?

韓漢人體名詞“”和“口、嘴”的語義對比研究
——以包含“”和“口、嘴”的慣用語為中心

2017-06-10 07:14盧薇薇
山西青年 2017年12期
關鍵詞:慣用語引申義韓語

盧薇薇

寧波職業技術學院國際學院,浙江 寧波 315800

?

盧薇薇

寧波職業技術學院國際學院,浙江 寧波 315800

韓漢;人體名詞;;口、嘴;慣用語;語義;對比研究

一、引言

人體詞語是韓中兩國重要的基礎核心詞語,近年來人體詞語研究也越來越受到學者們的重視?!翱凇边@一身體器官對應的韓語人體名詞有“”和“”,對應的漢語人體名詞有“口”和“嘴”,但由于“”是漢字詞,在韓語中主要使用在一些成語中,慣用語中使用較少,對于慣用語的概念,值得說明的是,無論在韓語中還是在漢語中,學者們的定義各不相同,本文中談及的慣用語是指由兩個或兩個以上詞語組成,并表達與其構詞成分的固有意義不同的特殊語義的固定格式。本文將以慣用語的詞匯構成和語義之間是否一致為標準,把包含“”和“口、嘴”的慣用語分為五種類型來討論人體名詞“”和“口、嘴”在語義表達方面的異同之處,揭示“”和“口、嘴”在慣用語表達中的語義特征。

(二)漢語人體名詞“口、嘴”的基本義

首先我們來觀察一下字典①中對“口、嘴”的語義做出的解釋:

口(名)

(1)人或動物進飲食的器官,有的也是發聲器官的一部分。通稱嘴。

(2)指口味。

(3)指人口。

(4)容器通外面的地方。(-兒)

(5)出入通過的地方。(-兒)

(6)長城的關口,多用于地名,也泛指這些關口。

(7)破裂的地方;大的豁口。(-兒)

(8)性質相同或相近的單位形成的管理系統。

(9)刀、劍、剪刀等的刃。

(10)指馬、驢、騾等的年齡(因可以由牙齒的多少看出來)。

(11)姓。

嘴(名)

(1)口的通稱。

(2)形狀或作用像嘴的東西(-兒)。

(3)指說的話。

由于“嘴”是“口”的通稱,所以“口、嘴”的基本義相同。從以上字典中對“口、嘴”基本義的說明可知,“口、嘴”的基本義主要有兩個:(1)攝取食物的器官、(2)發出聲音的器官。

1.共同義

2.區別義

(一)詞匯構成和語義基本一致的慣用語

這里所說的詞匯構成和語義基本一致是指構成這些慣用語的詞匯是語義相同或相近的韓漢對應詞匯,慣用語所表達的意義基本一致。如:

從以上例子可以看出,構成這些慣用語的韓漢詞匯基本可以對應,并且整個慣用語所表達的語義也基本一致。例(1)-(4)中“”和“嘴”的引申義分別為“話、不滿、高興、說話方式”,并且在表達這些語義時韓語人體名詞“”只能與漢語人體名詞“嘴”對應。這主要是由于漢語人體名詞“口”多用于書面語,而“嘴”多用于口語中。另外,當表達“說話、不滿、高興、說話方式”這些引申義時,漢語使用的慣用語“磨破嘴皮子、撇嘴、嘴巴抹了蜜、合不上嘴”等都是想通過“嘴”的外形的變化來表達引申義,漢語中只有“嘴”的引申義中有突顯其形狀的釋義,并且,這些慣用語通常在口語中使用。所以,當包含“”的慣用語表達“說話、不滿、高興、說話方式”這些引申義時,對應的與人體名詞相關的慣用語也只能是與“嘴”相關的。

例(7)用捂住嘴或掩口這一行為表示“害羞”這一引申義,這時并不強調口語或書面語,也不是指強調“外形”的概念,所以“口、嘴”可替換使用。

(二)詞匯構成基本一致語義不同的慣用語

這里所說的詞匯構成基本一致語義不同是指構成這些慣用語的詞匯是語義相同或相近的韓漢對應詞匯,但慣用語的語義不同。如:

口重(指人愛吃味道咸一些的事物)

嘴短(形容不敢說話)

(三)語義基本一致詞匯構成不同的慣用語

語義基本一致詞匯構成不同是指整個慣用語所表達的語義基本一致,但構成這兩個慣用語的詞匯的語義不同。如:

(四)只在韓語中存在的慣用語

(五)只在漢語中存在的慣用語

上面所列舉出的包含“口、嘴”的慣用語,在詞匯構成和慣用語語義上在韓語中都找不到與之對應的包含“”的慣用語。例(1)的“說漏嘴”直接從表層來對應,韓語為“”,雖然其中包含了“”,但“”在韓語中并不是慣用語。同樣例(2)、例(3)、例(4)即使是只從表層意義來看,都無法找出包含“”的韓語慣用語。從整個慣用語語義來看,“嘴對著心”是指嘴上說的和心里想的一致,韓語中“”的語義基本與之相同;“說漏嘴”是指不小心說錯了話,可以用韓語中的“”來表達;“反咬一口”是指不僅不承認自己的錯誤,反過來還無賴對方,韓語中類似的表達有“”;“驢唇不對馬嘴”是指含糊回答,答非所問,說的根本不是一回事,韓語中可以用“”來表達,但這些慣用語都找不到包含“口、嘴”的慣用語來表達。

[ 注 釋 ]

①中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編.現代漢語詞典.商務印書館出版,2007;現代漢語辭海編委會編.現代漢語辭海.山西教育出版社,2002.

[2]史錫堯.“口”、“嘴”語義語用分析.漢語學習,1994(1).

[3]張薇.“口”、“嘴”辨析.語言教學與研究,2005(2).

[4]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編.現代漢語詞典.商務印書館出版,2007.

盧薇薇(1986-),山東濰坊人,博士研究生,寧波職業技術學院國際學院,教師,研究方向:朝漢語言對比,認知語言學。

H136;H

A

1006-0049-(2017)12-0009-02

猜你喜歡
慣用語引申義韓語
Fun Idioms趣味慣用語
Fun Idioms趣味慣用語
韓語稱贊及應答言語行為的語用學研究
新媒體學習軟件在韓語會話教學中的應用研究
中級韓語課混合式教學模式探究
韓語固有慣用語的認知機制
大學日語專業精讀教材中慣用語的使用現狀及教學思考
“耐”字原是剃胡須
畫說漢字——擺(bai)
淺析靜物在安格爾繪畫中的作用
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合