國文學、俄羅斯文學、英國文學、書評、外國文學、文學翻譯、小說是這12年來我國外國文學研究學者們使用最多的關鍵詞且大多是中心介度都大于0.1的關鍵節點。為了更清晰地反映關鍵詞之間的關聯及其出現的年份信息,特繪制關鍵詞Time Zone視圖(見圖2),該視圖是由一系列標識時區的顏色相間的柱形區域構成,這些時區按照時間順序從左向右排列,節點的位置代表其出現的年份信息,由此可以直觀的看出各年度出現的關鍵詞。

圖2 2000~2011年我國外國文學來源期刊關鍵詞共現圖譜Time Zone視圖

表1 2000~2011年我國外國文學來源期刊熱點關鍵詞

綜合表1、圖1和圖2中的信息并結合聚類結果,可以看出我國外國文學學科是一個相對比較成熟的學科,這幾年的研究重點總體沒有產生過大的變化,高頻關鍵詞均在2000年左右已出現,而一些高頻關鍵詞出現突變則體現了科學研究的曲折上升。下面將這12年我國外國文學的研究主題歸納為如下三大領域并分別闡述各個領域的發展脈絡與趨勢:

(1)文學評論研究,其一直是這12年來我國外國文學學者關注的重點領域。文學評論是運用文學理論現象進行研究、探討,揭示文學的發展規律以指導文學創作的實踐活動,相關關鍵詞包含美國文學、俄羅斯文學、文學期刊、文學研究、文學批評、文學理論、文學評論、外國文學等等。其中美國文學和俄羅斯文學在這12年中是我國外國文學工作者的文學評論研究的主要對象,充分表明了美國文學和俄羅斯文學對外國文學的研究乃至促進整個外國文學的進一步發展具有非常重要的意義。此外,生態批評研究在2003~2005時間片內成為學術熱點,是外國文學學者在文學評論研究領域的新方向。

(2)修辭研究,包含實用主義、詩學、民族文化、修辭等熱點關鍵詞。隨著研究的深入和西方小說理論譯介的日漸豐富和全面,小說修辭研究可以為我國學者提供了一條比較寬廣的研究路徑,從小說修辭的角度對外國小說進行詮釋,擴寬了外國文學的理論視野,并在一定程度上彌補敘事學和其他研究方法存在的不足和欠缺。

(3)后現代主義小說研究,包含英國小說、美國后現代派小說、后現代主義小說、后殖民主義、女權主義等熱點關鍵詞。國內對后現代主義小說的研究在2002~2008年間取得了相當的成就,從關鍵詞突變來看,互文性在2003~2005時間片內成為學者關注熱點。

3 外國文學文獻共被引圖譜及分析

本節將繪制2000~2011年外國文學來源期刊文獻共被引圖譜,揭示這12年來外國文學研究的知識源流的結構特征及其演進。圖譜采用三年為一分片,經過適當聚類參數調整,得到節點數133,連接數113,自動聚類后可視化圖譜如圖3所示。

圖3中根據文獻的被引頻次來控制節點標簽的顯示,節點大小與所代表文獻的被引頻次成正比,節點顏色代表年份信息,每個節點由里到外圓環的厚度表示對應年份的被引次數,節點間連線的顏色表示這兩篇文獻共被引的年代信息。表2列出圖3中被引頻次排名前20的引文。

圖3 2000~2011年我國外國文學來源期刊文獻共被引圖譜

表2 2000~2011年我國外國文學來源期刊高被引文獻

表2中20篇引文可看作是2000~2011年的重要知識源流,我們可以清楚的看出大部分是專著,表明這些著作對這12年來外國文學的發展起著十分重要的作用。這12年中介中心度較大的關鍵文獻有:1998年Elleke Boehmer著、盛寧譯的《殖民與后殖民文學》、1988年E-mory Elliott的《Columbia Literary History of the United States》、1988年Linda Hutcheon的《A Poetics of Postmodernism:History Theory Fiction》、1994年Bhabha Homi K.的《The Location of Culture》、1999年王岳川的《后殖民主義與新歷史主義文論》、1985年侯維瑞的《現代英國小說史》等。

為了更好地得出我國外國文學學引文隨著時間的推演進程,特繪制了Timeline視圖(見圖4),按中介中心度的大小來控制節點標簽的顯示,圖中節點所在的位置表示所代表引文的發表時間,各條橫向粗線的長短代表各個聚類所跨時間的長短。

圖4 2000~2011年我國外國文學來源期刊文獻共被引圖譜Time Line視圖

由圖4可以發現,引文發表年份分布在1960至2006的時間段內,并主要集中在1980到2000年間。通過綜合圖3的聚類信息以及表2的各個指標信息、圖4的引文年代及研究熱點與知識源流間的對應信息,結合對這些文獻內容的分析,可以將2000~2011這12年來我國外國文學研究的引文歸納為以下五大領域,并給出各個領域對應的知識源流演進的關鍵路徑:

(1)詩歌,這12年詩歌研究最為重要的知識源流隨著時間的演進如下:1988年巴赫金著、白春仁譯《陀思妥耶夫斯基詩學問題》、1994年羅鋼《敘事學導論》、1996年陳中梅《詩學》、2003年趙毅衡《詩神遠游:中國如何改變了美國現代詩》,這4篇引文構成了外國文學詩歌領域知識源流演進歷程中的關鍵路徑。

(2)美國文學,其理論成果一直這12年是外國文學研究的核心知識源流。這12年外國文學美國文學研究最為重要的知識源流隨著時間的演進如下:1984年濮陽翔《二十世紀美國文學》、1997年朱立元《當代西方文藝理論》、1999年楊任敬《20世紀美國文學史》、2001年程錫麟《當代美國小說理論》、2002年胡全生《英美后現代主義小說敘述結構研究》、2002年王守仁《新編美國文學史》、2005年申丹《英美小說敘事理論研究》,這7篇引文構成了外國文學美國文學領域知識源流演進歷程中的關鍵路徑。

(3)英國文學,其理論成果一直這12年是外國文學研究的核心知識源流。這12年外國文學英國文學研究最為重要的知識源流隨著時間的演進如下:1978年朱生豪譯《莎士比亞全集》、1985年侯維瑞《現代英國小說史》、1994年王佐良《英國二十世紀文學史》、1998年瞿世鏡《當代英國小說》、2000年桑德斯·安德魯著、谷啟楠譯《牛津簡明英國文學史》、2001年殷企平《英國小說批評史》、2002年胡全生《英美后現代主義小說敘述結構研究》、2003年黃梅《推敲“自我”:小說在18世紀的英國》、2005年申丹《英美小說敘事理論研究》,這9篇引文構成了外國文學英國文學領域知識源流演進歷程中的關鍵路徑。

(4)俄羅斯文學,其理論成果一直這12年是外國文學研究的核心知識源流。這12年外國文學俄羅斯文學研究最為重要的知識源流隨著時間的演進如下:1983年斯洛寧·馬克著、普立民譯《蘇維埃俄羅斯文學》、1988年巴赫金著、白春仁譯《陀思妥耶夫斯基詩學問題》、1995年別爾嘉耶夫著、雷永生譯《俄羅斯思想》、1998年巴赫金著、曉河譯《巴赫金全集》、2001年凌建侯《20世紀俄羅斯文學》,這5篇引文構成了外國文學俄羅斯文學領域知識源流演進歷程中的關鍵路徑。

(5)敘事學,其研究成果一直這12年外國文學研究最為重要的知識源流。按時間順序依次列出歷年來具有重要影響的知識源流如下:1994年羅鋼《敘事學導論》、2001年申丹《敘述學與小說文體學研究》、2002年馬海良《新敘事學》、2002年申丹《解讀敘事》、2003年海登·懷特著、陳永國譯《后現代歷史敘事學》、2005年申丹《英美小說敘事理論研究》,這6篇引文構成了外國文學敘事學領域知識源流演進歷程中的關鍵路徑。

通過上述五大領域的重要知識源流組成的五條關鍵路徑,可以分別得出我國外國文學研究的知識源流的結構組成及其內容的演化歷程。

4 外國文學作者共被引圖譜及分析

本節將繪制作者共被引圖譜以發現對這12年外國文學研究具有重要影響的學者,從另一個角度來察看外國文學的學科結構和發展動向。以三年為分片,聚類閾值實驗后,得到節點數178,連接數175,可視化圖譜見圖5:

圖5 2000~2011年我國外國文學來源期刊作者共被引圖譜

圖5中節點大小與其所代表作者的被引頻次大小成正比,通過設置中介中心度的閾值來控制節點標簽的顯示,可以清楚的看到Roland Barthes、Michel Foucault、馬克思、Linda Hutcheon、Jacques Derrida位于圖譜的中心位置,具有較高的中介中心度,表明這些學者在我國外國文學領域的知識流動和控制上具有重要的作用。通過進一步的整理合并與優化調整,得到2000~2011年被引頻次排名前30位的高影響學者(見表3)。

表3 2000~2011年我國外國文學來源期刊高影響力學者

由表3可以看到申丹、Jacques Derrida、Michel Foucault是對我國外國文學學領域最具影響力的三位學者。另外馬克思、Terry Eagleton、Harold Bloom等人的文章也被較多人引用,對我國外國文學的發展也產生了一定的影響。為了更直觀的辨清這些被引作者的具體影響領域,通過CitespaceIII的自動聚類標簽算法來對圖5中各個聚類進行標注,通過對比分析Citespace中的tf*idf、LLR和MI三種聚類算法效果,根據本文的中文數據的特性,最終選擇使用LLR算法來標注聚類(見圖6)。

圖6 2000~2011年我國外國文學來源期刊作者共被引圖譜聚類視圖(包含聚類標簽)

圖中紅色標簽詞語表示對應聚類的標簽,可以看出這些學者被引相關研究領域,聚類標簽僅供參考,具體分析仍需結合類目其他詞條展開。綜合圖5、6以及表3,并通過查證這些被引作者對應的高被引文獻內容,作進一步的歸納、合并和分析,可以將這些被引作者劃分為如下五大領域的學術群體:

(1)詩歌。該領域的主要的關鍵高被引作者有:白春仁、周憲、羅鋼、申丹、陳中梅、趙毅衡、Wayne C.Booth、Edward Said、Homi K.Bhabha等。

(2)美國文學。主要的關鍵高被引作者有:侯維瑞、瞿世鏡、王岳川、楊金才、朱立元、胡全生、申丹、王守仁、Fredric Jameson、Michel Foucault、Emory Elliott、Toni Morrison等。

(3)英國文學。關鍵高被引作者有:朱生豪、侯維瑞、王佐良、瞿世鏡、殷企平、王守仁、肖明翰、楊仁敬、朱立元、Waugh Patricia、David Lodge等。

(4)俄羅斯文學。該領域的主要的關鍵高被引作者有:巴赫金、別爾嘉耶夫、盛寧等。

(5)敘事學。主要的關鍵高被引作者有:Pound Ezra、Thomas Stearns Eliot、錢鐘書、羅鋼、申丹、馬海良、張子清、陸建德、趙毅衡等。

可以發現,美國文學、英國文學、俄羅斯文學領域擁有的高影響力作者最多。此外,法國學者和加拿大學者也對外國文學研究產生了一定影響。需說明的是,這五大領域并不是互相孤立的,研究上存在著一定的交叉,一些高被引作者同時對多個領域具有重要的貢獻。

5 外國文學作者合作圖譜及分析

本節將繪制作者合作圖譜以揭示這12年我國外國文學學者間科研合作狀況,從另一角度揭示外國文學的研究特征。以三年為切片,聚類閾值實驗后,得到節點數94,連接數29,可視化圖譜如下:

圖7 2000~2011年我國外國文學來源期刊作者合作圖譜

圖7中每個節點代表一個作者,節點有連線表示作者間有合作關系,連線的粗細表示作者間合作的強度,連線的顏色表示作者間首次合作的年份。在圖7中,可以看到在滿足閾值條件的94位作者中,有過半的作者沒有和其他作者合作過(當然,這并不排除他們在不滿足閾值條件下有過合作關系),圖譜整體比較松散稀疏,網絡圖譜中小團體較少。在圖7中心位置上的分別以楊金才為高產作者的一個較大群簇,另外還有若干較小的團體,通過進一步考察可以得到:(1)以楊金才為核心的團體。包含的其他成員有:丁曉紅、龔璇、王育平,經查證,楊金才現任南京大學外國文學研究所所長、《當代外國文學》主編。這4位作者組成了合作群體,其在現當代西方文論、英美文學、比較文學和英語國家社會與文化領域做出了重要的貢獻,代表作有楊金才的《赫爾曼·麥爾維爾與帝國主義》、《新編美國文學史》等。(2)以郭英劍為核心的團體,主要合作對象為王理行,其研究方向為美國文學、西方文學評論。(3)以張劍為核心的團體,包含的其他成員為王紅英,其主要研究領域為英國文學、英國詩歌。

6 結語

文章通過知識圖譜工具Citespace,從關鍵詞共現、文獻共被引、作者共被引、作者合作等角度直觀呈現了2000~2011年間外國文學科研現狀。文學評論、修辭研究、后現代主義小說等領域是十二年間外國文學工作者關注的主要領域,一些美國文學家、英國文學家、俄羅斯文學家的作品和文學理論著作對國內研究產生了重要影響。申丹、Jacques Derrida、Michel Foucault等學者是對我國外國文學研究產生重要影響的學者,而外國文學學者間的科研合作較為松散,沒有形成較為緊密的科研合作網絡。

[1]蘇新寧.構建人文社會科學學術期刊評價體系[J].東岳論叢,2008,29(1):35-42.

[2]鞠秀芳.外國文學期刊學術含量量化分析——基于CSSCI (2004-2006)[J].東岳論叢,2008,29(3):42-46.

[3]錢愛兵.對我國外國文學研究最有影響的國內學術著作分析——基于CSSCI(2000-2007年度)數據[J].西南民族大學學報(人文社科版),2009,(12):153-156,325.

[4]錢愛兵.對我國外國文學研究最有影響的國外學術著作——基于CSSCI的分析[J].西南民族大學學報(人文社科版),2010,(6):267-280.

[5]錢愛兵.我國外國文學期刊引用網絡分析——基于CSSCI (2003-2007年度)數據[J].西南民族大學學報(人文社會科學版),2011,(1):232-235.

[6]趙悅陽,崔雷.專題文獻的同被引聚類分析在表現學科專業發展歷史的可靠性評價[J]情報學報,2005,24(4): 414-421.

[7]陳超美,陳悅,侯劍華,等.CiteSpaceⅡ:科學文獻中新趨勢與新動態的識別與可視化[J].情報學報,2009,28(3): 401-421.

[8]梁永霞,劉則淵,楊中楷,等.引文分析領域前沿與演化知識圖譜[J].科學學研究,2009,27(4):516-522.

[9]Chen C.CiteSpace II:Detecting and visualizing emerging trends and transient patterns in scientific literature[J]. Journal of the American Society for Information Science and Technology,2006,57(3):359-377.

[10]CitespaceIII[EB/OL].[2013-12-10].http://cluster.ischo ol.drexel.edu/~cchen/citespace/download.html.

Knowledge Mapping of Chinese Foreign Literature Based On CSSCI(2000-2011)

Based on scientific metrology method and social network analysis,the paper chooses knowledge map to show foreign literature research development in China during 2000-2011.This work is done by term co-occurrence analysis, document co-citation analysis,author co-citation analysis and author collaborative analysis.

Foreign literature;knowledge map;CSSCI;term co-occurence analysis;core documents;co-author analysis

G255.2

A

1003-6938(2014)02-0102-06

錢愛兵(1978-),男,博士,南京中醫藥大學經貿管理學院副教授;楊欣(1992-),女,南京中醫藥大學經貿管理學院信息管理系本科生。

*本文系國家自然基金項目“面向知識服務的知識組織模式與應用研究”(項目編號:71273126)、江蘇省教育科學“十二五”規劃課題“我國高等醫藥院校學科知識圖譜研究”(項目編號:C-b/2013/01/028)與江蘇省中醫藥管理局省局共建一期項目開放課題“中醫藥標準化立法體系與中醫藥術語標準化信息管理研究”研究成果之一。

2014-01-15;責任編輯:魏志鵬

猜你喜歡
源流外國文學聚類
論影雕的源流與雕刻構圖
《源流》前進
基于數據降維與聚類的車聯網數據分析應用
源流2020年目錄匯總
新世紀外國文學研究熱點問題與發展趨勢:首屆中國外國文學研究高峰論壇暨專家委員會成立大會會議報道
基于模糊聚類和支持向量回歸的成績預測
The Land They Lived on: Reading The Bluest Eye
外國文學研究“認知轉向”評述
基于密度的自適應搜索增量聚類法
我與《源流》
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合