?

陜西旬邑方言詞匯特點研究

2019-08-09 08:30戚姣姣
現代語文 2019年5期
關鍵詞:詞義詞匯

戚姣姣

摘 要:在田野調查的基礎上,以旬邑方言的常用詞匯為研究對象,結合大量語料,從構詞、詞義、特殊古語詞等三個方面對旬邑方言詞匯的特點進行了歸納和整理,并與現代漢語普通話詞匯進行了比較,以此使人們對旬邑方言詞匯有一個較為全面的認識。

關鍵詞:旬邑方言;詞匯;詞義

旬邑縣位于陜西省中部偏西、咸陽市北部、關中平原北界,東接黃陵縣、銅川市印臺區和耀州區,西鄰彬縣,南連淳化縣,北與甘肅正寧相毗鄰[1](P56)。在方言分布上屬于北方方言中原官話區關中片。旬邑方言詞匯在一定程度上可以反映出本方言區的生活方式和歷史文化特征。由于旬邑歷史悠久,方言中夾雜著部分古語詞,這為方言本字考證提供了可參考的語料。本文以旬邑下轄的土橋鎮方言詞匯為研究對象,土橋鎮為旬邑縣五大古鎮之一,位于縣境南部,鎮人民政府駐地土橋街距縣城21千米,為旬邑縣“南大門”,總面積97平方千米。通過選取當地居民日常生活中的常用詞匯,從構詞、詞義等多方面來考察旬邑方言中的詞匯特點。

一、構詞特點

很多學者指出,漢語普通話詞匯具有以下共性特點:單音節語素多,雙音節詞占優勢,廣泛運用詞根復合法構詞。旬邑方言詞匯除了具備普通話構詞的共性之外,還有自己的鮮明特點。首先說明的是,下面所舉詞條主要來源于詹伯慧(2006)《漢語方言及方言調查》附錄《漢語方言詞匯語法調查表》。方言部分主要根據實際讀法直譯,無字的采用別字代替。

(一)音節數量

在旬邑方言的詞匯中,有些詞語和普通話在語義上相同,但在構詞的音節數量上不一致,主要有以下四種情況:

1.旬邑方言是單音節詞,普通話是雙音節詞

旬邑話? ? ?普通話? ? 旬邑話? ? ?普通話

兔? ? ? ? 兔子? ? ? 鳥? ? ? ? ?理睬

乏? ? ? ? 疲倦? ? ? 然? ? ? ? ?別人

鼻? ? ? ? 鼻涕? ? ? 摟? ? ? ? ?耳光

糙? ? ? ? 生氣? ? ? 墩? ? ? ? ?顛簸

歪? ? ? ? 厲害? ? ? 嚷? ? ? ? ?挖苦

鐮? ? ? ? 鐮刀? ? ? 脫? ? ? ? ?熱敷

張? ? ? ? 囂張? ? ? 諞? ? ? ? ?閑聊

2.旬邑方言是雙音節詞,普通話是單音節詞

旬邑話? ? ?普通話? ? 旬邑話? ? ?普通話

脖行? ? ? ? 頸? ? ? ? 長蟲? ? ? ? 蛇

蓮菜? ? ? ? 藕? ? ? ? 窩也? ? ? ? 好

煎熬? ? ? ? 愁? ? ? ? 圪蹴? ? ? ? 蹲

不列? ? ? ? 搖? ? ? ? 木囊? ? ? ? 慢

3.旬邑方言是雙音節詞,普通話是多音節詞

旬邑話? ? ?普通話? ? 旬邑話? ? ?普通話

嗇皮? ? ? ?吝嗇鬼? ? ?旮蛙? ? ? 貓頭鷹

招人? ? ? ?招女婿? ? ?悶種? ? ? 不靈活

差竅? ? ? ?缺心眼? ? ?匠人? ? ? 手藝人

騷輕? ? ? ?獻殷勤? ? ?跌跤? ? ? 摔跟頭

4.旬邑方言是多音節詞,普通話是雙音節詞

旬邑話? ? ?普通話? ? 旬邑話? ? ?普通話

耳刮子? ? ? 耳光? ? ?土疙瘩? ? ? 土塊

呱呱牛? ? ? 蝸牛? ? ?媢片子? ? ? 發辮

諞含傳? ? ? 聊天? ? ?濕濕蟲? ? ? 蟑螂

從上述例證來看,在旬邑方言中,與普通話在語義上相同、但在構詞的音節數量上不一致的詞語,主要集中在名詞、動詞類。

(二)語素重疊

旬邑方言與普通話構詞語素的差異主要表現在語素的重疊上。語素重疊是關中方言構詞和構形的重要手段之一,與漢語普通話相比,旬邑方言的語素重疊更加靈活多樣。

1.名詞重疊

(1)AA式

瓶瓶? ?罐罐? ?壇壇? ?碗碗? ?柜柜? ?碟碟

桌桌? ?板板? ?箱箱? ?門門? ?盒盒? ?本本

勺勺? ?缸缸? ?甕翁? ?竿竿? ?布布? ?鍋鍋

在旬邑方言中,名詞重疊后,詞義基本不發生變化,不過,通常具有小稱意義。如“鍋鍋”指的是小型的鍋,“門門”指圈養雞兔的籠門。

(2)ABB式

藥罐罐? 菜壇壇? 碗底底? 鍋沿沿? 雞爪爪

肉渣渣? 面片片? 書皮皮? 布攤攤? 酒盅盅

醋壺壺? 鹽碗碗? 面甕甕? 菜湯湯

在旬邑方言中,單音節名詞A與單音節名詞B組成“ABB”重疊式,其中A對B起修飾限定作用,意義等同于“AB”式。如“酒盅盅”等同于“酒盅”、“面片片”等同于“面片”等。

2.動詞重疊

(1)AA式

架架? ?夾夾? ?鏟鏟? ?塞塞? ?蓋蓋? ?盤盤

(2)ABB式

進去去? ?下來來? ?出去去? ?過來來

在旬邑方言中,動詞“AA”重疊相當于普通話帶“子”的附加詞,兩個動詞重疊后表示名詞,如“架架”等同于“架子”、盤盤等同于“盤子”。動詞“ABB”重疊式僅限于祈使句雙音節趨向動詞,“進去去”中“去去”重疊,后一個“去”主要是強調“進去”這個動作。

3.形容詞重疊

(1)AA里式

碎碎里? ?大大里? ?圓圓里? ?薄薄里? ?厚厚里

(2)AABB式

紅紅綠綠? ?松松范范? ?摳摳掐掐? ?實實在在

(3)A里AB

木里木囊? ?流里流氣? ?木里木氣? ?二里二氣

在旬邑方言中,形容詞“AA”重疊式有“比較A”的意思,如“碎碎里”表示比一般意義上的“碎”要小很多。形容詞“A里AB”重疊式多形容人的外貌、行為舉止等,常含有貶義色彩,如“這娃二里二氣(這孩子比較傻)”。

(三)附加式合成詞

1.前綴

在普通話中,典型的前綴有“老、阿、初”等。在旬邑方言中,除了這些前綴外,還有一些特殊的前綴。例如:

二:二桿子? 二膩子? 二氣兒? 二錘子

大:大戲? ? 大娃? ? 大白天? 大晴天

頭:頭胎? ? 頭天? ? 頭名? ? 頭周年

老:老碗? ? 老甕? ? 老爺? ? 老哥

日:日厥? ? 日塌? ? 日弄? ? 日鬼

圪:圪蹴? ? 圪站? ? 圪擰? ? 圪攪

這些前綴意義廣泛,大多數可以單獨使用。其中,“二、大、頭、老”是名詞前綴?!岸狈旁诿~前面,多含有貶義色彩,一般指人;“大”放在名詞前面,主要起強調作用;“頭”作為前綴,表示“第一”;“老”放在事物名詞前,強調物體的體積大,如“老甕”表示特別大的水缸?!叭?、圪”是動詞前綴?!叭铡狈旁趧釉~前,表示人的某種動作、行為,如“日厥”指“破口大罵”,有貶義色彩;“圪”往往用在詞頭,有表音作用沒有實在意義[2](P174),如“圪站”指人不停走動、招人厭煩。

2.后綴

在普通話中,典型的后綴有“子、頭”等。在旬邑方言中,除了這些后綴外,還有一些特殊的后綴。例如:

子:妗子? ? 冷子? ? 對子? ? 胰子? ? 腔子

頭:吃頭? ? 看頭? ? 做頭? ? 學頭? ? 寫頭

客:麥客? ? 執客? ? 賣客? ? 毛客? ? 賣貨客

活:松活? ? 軟活? ? 熱活? ? 點活? ? 緊活

實:厚實? ? 瓷實? ? 硬實? ? 美實? ? 壯實

在旬邑方言中,有時是選取普通話雙音節代表性詞干加上后綴“子”,如“對子(對聯)、腔子(胸腔)”;加上后綴“子”后,有時與普通話表示的意思不完全一致,如“胰子—香皂、妗子—舅媽”?!邦^”在旬邑方言中既可以作前綴,也可以作后綴,“頭”作為后綴比在普通話中用例更為廣泛?!翱汀笨梢宰髅~、動詞后綴,“麥客、執客”是指人的身份、職業,“麥客”指去外地割麥子掙錢的人,“執客”指農村紅白喜事端茶送飯的人,“賣客、賣貨客(出賣肉體的女子)”“毛客(吝嗇的人)”則含有貶義?!盎睢北硎臼挛飳傩?,如“軟活”(被子軟活哩!蓋得人暖和)?!皩崱焙袑嵲?、經受能力較強之義。

3.中綴

在旬邑方言中,中綴較少,主要有“不”“打”等?!安弧弊鳛橹芯Y,一般放在四字格中,組成“A不BB”格式,多形容事物的性狀;“打”作為中綴,一般放在三字格中間,組成“A打A”格式,主要起連接作用。例如:

不:吝不滴滴? 瓜不溜溜? 酸不球球? 辣不呲呲

打:明打明? 實打實

二、詞義特點

詞語的詞匯意義是指詞所表示的客觀世界中的事物、現象和關系。在旬邑方言中,有些詞語的詞形和普通話是相同的,但它們所指的內涵和外延可能會發生很大的變化。與普通話相比,旬邑方言的詞匯存在著詞義擴大、詞義縮小與詞義轉移三種情況。

(一)詞義擴大

有些詞語在普通話中含義較為狹窄,但在旬邑方言中更為廣泛。

1.死

普通話意為“死亡、某人過世”。在旬邑方言中,“死”除了這一義項外,還可以表示懶惰、整天無所事事。例如:

(1)我娃他爸爸一天死哈不動彈,日子過得煎熬哩。

(孩子的爸爸懶惰,日子過得艱苦。)

2.瞎

普通話意為“眼睛失去視覺能力,看不見”。在旬邑方言中,“瞎”除了這一義項外,還可以表示“壞”,音同“哈”[xa41],指人、指物均可。例如:

(2)你個瞎瞎種。

(你個壞蛋。)

(3)這蘋果瞎了。

(這蘋果壞了。)

3.捋

普通話意為“將某物順著抹過去,使物平整順溜”。在旬邑方言中,“捋”除了這一義項外,還可以表示“打”。例如:

(4)剛才把我女子用掃帚捋了幾下。

(剛才把我女兒用掃帚打了幾下。)

4.能

普通話主要意思為“能力”和“才能”。在旬邑方言中,“能”除了這兩個義項外,還可以表示“擅長某種手藝”“不分輕重”。例如:

(5)我奶奶手能擅長很,剪得窗花賊好看。

(6)看把你能不分輕重成地,你去上天去。

5.賊

普通話意為“偷東西、做壞事”等。在旬邑方言中,“賊”除了這一義項外,還可以表示“很”,作副詞。例如:

(7)這飯賊香。

(8)你穿這衣服賊合適。

(二)詞義縮小

有些詞語在普通話中含義寬泛,但在旬邑方言中較為狹窄。

1.向

在普通話中,“向”義項較多。在旬邑方言中,“向”主要指“偏袒”。例如:

(9)老師光向奈些那些學習好地,就不管后進生。

(10)在家里額我只向著額媽說話。

2.霜

普通話義項有“臉部面霜”“霜降”等義,在旬邑方言中,“霜”僅指白露過后田野上的露水。例如:

(11)今早這霜大哩很!

(12)再過幾天,霜氣就下來了。

3.粉

旬邑方言單說“粉”時,主要指女性化妝所用的粉,詞義比普通話窄。例如:

(13)天天把粉搽那么多,跟面甕里出來一樣。

(14)你到街上給我捎盒粉油。

4.兄弟

普通話指“哥哥和弟弟”,旬邑方言僅指“弟弟”。例如:

(15)我兄弟目前還沒有成家。

(16)你兄弟到啊搭哪兒去啦?

(三)詞義轉移

有些詞語在旬邑方言中發生了轉化,與普通話詞義只有部分聯系,甚至已經難以尋找到二者的聯系。

1.先后

普通話指“前后順序”,在旬邑方言中,“先后”則指妯娌。例如:

(17)倭那先后倆關系緊張很,整天鼻子不是鼻子,嘴不是嘴。

2.碎

普通話指“破碎”“某物被打碎了”,在旬邑方言中,“碎”則指“小”。例如:

(18)碎娃知道個啥?

(19)你見我奈碎娃么?

“碎娃”指小娃,或者家里最小的孩子。某物破碎中的“碎”,旬邑方言常稱為“打了”,如“我把碗打了”。

3.調和

普通話指“和解、協調”,在旬邑方言中,“調和”則指“做菜用的佐料”。例如:

(20)我媽炒這菜調和放重很。

4.細

普通話義項有“(條狀物)橫剖面?。ǜ窒鄬Γ薄邦w粒小”等,在旬邑方言中,“細”主要指“節約”。例如:

(21)額我娃他爸細得很,和他上街可是啥都不買的。

(我孩子父親很節約,上街從來不買東西。)

三、特殊古語詞

目前,旬邑方言中仍保留著部分古語詞,這些古語詞不僅成為了旬邑方言詞匯的獨特標志,同時也反映了旬邑悠久的歷史文化和人們特殊的表達方式。

1.爭[tse?41]

《說文解字· 部》:“爭,引也?!盵3]“爭”的本義為“爭奪”,后引申為“差、欠”義。唐代杜荀鶴《自遣》詩:“百年身后一丘土,貧富高低爭相差幾多?”元代王實甫《西廂記》第三本第二折:“爭差一點些兒把你娘拖犯!”巴金《兄與弟》:“爭欠賬還錢,又不犯王法?!痹谘胤窖灾?,“爭”仍保留了“差、欠”的用法。例如:

(22)我還爭差二百塊錢,你給我添一點。

(23)甭借給他二爸錢,你算算他都爭欠了咱多錢了。

2.嫽[liao24]

西漢揚雄《方言》:“嫽,好也?!笨梢?,“嫽”作為方言用字,表示“好”義,由來已久?!墩f文解字·女部》:“嫽,女字也。從女,尞聲?!痹谘胤窖灾?,“嫽”表示“好,說話好聽”,往往帶有較強的主觀感情色彩。例如:

(24)這事辦得嫽里太!

(這事辦得好?。?/p>

(25)爺爺說話嫽很,把人逗得光笑。

3.剺[li25]

《說文解字·刀部》:“剺,剝也,劃也?!碧拼鸥Α栋鯇O》詩:“花門剺面請雪恥?!薄皠樏妗敝敢缘秳澝?。在旬邑方言中,“剺”表示“用刀子或剪子把某物劃開、劃破”。例如:

(26)你把這片布剺開。

(27)額我手可叫刀子剺爛了。

4.諞[p?ia?41]

《尚書·秦誓》:“惟截截善諞言?!薄罢浹浴敝富笕艘暵牭霓q佞巧言?!墩f文解字·言部》:“諞,便巧言也。從言,扁聲?!痹鯇嵏Α俄n彩云絲竹芙蓉亭》殘折:“我不比你窮酸般胡諞?!薄昂洝敝负f,吹牛。在旬邑方言中,“諞”是“說大話,吹牛皮”的意思。例如:

(28)倭他一天光胡諞一二三。

(他一天光吹牛。)

(29)你又給人家碎娃娃亂諞啥呢?

4.讓(讓)[?a??25]

《史記·晉世家》:“楚成王怒其不用其言,貪與晉戰,讓責子玉,子玉自殺?!薄墩f文解字·言部》:“讓,相責讓也。從言,襄聲?!薄白尅钡谋玖x是譴責、責備。在旬邑方言中,“讓”仍保留了“責備、取笑”的用法。例如:

(30)你快別讓人咧!

(31)老師天天把額讓瓜取笑哩!

5.投[t?ou25]

元代關漢卿《魯齋郎》第二折:“投到安伏下兩個小的,收拾了家私,四更出門,急急走來,早五更過了也?!痹谘胤窖灾?,“投”是“到,等到”的意思。例如:

(32)別等了,投倭他來黃花菜都涼了。

(33)投額回來都后半夜了。

6.咥[ti?25]

《周易·履》:“履虎尾,不咥人?!薄稄V雅·釋詁三》:“咥,嚙也?!边@里的“嚙”是“咬”的意思?!皢A”字由“咬”義引申為“吃”義。不過,在旬邑方言中,“咥”常指大口大口的吃東西,為“狼吞虎咽”式吃法。例如:

(34)一人咥一大碗羊肉泡饃。

(35)今天咥了幾碗干面?

在旬邑方言中,“咥”還有“打、揍”的意思。例如:

(36)你不聽話,看你爸爸不咥你。

(37)又叫老師咥了一頓!

7.候[xou44]

《莊子·逍遙游》:“子獨不見貍狌乎?卑身而伏,以候敖者?!薄墩f文解字·人部》:“候,伺望也?!睎|晉陶淵明《歸去來兮辭》:“僮仆歡迎,稚子候門?!痹谘胤窖灾?,“候”有“等,等待”的意思。例如:

(38)你候哈額你等下我,額我去拿下書包。

(39)額候他大吃飯哩!

(我等他爸吃飯哩?。?/p>

8.肉[?ou55]

《說文解字·肉部》:“肉,胾肉。象形?!薄懊u”指切成的大塊肉,突出一種肥大厚重之感。由此引申為身體上的肥胖,如“這娃肉嘟嘟的”。進而引申到動作行為上的笨重、拖沓?!稘h語大字典》中,“肉”的一個義項為:“方言。形容遲緩?!痹谘胤窖灾?,“肉”指動作緩慢、拖沓。如:“你看你肉得,能不能麻利一點?!痹偃纾?/p>

(40)弄啥事情肉得不行,把人能急死。

(做什么事情都特別慢,讓人很著急。)

9.先后[?ia?44xou21]

《漢書·郊祀志上》:“神君者,長陵女子,以子死悲哀,故見神于先后宛若?!碧拼亷煿抛ⅲ骸懊峡翟唬骸值芷尴嘀^先后。師古曰:‘古謂之娣姒,今關中俗呼為先后,吳楚俗呼之為妯娌?!薄稄V雅·釋親》:“妯娌,娣姒,先后也?!毙制逓橄?,弟妻為后,兄與弟之妻互為先后。明代宋濂《樓母墓志銘》:“處先后唯以柔勝?!边@里的“先后”即“妯娌”。在旬邑方言中,“先后”仍保留了“妯娌”的用法。例如:

(41)你先后幾個一塊去。

(42)倭那先后倆成天干仗吵架哩!

10.霖雨[li?44y21]

《爾雅·釋天》:“久雨謂之淫,淫謂之霖?!薄墩f文解字·雨部》:“霖,雨三日已往。從雨,林聲?!笨梢?,“霖雨”即“久雨”。在旬邑方言中,“霖雨”指連綿不斷的雨。例如:

(43)這霖雨子把人下得破煩的。

(這連綿雨下得人心煩。)

(44)今年這麥硬叫霖雨下瞎[xa41]咧!

(今年的麥子讓雨下壞了。)

總起來看,在旬邑方言中保存有大量的古語詞,它們在口語中使用十分普遍,是旬邑方言中極具特色的一部分。這些古語詞不僅彰顯了旬邑方言的歷史內涵,也使旬邑方言生動形象,富有表現力,大大豐富了旬邑方言的詞匯系統。

本文以《漢語方言詞匯調查表》附錄《漢語方言詞匯語法調查表》為參考條目,對旬邑方言的常用詞匯進行考察。通過系統的整理和歸納,對旬邑方言詞匯的構詞特點、詞義特點與古語詞作了具體闡述。希望本文能展示出旬邑方言的獨特性,為方言研究提供一點有益的參考。

參考文獻:

[1]旬邑縣地方志編纂委員會.旬邑縣志[M].西安:三秦出版社,2013.

[2]熊貞,熊西平,曹文莉.陜西方言詞典[Z].西安:陜西人民出版社,2011.

[3][漢]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963.

[4]詹伯慧.漢語方言及方言調查[M].武漢:湖北教育出版社,2006.

猜你喜歡
詞義詞匯
讀后續寫詞匯錦囊之“行”
西行學院成語班
根據認知語義學淺談英語單詞記憶法
西行學院成語班(一)
詞匯小達人
詞匯小達人
詞匯小達人
詞匯小達人
大少不同
淺談事件域認知模型視角下的英語詞義演變
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合