?

漢語與景頗語因重疊現象產生中綴的比較

2014-04-24 03:18
山東青年政治學院學報 2014年2期
關鍵詞:景頗語素形容詞

季 翊

(山東青年政治學院,山東 濟南 250014)

在語言學研究的過程中,對語素的探究一直是研究者最熱衷的課題之一。對作為孤立語的漢語的研究,也沒有因為匱乏詞的形態變化,而停止對其附綴構詞方法和結構的研究。同前綴與后綴相比,中綴應用較少但結構更為復雜的一種詞綴形式也一直受到研究者的青睞。在漢語的中綴中,出現在詞匯重疊結構之間的中綴,因語言結構的復雜性和所表達語義與語用義的多樣性,可以作為一類語言現象來做進一步探討。而與漢語同源的景頗語,恰巧以豐富的詞匯重疊結構為典型的語言特點,某一些重疊式,規定必須在重疊的詞匯之間,插入相應的中綴。這種語言現象,和漢語中出現在詞匯重疊結構中的中綴,可以作為比較分析的對象。

一、中綴述略

語素是最小的語法單位,也就是最小的語音與語義的結合體。根據語素的性質及其組合方式,語素可分為詞根和詞綴。詞綴是粘附在詞根上構成新詞的語素,根據其粘附位置可以分為三類:前綴、中綴和后綴。粘附在詞根前面與后面的詞綴分別是前綴和后綴,插入詞中間的稱為中綴。前綴與后綴在漢語中使用頻繁,且界定相對明確。

漢語是孤立語,和其他語言(如英語)比較,其形態標志相對不是特別明顯,它缺少詞的形態變化。因而,在漢語的構詞法中,附綴構詞比較起其他方式的構詞,如聯合、偏正等,顯得非常的弱勢。然而,附綴構詞對保持一種語言的長期生命力有著至關重要的作用,因此,對詞綴的研究和應用很有必要。

漢語中通常論及中綴的學者都認為,從近代漢語才開始有所謂中綴,而又主要活躍在白話領域特別是方言中。[1]語言的基本事實是這樣的。而判定中綴的性質,主要有以下三點:

首先,它應該是構成新詞的必有成分。即這種插入成分是與前后語素共現構成新詞的必有成分。沒有中加成分,前后語素組合不成詞。

其次,是定位的不自由語素。構詞時,這種插入成分位置居中,后附著前語素,前附著后語素,把前后語素連接為一個整體,表達一個明確的概念意義。插入成分與前后語素的關系不是簡單的加合關系,而是融合關系。只有在這個整體中,插入成分才能實現意義,發揮結構作用。離開這個整體,既無單獨的意義,又不能獨立使用。

第三,“中綴”表示的不是具體的基本的詞匯意義,而是抽象的附加的意義。[2]

基于以上描述,中綴因其粘附性、定位性、意義虛化的詞綴特點的模糊,被另外一些學者認為在漢語中根本不存在。例如,有些學者認為,被認作中綴的“得”、“不”(出現在“看得見”,“聽不到”里)應該是動詞“看”與“聽”的“表示可能性的補語”中的結構助詞。在“十來個”、“百數個”中出現的“來”和“數”,可以被看作表示約數的中綴,而約數是實際的詞匯意義,詞綴則是虛義的,兩相矛盾,因此虛義中綴也不能成立,而應該被看作數量詞結構。

因為中綴的分歧很大,在此我們拋開“詞綴”嚴格的定義與劃分,而將我們討論的因重疊現象而產生的“中綴”看作一種語法現象,是對重疊對象的一種語音上或語義上的補充。

二、漢語與景頗語因重疊產生中綴對比研究的意義

景頗語屬漢藏語系藏緬語族景頗語支。主要分布在中國云南省和緬甸的撣邦、克欽邦。此外,在印度也有使用者。景頗文創制于19世紀末,是以拉丁字母為基礎的拼音文字,共有23個字母。多數音位用單字母和雙字母表示,少數用3個字母表示。景頗語以虛詞和詞序為主要語法手段,有一些形態變化。

將漢語與景頗語進行對比研究的意義,在于,首先,藏緬語族是目前語言學界惟一確定與漢語有親緣關系的一個語族。而景頗語作為藏緬語族的一支,其語法、詞匯特征,非常有代表性的囊括了藏緬語系的一些基本語言現象,因此將其與漢語進行對比研究,可以對深入分析漢語的語言特征起到輔助作用,對更系統的把握漢語的語言體系也將很有幫助。其次,景頗語中的借詞,主要來自漢語、傣語、緬甸語等。因此對景頗語的研究,可以幫助研究者更全面的把握漢語本身。另外,動詞、形容詞的重疊結構,是景頗語很獨特同時也很有代表性的一種語言現象,對因重疊而產生的中綴的研究,能夠幫助研究者更全面的學習景頗語中的重疊現象,同時也對漢語中的中綴能有全新的認識。綜上所述,對漢語與景頗語中產生于重疊現象的中綴的比較分析,無論是對研究漢語的中綴現象,還是研究景頗語,都有深入的意義。

三、漢語中因重疊現象產生的中綴

重疊是漢語重要的形態特點,多是為了修辭需要,將音、形、義完全相同的兩個字緊相連接在一起。如陳望道先生(1976)說的,重疊往往是“借聲音的繁復增進語感的繁復或借聲音的和諧張大語調的和諧”。[3]重疊一般能達到概括強調、加重語氣、緩和語氣、模仿聲音形狀或情態、表達特定感情色彩的修辭效果,渲染氣氛,增強文字的感染力。

(一)“里”和“不”

漢語中綴的一個典型的例子是“里”和“不”(也有學者將其劃歸在生動重疊里研究,而不認為其為中綴)。例如:“糊里糊涂”、“古里古怪”和“傻不唧唧”、“酸不溜溜”分別是由“糊涂”、“古怪”和“傻”、“酸”衍生出的新詞。很明顯,在這種中綴參與的造詞中,出現了“A里AB”和“A不BB”這兩種重疊形式。這種造詞法,或者說是重疊形式,最主要的功能是使語言更生動,達到一種表示厭惡或貶義的修辭色彩。

“里”和“不”作為中綴出現,在漢語的各種方言中得到了廣泛的應用。[4]例如:

吳語:蘇州妖里妖氣 (形容人裝束奇特、舉止輕狂而不正派)

丹陽拉里拉掛(1.很時髦,含貶義 2.說話、做事慢條斯理)

油里油氣(油滑不正派)

崇明脫里脫空(沒有根據)

闊里闊宿(霉味很濃)

上海特里特別(形狀、裝束、聲音等奇怪,跟一般的不同)

花里花綠(顏色雜亂且丑陋)

烏里烏糟(物品臟亂)

怪里怪氣(形狀、裝束、聲音等奇怪,跟一般的不同)

湘語:長沙夢里夢沖(頭腦不清醒)

婁底寡里寡氣 (形容人或事物達不到原本的期望值)

西南官話:成都死不糾糾(人缺乏生氣活力)

大不海海(做事粗枝大葉)

貴陽話里話甩(事情不牢靠)

紅不扯扯(紅,含貶義)

晉語:太原綠不意意(綠得不可愛)

白不菜菜(白里發暗,含貶義)

忻州膘不偕偕(有錢有勢,不把人放在眼里)

中原官話:南京膿里膿包(比喻無用的人)

蘭銀官話:西寧綠不盞盞(綠得不可愛)

由這樣的調查可知,中綴“里”和“不”在各地方言中有很大的普遍性,并且大多數的出現都伴隨著貶義的隱含意。以其中幾個較有代表性的表達為例,可以很清楚地看出中綴“里”和“不”起到的修辭作用。例如,“妖里妖氣”這一詞,來源于“妖氣”。但在“妖”字發生重疊之后,中綴“里”字也相應產生,因此構成了這個形容人裝束奇特、舉止輕狂而不正派的重疊式。而在“死不糾糾”中,“糾”字產生重疊后,中綴“不”字也隨之產生,表達了人缺乏生氣活力這一貶義語義。因此,我們可以看出,雖然這些包含著中綴的重疊式,有著與在發生重疊、產生中綴之前的基本詞語相同的語義,但通過重疊與中綴的添加過程,這些表達的感情色彩得到了輕易的凸顯,起到了很強烈的修辭作用。

而由“A里AB”這一形式,又產生了“AB巴/八B”的變體,比如“稀臟八臟(物品臟亂)”、“稀爛巴爛(形容物體因過于成熟或病變而呈稀糊狀態)”,等等。無一例外,通過這些詞,我們能明顯地看出說話者厭煩的感情色彩。

但應注意的是,雖然“A里AB”和“A不BB”式及其變體“AB巴/八B”一般都是貶義詞,但也存在如“秀里秀氣(形容人的樣貌清秀或指器物構造細巧)”和“洋里洋氣(指帶有外國的式樣﹑風格﹑習俗等)”這樣的褒義詞,而且今后可能還會有這樣的褒義詞。因此我們可以得出結論,“A里AB”和“A不BB”式的重疊結構,無論是暗示出說話者的厭惡情感,還是表示褒義的語氣,都能夠起到加重語氣、緩和語氣、模仿聲音形狀或情態、表達特定感情色彩的修辭效果,因而起到渲染氣氛、增強文字感染力的作用。

(二)“一”和“了”

漢語中還有兩個中綴是“一”和“了”,出現在“聽一聽、數一數、問一問”和“買了買、看了看、走了走”等結構中。雖然有學者認為它們是表嘗試式的數詞和表短暫式的結構助詞,都是可有可無的,并非虛義的中綴。[5]然而在這里,拋開這些語言結構的語法規則,通過與中綴特點的比對,可以發現,漢語中出現在動詞重疊式之間的“一”和“了”,也屬于中綴的范疇。因為中綴的特點包括:

1.應該是構成新詞的必有成分。以“聽一聽”為例,雖然沒有插入成分“一”時,“聽”依然是獨立的語素,但“聽一聽”顯然比“聽”多了表達動作嘗試性這一語氣的語義,因此,“聽一聽”是完全不同于“聽”的新語素。

2.是定位的不自由語素。漢語中的“一”和“了”,雖然都可以離開重疊現象而獨立存在,但在動詞重疊的現象中,它們都必須附著在動詞之間,這與“一”和“了”本身的表示數量與表示過去時態的基本句法性質不一樣。

3.“中綴”表示的不是具體的基本詞匯意義,而是抽象的附加意義,黏著于它附著的結構。在此,“一”和“了”分別附著于重疊的動詞,表示嘗試與短暫的動作行為,表達的是一種抽象的附著意義。

因此,出現了“一”和“了”的動詞重疊式,可歸納為“A一A”和“A了A”的形式。這兩個重疊結構,同樣也展現出了模仿聲音形狀或情態的修辭效果,起到了增強文字感染力的作用。

四、景頗語中因重疊現象產生的中綴

重疊是景頗語重要的語法手段之一,使用廣泛,使用頻率也很高。在景頗語所有13類詞類中,除句尾詞和語氣詞不能重疊外,其他動詞、形容詞、名詞、代詞、數詞、量詞、助動詞和部分副詞、狀態詞、助詞和連詞等均能重疊使用。此外,不僅詞類的重疊廣泛,各級語音單位,如音素、音節均可重疊。景頗語這樣廣泛、多層次、多手段的重疊現象,在漢藏語系中是不多見的。

景頗語之所以有這樣豐富的重疊式,一是因為它表達語法意義的手段以分析性手段為主,這一特點便于景頗語大量使用重疊式。二是因為景頗語十分講究韻律,重視音節之間的語音搭配,也便于重疊式發展。[6]

一般來講,景頗語中的重疊也起到強調、加深或減輕程度、增大或減少數量等作用。這與漢語中的重疊現象基本是一致的。景頗語中的幾種重疊,要求必須添加一個中綴,這主要集中在動詞與形容詞的幾種重疊現象中。[7]

(一)動詞重疊產生的中綴

景頗語動詞的重疊就意義而言大致可以分為三類:一是表動量義,即表示動作行為的量,有“多量級”和“少量級”兩級;二是表名量義,即表示與此動作行為相關的人與物,只有“所有量”一級;三是表強調意義,有“明明……的”和“論……關于……”兩種意義,大致如表1所示。

表1 景頗語中動詞的重疊式

如表1所示,在出現上述三種語義的時候,景頗語會自然的選用相應動詞語素的重疊形式。而這些動詞的重疊形式中,出現了兩種中綴,分別是(4)A+mi55/mǎ55+A中的mi55或mǎ55,用來表示名詞所有量,以及表強調意義的重疊形式(5)A+lǎ55+A+e31中的lǎ55。我們重點來討論這兩種帶有中綴的動詞重疊式。

1.動詞表名量所有量的重疊中綴

與表“動量”的重疊式不同,表名量意義的重疊式只有“多量”一級,[8]準確地說是只有“全部量”,表“所有+動詞義 +的”義,而沒有相對的“部分量”。這一重疊式的語法形式是A+mi55/mǎ55+A,即單音節動詞重疊后中嵌mi55或mǎ55。例如:

(1)ηa31mi55ηa31所有存在的

在 (中綴) 在

(2)mu31mi55mu31所有看見的

看見(中綴)看見

跑(中綴)跑 都 回(助動)使(句尾)

讓所有跑的都回去吧!

通過這三個例子,我們可以清晰的分析出景頗語中表名量意義的重疊式的構成方式。

在例(1)ηa31mi55ηa31中,ηa31這個表示“在”的動詞發生了動詞的重疊,構成了重疊式。其后,在兩個重疊的ηa31中間,插入一個表示“所有量”的中綴mi55,因此這個重疊式的整體意思變為名量:“所有存在的”。

同樣,在例(2)mu31mi55mu31中,mu31這個表示“看見”的動詞發生了動詞的重疊,構成了重疊式。其后,在兩個重疊的動詞mu31中間,插入一個表示“所有量”的中綴mi55,這個重疊式的整體意思由此變為名量:“所有看見的”。

因此,在景頗語中,在重疊的動詞之間,插入一個表示“所有量”的中綴mi55,可以將原本動詞的語義轉變成“所有+動詞義+的”這樣一個名詞的量的意義。由此可以看出,在景頗語中,因重疊而產生的中綴,不僅有添加語義的作用,還能夠轉變重疊結構中原本的語法性質,比如這里的詞性。

2.動詞表強調的重疊中綴

A+lǎ55+A+e31,即單音節動詞重疊中嵌入lǎ55并后加助詞e31,表示“明明+動詞義”義。例如:

他 看見 (中綴)看見 (助)沒 看見 的 說(句尾)

他明明看見的,說沒看見。

(5)N33mai33tsun33ai33te33lǎ55te33e31tsun33nu55ai33.

不可以說的知道(中綴)知道(助詞)說

(句尾)

(他)明明知道不可以說的,卻說了。

通過這兩個句子,我們可以看出,景頗語中動詞的重疊式,也可以表達強調的語氣。

而例(5)N33mai33tsun33ai33te33lǎ55te33e31tsun33nu55ai33.也展現了同樣的語言特征。表示強調語氣的中綴 lǎ55,出現在表示“知道”的動詞 te33的重疊結構之間,并且其后添加一個助詞e31,構成了動詞重疊式的強調結構。因此,整個句子的意思變為:“(他)明明知道不可以說的,卻說了?!?/p>

由此我們可以看出,在景頗語中,在重疊的動詞之間,插入一個表示“強調口氣”的中綴lǎ55,并且其后添加一個助詞e31,可以在原本動詞的語義之上,強調為“明明+動詞義”這樣一個強調意義。因此,在景頗語中,因重疊而產生的中綴,不僅有添加語義的作用,還能夠添加相應的語用意義,語言的表達起到推波助瀾的作用。

(二)形容詞重疊產生的中綴

同動詞一樣,重疊也是景頗語中形容詞的重要特點之一。重疊的形容詞,在句中主要充當狀語,其次可做主語,少數可做謂語。與動詞相仿,形容詞不同的重疊式產生不同的意義,如表2所示。

表2 景頗語中形容詞的重疊式

由表2我們可以看出,在形容詞的重疊形式中,產生中綴的是重疊形式(4),單音節形容詞和少數雙音節形容詞重疊后加中綴mi55或ma55,構成名詞,表達“所有+形容詞義+的”義。例如:

(6)Khje33mi55Khje33所有紅的

紅 (中綴)紅

(7)Hkye ma55hkye go1myin sai rai2nagi ai.

紅(中綴)紅(結助)成熟了是(助詞)句尾

所有紅的,都是熟了的。

(8)Ga1ja mi55ga1ja go1sa3ra hpe ya ga!

好(中綴)好(結助)老師(結助)給(句尾)

所有好的都給老師吧!

(9)Tsom1mi55tsom3go1mung2dan dan1do n2ntoi2.

漂亮(中綴)漂亮(結助)國慶節

e1lang na ma1tu da2ga!

(方位)用 為了 留 下(句尾)

所有漂亮的都留在國慶節用吧!

通過這些例句,我們可以看出,景頗語中形容詞的重疊式,與動詞的重疊式相仿,在添加了中綴之后,也產生了語義與語法的變化。

在例(6)Khje33mi55Khje33中,表示“紅的”的形容詞Khje33發生了重疊,構成了形容詞重疊式。其后,在兩個重疊的 Khje33中間,插入一個表示“所有的”的中綴mi55,將這個重疊式的整體意思轉變為“所有紅的”。

例句(8)和(9)中也出現了同樣的情況,“好的”ga1ja在重疊后,插入中綴 mi55,意為“所有好的”?!捌恋摹眛som3在重疊后,插入中綴mi55,意為“所有漂亮的”。

而在例句(7)中,則出現了另一個與中綴mi55語義相同的中綴ma55,插入到重疊的形容詞“紅的”hkye之間,表示“所有紅的”。

由此,通過這些例句的分析,景頗語中形容詞重疊后加中綴mi55或ma55,構成名詞,表達“所有+形容詞義+的”,這一語言現象已一目了然。同時,可以看出,在景頗語中,因形容詞重疊而產生的中綴,不僅有添加語義的作用,還能夠轉變重疊結構中原本的語法性質,使形容詞轉變成了名詞。

(三)容易與帶中綴的重疊式混淆的一種重疊式

在景頗語中,還有個別重疊式中間也有插入成分,但并非中綴,容易與中綴混淆。部分單音節動詞重疊后,插入否定副詞 n33(不),構成含有“不太……得”意義的狀態詞;[9]插入動詞 ηu55(轉述)構成另一個動詞,增加“一定、確實”的意義。例如:

(10)na31聽見

na31n33na31不太聽得見

(11)pot31生氣

pot31ηu55pot31確實生氣 sa33ηu55sa33一定去

(12)tum55記得

tum55n33tum55不太記得

(13)sa33去

sa33ηu55sa33一定去

應該注意的是,這類重疊式中出現的插入在動詞重疊對象之間的n33與ηu55分別是表示否定的副詞和表示轉述的動詞,而不是因重疊產生的中綴?;谥耙呀浾撌鲞^的中綴的特點,可以得出,n33與ηu55雖然出現在重疊的語素之間,但不符合以下中綴的特點:

1.中綴應該是構成新詞的必有成分。以例句(12)為例,如果沒有插入成分n33的存在,tum55(記得)依然是獨立的語素,因此n33顯然不是構成語素的必要成分。

2.是定位的不自由語素。景頗語中的 n33與ηu55,可以離開重疊現象而獨立存在,本身表示否定意義和確定的轉述意義,而與必須附著在一個結構中的中綴不同。

3.“中綴”表示的不是具體的基本詞匯意義,而是抽象的附加意義,黏著于它附著的結構。而在此,n33與ηu55分別具有否定和肯定的基本語義。

基于以上三點與“中綴”特點的比對,可以得出,景頗語中插入到動詞重疊式中的n33與ηu55并非中綴,而分別是副詞與動詞,它們插入的成分可以獨立存在,而它們本身也是自由的語素,并且有基本的語義。

五、漢語與景頗語因重疊現象產生中綴的比較

通過上述對漢語中以及景頗語中因重疊產生的中綴的描述與分析,我們可以歸納出二者在固定性與必要性以及附帶的語義和語法意義上的不同,如下:

(一)中綴存在范圍固定性的區別

漢語中的中綴多出現在口語特別是方言中,而景頗語中,中綴則固定地出現在幾種重疊式中,與語體色彩或者語境無關。

同時,景頗語中的中綴,固定地出現在動詞或形容詞兩種重疊式中,有其固定的語義內涵,比如表名量所有量或者語用層面上的強調,可以被看做是約定俗成的結構中的一部分。而漢語的中綴多是閑散地出現在重疊的形容詞中,如“里”和“不”,描述一種形態或狀態,或者出現在重疊的動詞之間,如“一”和“了”,表示嘗試性的動作或者短暫性的行為。這種出現的方式與范圍,較之景頗語中的中綴,既不固定,也無規則。

(二)中綴存在必要性的區別

漢語中因重疊產生的中綴,與其他類型的中綴一樣,在表達詞匯基本語義時,可有可無,只是添加了一定的感情色彩。而景頗語中,雖然這些因重疊現象而產生的中綴,因其中綴的性質,也不是構詞的必要成分,但在表達某種特定語義,或者要構成某種特定結構時,此類中綴都是由于韻律或者語義的要求而必須存在的。

例如,漢語中的“糊涂”與“糊里糊涂”在單純的語義上沒有區別,后者只是比前者多了感情色彩。而景頗語中,不論是“所有紅的”Khje33mi55Khje33,還是“明明看見的”mu31lǎ55mu51e31,都比“紅的”Khje33、“看見”mu51添加了明顯的語義上的深化。

(三)中綴附帶語義固定性的區別

景頗語中因重疊現象產生的中綴都是為了表達一定的意義,表達什么樣的意義是有序的,而不是雜亂無章的。如在動詞和形容詞重疊中出現的中綴lǎ55或mi51,構成名詞詞組,表達“明明 +動詞義 +的”或“所有+形容詞義+的”的語義,是約定俗成的,而不是任意雜亂的。

而在漢語中,重疊雖然也有一定規律,但所表達的意義卻沒有一個固定的語義,表達的是更為復雜的修辭效果或語言內涵。怎樣理解某種重疊,往往與語境有很大的關系。例如,“洋里洋氣”如果出現在“你去開會,別穿得洋里洋氣的”和“好不容易出趟遠門,你也穿得洋里洋氣的”兩句話里,顯然有不同的隱含色彩。

(四)中綴附帶語法性質的區別

漢語中,出現在形容詞重疊式之間的中綴,以“里”和“不”為代表,最主要的功能是使語言更生動,達到一種表示厭惡或貶義的修辭色彩。而另一類出現在動詞重疊式之間的中綴,以“一”和“了”為代表,則是為了強調嘗試性的動作或者短暫性的行為。從中可以歸納出,無論是哪一種,漢語中的中綴,都不改變原本重疊式的語法性質,比如詞性。但在景頗語中,因重疊而產生的中綴,不僅有添加語義的作用,還能夠轉變重疊結構中原本的語法性質,使動詞或者形容詞轉變成了名詞短語,如中綴或,可以將動詞或形容詞轉換為相應的名詞義:“所有……的”。

總之,通過以上對比研究,可以看出漢語與景頗語中因重疊而產生的中綴,在存在范圍、存在必要性以及附帶的語義和語法意義上存在很大不同。

[1]蔣宗許.漢語詞綴研究[M].成都:巴蜀書社,2009.

[2]李菡幽.現代漢語中綴問題淺議[J].福建論壇(人文社會科學版),2007,(1).

[3]陳望道.修辭學發凡[M].上海:上海人民出版社,1976.

[4]王澤鵬.現代漢語的中綴問題[J].煙臺師范學院學報(哲學社會科學版),1998,(4).

[5]齊菲,李淑揚.淺析現代漢語中綴現象[J].現代語文(語言研究版),2010,(12).

[6]戴慶廈.景頗語重疊式的特點及其成因[J].語言研究,2000,(38).

[7]戴慶廈,傅愛蘭.從語言系統看景頗語動詞的重疊[J].漢語學報,2001,(9).

[8]徐悉艱.景頗語的重疊式[J].民族語文,1990,(3).

[9]戴慶廈,吳和得.景頗語動詞與藏緬語語法范疇[J].中央民族大學學報,1994,(3).

猜你喜歡
景頗語素形容詞
認識形容詞
《最低入門等級音節、漢字、詞匯表》語素和語素義分析
多義語素識別及教學探討
——針對對外漢語語素教學構想
景頗語與緬語的動詞比較
語素的判定、分類及語法單位關系研究述評
因果復合詞
目腦縱歌
景頗語播音主持人正確運用“句尾詞”的重要性研究
形容詞
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合