?

我為什么選擇『嫁』給中國

2019-01-17 07:34丹娜舒伯特DanaSchuppert口述馬新晶整理
中外文摘 2019年1期
關鍵詞:朱镕基云南生活

■ 丹娜·舒伯特(Dana Schuppert) 口述 □ 馬新晶 整理

北京之行,喚醒了我兒時的“中國心”

我生長于歐洲,父親是著名醫學家,熟悉中國和印度文化;母親是法國貴族,對中國藝術極為熟諳。因此,我感覺自己很幸運,父母對我的影響很大,從小塑造著我的生活方式。

六歲時,在父親的書房,我開始閱讀中國哲學著作,由此接觸到中國的智慧和藝術,并被書中那個神秘國度深深吸引。我對父親說:“我一定要去這個國家!”這讓我的父親感到極為震驚,沒想到我從小就有一顆“中國心”。

當然,最開始我沒有想到有朝一日會來到中國,并在中國生活。當我取得巴黎大學碩士學位、波恩大學人文科學和經濟學兩個博士學位后,先在波恩大學做了五年副教授。此后,我轉入投資銀行業,專注于德國與法國的經濟、政治交往。后來,我又來到亞洲,在日本工作。

1992年,我從日本去北京出差。當走出機場的一剎那,我感到似乎有一種熟悉的味道撲面而來。我不知道這種感受從何而來,也無法用語言表達,但我很清楚地感到這里使我感到非常舒服,就像回到家里一樣。這種家的感覺,仿佛喚醒了我六歲時在父親的書房所獲得的中國記憶,也或許是促使我日后做出一輩子生活在中國決定的原因。

當然,最終選擇在中國定居,朱镕基對我的影響很大。1997年,在瑞士達沃斯召開的世界經濟論壇年會上,我第一次見到朱镕基副總理。當時,朱镕基副總理應邀出席會議,并用流利的英語作了題為《中國的改革和發展》的主旨講演。一位政府高官可以脫離講稿,在幾千人面前用流利的英語進行演講,而且充滿了智慧和幽默,這給我留下了深刻印象。于是,我對他說:“我以佛教作為自己的生活方式,不會在世俗的意義上結婚。但是,如果你成為中國的總理,我就會‘嫁給中國’,因為我對中國的感情太強烈了!”

此后,我回到德國,當時我的父母都已去世。面對內心的真實感情和愿望,我賣掉了曾經與父母一起居住了多年的房子,放棄了在歐洲的事業和生活,獨自一人來中國定居。對于這個或許讓人不解的決定,我自己很清楚:我來到中國,是遵循了內心的呼喚;我選擇中國作為自己的祖國,就是想為這個國家和這個國家的人民做一些實實在在的事情。

我的中國“孩子”和“男友”

1998年3月,朱镕基成為中國的總理。當時,我在人民大會堂現場聽到了他的演講。至今,我仍對“不管前面是地雷陣還是萬丈深淵,我都將一往無前,義無反顧,鞠躬盡瘁,死而后已”記憶猶新。2000年,朱镕基總理去德國訪問。當時,我作為中德政治關系戰略顧問之一也回到了德國。

在這次見面中,我對朱總理說:“您也許還記得我,現在我已經‘嫁’給了中國,而且有了兩個‘孩子’——云南和四川?!敝赃@么說,是因為我自覺自愿、當仁不讓地扮演了云南、四川兩省的戰略顧問角色,而這和我事業的使命與價值是一致的,那就是:有效利用資源以及對環境和珍貴文化的保護,促進中國經濟和社會的可持續發展,幫助歐洲、印度和中國的公司尋求合作伙伴和投資機會。

我至今清晰地記得第一次去旅行的情景。它們不像其他城市那么商業化;人很淳樸。我被這里的文化和民族多樣性、自然資源的豐富和景色的美麗所深深感染。云南麗江給我的印象最為深刻,是一個像天堂的地方。正因為如此,我將云南和四川作為自己的“兩個孩子”,為它們的發展出謀劃策。

為此,我曾用五年多籌劃了一個關于云南省的展覽項目,作為歐洲和印度了解云南的窗口;也曾促成中印高層文化交流會議的召開,并在云南麗江創立了21世紀中印文化和經濟交流中心;還曾以私人名義邀請印度卡納塔卡邦前邦長、被稱為“亞洲硅谷之父”的克里什納(曾對班加羅爾的發展進行規劃,使其成為著名的東南亞硅谷)來到中國,對北京、昆明、成都和上海進行了成功訪問。

這些事使我得到了一個很中國的稱謂:“女諸葛亮”,也有人把我稱為“中國的第57個民族”。但于我而言,初衷很簡單:因為我太愛這兩個“孩子”了。

除了兩個“孩子”,我還有三個中國“男友”:老子、孔子、孫子?!兜赖陆洝贰墩撜Z》《孫子兵法》中所代表的中國傳統文化及其價值,是中國對我具有無比吸引力的重要原因。其實,我小時候已經在父親的書房里接觸過這些書,當時雖然讀的是德文版,但是其中的深刻思想還是帶給我深深的震撼。

老子的“道”,雖無始無終,卻告訴我們要順勢而行;孔子的“過猶不及”,使人們在生活中懂得“度”的把握是何等重要;孫子兵法,成為戰略家“運籌帷幄之中,決勝千里之外”的法寶。也正是在這個意義上,我把他們稱為自己的三個忠實的“男友”。從他們那里,我可以找到自己所有的人生經歷,他們的思想相互補充和完善,是我生活的指導原則。

2013年9月10日,國務院新聞辦公室主任蔡名照在京會見丹娜·舒伯特

我愛你,中國

自從和中國美麗邂逅以來的這些年,我對中國文化非常適應,既沒有生活上的不便,也沒有文化上的沖突,而是內心深處感到自己與中國有一種莫名的緣分。

從1992年我第一次來中國時起,我就開始自學漢語。不管是在飛機場還是在辦公室,我總是在閑暇時間努力嘗試著用漢語表達觀點。盡管由于事務繁忙,我到現在也只能試著使用漢語而已,但這并不妨礙我從中領略中國文化的純然之美。例如李白的名句“舉杯邀明月,對影成三人”就是我最喜歡的唐詩之一,一個國家的人民能讀到并感受、領會這樣美麗的詩句,是一種幸運、一種幸福。

我是具有德國國籍的歐洲人,擁有德法背景,歐洲是我來中國之前最重要的背景。但是,這并不妨礙我選擇中國,并不妨礙我熱愛我的“孩子”和“男友”??赡茉谟械娜丝磥?,我的生活是“另類的”,例如沒有現實中的婚姻和孩子。但實際上,當我在波恩大學做副教授時就意識到,每個人有不同的生活方式,我的生活方式與他人的是不同的。我從來沒有期望過每個人都能理解我的生活方式。只要我遵循了內心的想法,實現了自己的價值,這就夠了。

現在,我的生活里有插花、竹影,有美麗的中國風光。在中國,我既可以“讀萬卷書”“行萬里路”,也可以“舉杯邀明月,對影成三人”。所有這些年的見聞和感受,讓我萌生了寫作《中國,我愛你!》的念頭。中國有著世界上唯一的五千年未曾間斷的文明史,而一個具有深層文化底蘊的國家,未來的發展必定是健康、和諧的。

猜你喜歡
朱镕基云南生活
云南茶,1200年的發現
云南邀您來“吸氧”
云南是你避暑的最佳選擇
一圖讀懂云南兩新黨建
朱镕基慷慨助人嚴律己
朱镕基巨額版稅全給了基金會
朱镕基慷慨助人嚴律己
生活感悟
瘋狂讓你的生活更出彩
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合