許艷艷
《綜藝報》:正午陽光頻出爆款劇的秘訣是什么?
侯鴻亮:每次籌備項目時,不能想著一定要成為爆款,有時期待值太高,結果未必好。經歷了這么多項目后,目前團隊在這方面的心態特別好。要說經驗的話還是盡力去完成好創作的每個環節。我常常開玩笑說我們團隊是“笨人用拙勁”。影視是一項遺憾的藝術,我們在每個環節花費更多的時間和精力,盡量減少遺憾。
《綜藝報》:通過作品想要傳達什么樣的價值觀?
侯鴻亮:影視劇不能只是單純地反映苦難或社會現象,還要給大家帶來一些思考和希望,不管拍攝什么題材,都朝著明亮的方向,這也是我們團隊時刻銘記的理念。
《綜藝報》:團隊如何培養導演?
侯鴻亮:我們現有的幾位導演,在價值觀和理念上都是相互影響、惺惺相惜的。未來劇組年輕的現場執行、攝影等,如果有機會成為團隊的一分子,前提一定是有著一致的理念。我們希望團隊得到拓展,有更多新鮮的創作力量加入,但也不著急,沒想過迅速擴大,而是慢慢尋找“同類”。
《綜藝報》:在選擇編劇時如何考慮?
侯鴻亮:主要還是看文字。之前寫過什么成功作品、名聲如何,對我們來說并不是最重要的。編劇在創作理念上和我們一致,寫的劇本質量我們認可,這樣才能往下進行。電視劇是編劇的藝術,最難的環節還是創作,我們希望能夠更好地打磨劇本。
《綜藝報》:IP影視化過程中有哪些需要注意的事情?
侯鴻亮:我從來不否認IP的作用,這和之前小說改編的概念是一樣的。不管IP是大是小,只要它適合影視化改編,我們就會選擇,之后再選擇合適的影視化編劇。我們的要求是,小說打動讀者的內容一定要在劇本中呈現。當然,小說提供的不是全部,但至少有了一個創意,有了影視化的基礎。改編則是專業能力的問題,具體到每個項目也各有不同,像《大江大河》,原作中典型人物已經在那兒了,改編需要做的就是把太過文學化的部分用影視化語言講述??傮w而言,原作為影視化提供了基礎,在此之上的改編比直接原創更好把控。
《綜藝報》:選演員方面有何考量?
侯鴻亮:選演員就是人好、戲好。首先是人,受項目時間的特殊性限制,一個演員要與整個團隊朝夕相處,時間很長,如果演員本身有個人問題或是無法融入團隊,會對整個項目的順利進行造成影響;二是業務,即演員與角色的匹配程度,演員必須能夠駕馭和勝任角色。
《綜藝報》:介紹一下正在運作的劇集項目。
侯鴻亮:《孤城閉》目前正在拍攝中,即將殺青。