?

富察敦崇著述考

2016-03-16 07:21王廣瑞
文化學刊 2016年2期
關鍵詞:時記燕京社會科學院

王廣瑞

(吉林省社會科學院,吉林 長春 130033)

?

【文史論苑】

富察敦崇著述考

王廣瑞

(吉林省社會科學院,吉林 長春 130033)

富察敦崇一生著述甚豐,但由于其遺作分藏各地,目前學界對其著作的具體數量、存世情況還很不明晰,其名作《燕京歲時記》是否存在法文譯本亦存在爭議,其自定個人年譜《思恩太守年譜》確證存世,具有珍貴的文獻價值。

富察敦崇;著述;存世情況;《燕京歲時記》;考證

富察敦崇,晚清文人,滿州鑲黃旗。咸豐五年(1855)七月出生于燕京鐵獅子胡同歌斯堂,因號“鐵獅道人”,此外還有“鐵石”“蕓窗”“聱叟”等諸多別號。敦崇出身世家大族,長期生活在北京,對沙濟富察氏的家族文化與北京民俗掌故頗為熟悉。他一生喜好文事,著述甚豐。所處年代正是清代政權衰微、社會復雜多變的時期,相關遺著對考證晚清歷史具有十分重要的文獻價值。時代變遷,富察敦崇的一些著作早已散佚,一些則分藏各地難得一見,學界目前對其著作的具體數量、存世情況還很不明晰。本文擬綜合相關材料,對其著作進行必要的爬梳和考證。

一、富察敦崇著述存世情況考

富察敦崇著作多屬自印,或有未印之稿本,則屬稀見古籍。據柯愈春先生《清人詩文集總目提要》(下文簡稱《提要》)記其概況曰:“所撰《南行詩草》一卷,宣統三年刻,首都圖書館藏。書名頁署‘板存京都琉璃廠文德齋刻字鋪’……屬珍貴資料。又有《畫虎集文鈔》一卷,民國間刻,中國國家圖書館藏。又有《紫藤館詩草》一卷,民國初年鉛印,中國社會科學院近現代史研究所、紅學家周汝昌藏。起光緒十二年,止宣統三年。所著又有《都門紀變》《燕京歲時記》《皇室見聞錄》《隆?;侍蟠笫掠洝穫魇?。傳稱別有《思恩太守年譜》六卷、《富察遺聞錄》四卷、《蕓窗瑣記》一卷,皆未見傳”[1],可見敦崇著作數量甚多。又據《提要》中所記《紫藤館詩草》卷首附《鐵獅道人傳》云:“(富察敦崇)性喜文事,著有《紫藤館詩草》一卷,《燕京歲時記》一卷,《庚子都門記變詩》一卷,《南行詩草》一卷,《隆?;侍蟠笫掠洝芬痪?,《左傳精華》四卷,《年譜》六卷,《富察遺聞錄》四卷,《經義新評》一卷,《皇室見聞錄》一卷,《畫虎集文抄》一卷,《蕓窗瑣記》一卷?!盵2]

對比可見,兩書對富察敦崇著作的記錄大致相同,后者較《提要》多記有《左傳精華》與《經義新評》兩書?!蹲咸兖^詩草》為富察氏自印,卷首小傳所記敦崇著作名稱可為確證,惜未能全;《提要》所記則基本反映了富察敦崇著述現今的留存情況。恩華所輯《八旗藝文編目》亦記有《左傳菁華》《經義新評》[3],然以上各種文獻對此二者多僅記書名,其中內容如何并未提及,是否有實物存世也有待考察?!吨袊F代人物名號大辭典續編》又記有《湘影歷史》和《剩稿》,著名文人周作人先生素喜收藏敦崇著作,曾作文記其藏有富察氏的“《紫藤館詩草》,《南行詩草》,《都門紀變三十絕句》,《畫虎集文鈔》,《蕓窗瑣記》,《湘影歷史》等六種”[4],可見敦崇確曾著有《湘影歷史》?!妒8濉返木唧w面貌,《中國近現代人物名號大辭典續編》記稱:“作于民國,共錄癸丑(1913)至辛酉年(1921)(詩)十五首”[5],可窺其大略。

富察敦崇的著作《南行詩草》《紫藤館詩草》《畫虎集文抄》《庚子都門紀變》《燕京歲時記》《皇室見聞錄》和《隆?;侍蟠笫掠洝方杂杏坝“婊螯c校本印行?!短嵋分兴洝拔匆妭鳌闭?,《思恩太守年譜》,吉林省社會科學院圖書館藏抄本六卷全,現有點校本出版;《蕓窗瑣記》一卷,國家圖書館藏,未刊?!陡徊爝z聞錄》仍未見傳,有待古籍整理工作的進一步考察。另,北京師范大學圖書館藏有敦崇所著《吳柳堂先生逸事》線裝刻本一卷(典藏號982.878/435-688),為各種記錄敦崇著述之文獻所無者。此外,敦崇還有一些單篇文章流傳于世,如《燕都叢考》曾引用敦崇所作《增舊園記》內容,古籍專家雷夢水曾于1987年四川省社會科學院出版社出版的《古今掌故》一書中提供了敦崇所作《游梨兒峪記》一篇。敦崇在兵部當差時所上奏折今可得見者也有許多,內容涉及戊戌變法、光緒京察、兵部改革等。

二、《燕京歲時記》的版本與譯本

富察敦崇所著最為知名者當屬《燕京歲時記》。此書自光緒三十二年(1906)出版后,成為研究北京民俗風物的重要參考資料,著名學者鄭振鐸作《劫中得書記》述所得古籍概略,感嘆:“讀此《燕京歲時記》,種種景象,皆宛在目前?!盵6]周作人先生稱:“敦崇所著《燕京歲時記》是我所喜歡的書籍之一,自從民國九年初次見到,一直如此以至今日?!贝藭霭娌痪眉聪群笥杏?、日、法文等譯本流傳海外,據其書后題跋“光緒二十六年歲次庚子三月十六日敦崇自記”等語可知,敦崇1900年3月已完成此書的寫作,當時八國聯軍還沒有攻入北京,其著又“皆從實錄寫”,故所記內容堪稱晚清北京民俗的生動寫照。其間或有刪改,直至1906年始交付琉璃廠文德齋刻板印行,后書板歸隆福寺文奎堂,又多次刷印。1936年,周作人先生署名知堂,在《北平晨報》以《燕京歲時記》為題發表文章,稱“(此書)板似尚存,市上常有新印本可得。初在友人常君處所見系宣紙本,或是初印,我得到的已是新書了,但仍系普通粉連,未用現今為舉世所珍重的機制連史紙,大可喜也?!笨梢姶藭畹梦娜藢W者推重,數十年間仍流傳不斷。

根據周作人先生的記述看,《燕京歲時記》最早被翻譯為外文的當是英譯本?!坝⒆g本名Annual Customs and Festivals in Peking,譯者Derk Bodde,一九三五年(應為1936年)北京法文書店發行。日譯本名《北京年中行事記》,小野勝年譯,昭和十六年巖波書店發行?!盉odde漢名卜德,是美國著名的漢學教授,他1931年獲得哈佛燕京學社的資助來到北京進修,從此在北京度過了六年時光?!堆嗑q時記》的翻譯和出版就是在這段時間里完成的[7]。卜德在譯文中對西方人普遍難懂的一些詞語和地名等添加注釋,并糾正了原作中的一些錯誤。從后來所出書的“譯者前言”可知,卜德早在1935年9月就完成了翻譯工作,但其譯稿直到1936年才由當時熱心中國文化事業的法文書店出版。

小野勝年的日譯本顯然沒有英譯本影響廣泛,其除了將書名改作《北京年中行事記》外,還刪去原文附詩,補益之處在于對一些詞語加了注釋。法譯本更是流傳稀少,以至于有的學者認為“法譯本大約并沒有”,誤以為“《燕京歲時記》有法文譯本,也許是由于出版者是法文書店而來?!盵8]但實際法譯本確實存在,據著名作家劉心武先生記述,其亦喜讀《燕京歲時記》,稱此書“于光緒二十三年付梓,很快被譯成法文在法國出版”。劉先生還曾在1979年年初“見到一位法國來的漢學家,他給自己取的名字叫于儒伯,交談中,談到了這本書,我說,可惜現在自己沒有了這本書,也買不到這本書。他就笑道,可以送我一本,不過,那可是法文的”。[9]1961年,北京出版社將《燕京歲時記》與潘榮陛《帝京歲時紀勝》合編出版,在“出版前言”中亦記此書“曾有過法文和日文的譯本”??梢姺ㄗg本確實存在并非孤證,只是國內難得一見而已。

三、富察敦崇本人年譜《思恩太守年譜》的留存情況

富察敦崇年譜,其自題名《思恩太守年譜》,共六卷,約18萬字,抄本,吉林省社會科學院圖書館藏。所記起于咸豐五年七月敦崇出生,止于宣統三年(1911)九月“武昌事起”。內容除敦崇本人生平,還涉及沙濟富察氏源流乃至晚清朝廷和社會的一系列重大事件。此書以前僅見于柯愈春先生所著《清人詩文集總目提要》,且記稱“傳有”此書,具體情況并不明確,學界對其是否存世也一直沒有相關記錄。2010年,吉林省社會科學院圖書館副研究館員魯繼紅、陳軍等人通過整理館藏古籍,分別在《社會科學戰線》[10]和《古籍整理研究學刊》[11]雜志發表論文,首次公布了富察敦崇年譜的存世情況,引起學界相關研究者的關注。

富察敦崇將自己的年譜題名為《思恩太守年譜》,若不明其中原因,極易給古籍整理和研究者帶去誤解。依年譜記載可知,敦崇如此題名,與其曾受封廣西思恩府知府有關,卷六宣統元年(1909)條記:“查有思恩府知府歐陽中鵠堪以調補桂林府知府,所遺員缺,即請以敦崇補授……茲于本月(六月)初五日經吏部議準覆奏,奉旨依議……從此是思恩府知府矣?!钡?,他還沒來得及上任,就被清廷委任他職:“六月十八日,恭閱邸鈔。東三省總督錫良奏,廣西遺缺府知府敦崇,政事明通,才長守潔,堪以調東委用等因,奉硃批,允行該部知道。欽此。自此為東三省奏調人員,暫緩廣西之行矣?!盵12]由此可見,富察敦崇并未正式擔任思恩府知府一職。也許是由于這是其一生所受最高官職的緣故,他對這個任命很看重,故民國時期回憶生平時,把自己的年譜命名如此。

吉林省社會科學院圖書館所藏《思恩太守年譜》抄本,框高18cm,廣11.5cm;半頁8行,每行20字,方格紙;白口,四周雙邊,單魚尾;各卷封面分別記有譜主年齡和抄寫時間,自卷一“一歲至十歲,乙卯六月手抄,時年六十一歲”始,至卷六“五十一歲至五十七歲,戊午九月手抄,時年六十四歲”止。書中字跡多為正楷,間有小字注釋,皆抄寫工整,一絲不茍,可見敦崇本人對此很是重視。值得注意的是,各卷版心位置的題字也有所不同,如“富察敦禮臣年譜”“富察氏敦禮臣年譜”“富察敦崇年譜”“富察氏敦崇字禮臣年譜”等,或許敦崇最初在制定個人年譜時并未用“思恩太守”這樣的書名,在用此書名之后,為防讀者誤解,又著重在版心注明自己的姓氏。

敦崇這樣做顯然起到一定的作用,這些版心題字為我們的古籍整理工作提供了依據。吉林省社會科學院圖書館所藏六卷本《思恩太守年譜》,為20世紀80年代由天津古舊書店購入,但此書除了柯愈春先生曾在《提要》中提及便再無其他相關記載,是否有副本傳世也無從知曉。2010年12月,著名文獻學家來新夏先生出版了《近三百年人物年譜知見錄增訂本》,其中記有“敦崇自編稿本”《富察氏敦禮臣年譜》一卷:“是譜僅自記至十歲,但附述科舉場規掌故甚詳”,文末附記此書現藏上海圖書館。[13]結合吉林省社會科學院圖書館藏本卷一的內容看,上圖所藏當為富察敦崇年譜的第一卷,由于實物無緣得見,此卷是否為抄本卷一所本的稿本仍有待考察。如此也可進一步明確吉林省社會科學院圖書館所藏抄本的存世之據,而六卷全本則更體現了其古籍版本價值之珍貴。

四、結語

富察敦崇出身世家大族,交游亦廣,加上好文事,喜著述,故留給后人的著作甚多。如今,《南行詩草》《都門紀變》《紫藤館詩草》《畫虎集文抄》《皇室見聞錄》及《隆?;侍蟠笫掠洝返冉砸殉蔀檠芯客砬鍤v史的珍貴資料。著名的《燕京歲時記》歷來為文學和民俗學者們所推重,明確此書的版本和譯本情況,有利于肯定富察敦崇著作的學術貢獻。其本人自編《思恩太守年譜》,書中所記多敦崇親身經歷,涉及人物和歷史事件是同時期他人所不可比擬的??甲C富察敦崇著述存世和版本流傳情況,不僅能豐富晚清歷史研究的資料,助力學術,還能進一步明晰和肯定相關古籍的文獻價值,有益學林。其著作中涉及富察敦崇家事及沙濟富察氏一族者,則能為沙濟富察氏后人和相關民族領域研究者提供難得的可靠資料。

[1]柯愈春.清人詩文集總目提要·中[M].北京:北京古籍出版社,2001.1868-1869.

[2]周承蔭.鐵獅道人傳[A].富察敦崇.紫藤館詩草[M].民國鉛印本,1912.1.

[3]恩華.八旗藝文編目[M].沈陽:遼寧民族出版社,2006.612.

[4]周作人.關于《燕京歲時記》譯本[A].鐘叔河.周作人文類編6[M].長沙:湖南文藝出版社,1998.59.

[5]陳玉堂.中國近現代人物名號大辭典續編[M].杭州:浙江古籍出版社,2001.312.

[6]鄭振鐸.西諦書話[M].北京:生活·讀書·新知三聯書店,1983.291.

[7][8]顧鈞.卜德與《燕京歲時記》[J].民俗研究,2011,(3):85-87.

[9]劉心武.祥云飛渡[J].上海文學,2012,(5):70.

[10]魯繼紅,王峰.《思恩太守年譜》的清代史料價值[J].社會科學戰線,2010,(11):

[11]陳軍,寧勇,肖莉杰.從《思恩太守年譜》看沙濟富察氏源流與世系[J].古籍整理研究學刊,2010,(6):

[12]富察敦崇.思恩太守年譜(卷六)[M].抄本,1918.

[13]來新夏.近三百年人物年譜知見錄(增訂本)[M].北京:中華書局,2010.509.

【責任編輯:董麗娟】

2015-11-25

本文系吉林省社會科學院2015年院青年課題“富察敦崇及其著述研究”的研究成果。

王廣瑞(1986-),男,山東臨清人,助理館員,主要從事歷史文獻學研究。

K249

A

1673-7725(2016)02-0230-04

猜你喜歡
時記燕京社會科學院
一只玩具熊的心靈獨白——評高源的《一只熊的時記》
《一只熊的時記》創作談
一只熊的時記
上海社會科學院
上海社會科學院
遼寧社會科學院財政金融研究所簡介
“燕京八絕”之首的景泰藍色彩研究
上海社會科學院
燕京理工學院·環境藝術設計專業
《美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏中文善木書志》編纂訪談記
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合