?

漫改電影的研究分析

2020-02-04 07:41徐娜
銀幕內外 2020年9期
關鍵詞:本土化電影

摘要:“漫改電影”指的是改編自漫畫的,由人演出的電影,是一種將繪畫形象轉化為真實形象的改編方式。漫畫因其簡單明了、幽默詼諧,為人們喜聞樂見。漫畫與電影在藝術表現和內容主題上的相似性,使漫畫改編電影具有天然的優勢和便利性。近年來,許多漫畫作品通過真人演繹的方式搬上了熒幕,漫改影視作品逐漸成為觀眾喜愛的觀影類型之一。伴隨著漫改電影的不斷增多,漫改電影成為了電影市場中不可缺少的強力內容之一。

關鍵詞:漫畫改編;電影;本土化

電影作為現在人們生活的一部分,已經成為人們生活娛樂的重點。隨著中國電影市場的飛速發展,人們越來越喜歡走進影院看電影,他們也渴望看到更多不同類型題材的電影。于是就出現了漫改電影這一種影視類型。對于漫改電影來說,受歡迎的故事、精彩的情節設定以及漫畫本身所攜帶的受眾群體,制作團隊可以較為省力的進行一個電影的宏觀構建。而現在的漫改電影負面評論遠遠大于漫畫本身,主要集中在選角不當、故事刪減、改編不當等幾個因素。但是漫改電影在一定程度上成功的在另一個領域開拓了傳播渠道,擴大了中國漫畫改編的電影市場。

一、電影和漫畫的敘事性

電影是表現連續時空的藝術,而漫畫則是由單幅畫面有機組合而成的靜止藝術,二者在表達方式上有著本質的差別。以幀數為基本構圖的電影,與漫畫一樣,是一種通過畫面表達思想情感的大眾藝術。借助影視藝術手段,利用人的視覺恒久現象,將每一幀畫面組合成一個時間段、一個鏡頭、一出戲,直至形成一部完整的電影,講述一個故事,表達一種情感。漫畫由漫畫家創作和加工,給讀者留下一定的想象空間,表達連貫的故事和情感。為了便于改編電影制作者會挑選連貫性強,和電影敘事方式更為貼合的漫畫作品。導演往往會選取漫畫中某一經典片段來進行影視化處理。如電影《動物世界》選取了漫畫《賭博默示錄》中“希望之船”中的限量猜拳情節,戲劇沖突比較明顯的片段進行電影敘事化處理。

二、用真實演繹虛擬,本土化的處理方式

漫畫創造的世界本身具有超現實性。改編自不同國家的漫畫,它本身所具有的價值觀思想和我國的不同。漫畫改編電影的過程中,導演要將區域化的漫畫進行本土化的處理。漫畫人物的動作一般幅度較大,作者在作畫時不受客觀世界的制約,可以隨心所欲的創造。但電影必須要合乎邏輯的對整個電影的敘事進行本土化處理,從一開始的前情鋪墊到后續的發展,要有一個循序漸進的過程,要有一個讓觀眾接受的過程,符合我國受眾的觀影心理,從而讓觀眾達到沉浸式體驗。例如《賭博默示錄》中主人公內心世界的變化以及血腥的場景,這些在電影中都需要合理化處理。這往往需要借助特效的幫助,改編后的電影《動物世界》運用了大量的特效鏡頭去展現電影主人公的心理描寫。把二次元的漫畫用三次元的方式展現給觀眾。導演用幻想出來的具象“小丑”來通過鏡頭語言來展現人物的內心世界,以彌補漫畫中更為抽象的思緒。

三、漫改電影的明星效應

經濟利益的驅動力是電影制片方改編漫畫作品的直接動力,也是這一市場現象的起點。漫畫為電影改編提供了便利,同時也降低了拍攝難度,包括表演難度。在內容相對簡單的前提下,觀眾會把注意力轉向視覺效果,演員也會成為觀眾關注的焦點之一。一般來講,演員最重要的任務不是顛覆原作角色,而是搬演角色,使其從平面形象變的立體生動,只要完成這一目標影片就成功了大半。因此,在同樣的條件下,為了吸引更多的觀眾,電影制作人會選擇觀眾熟悉和喜愛的演員來完成角色塑造。在制片人追求利潤最大化的過程中,明星效應開始發揮作用。為了增大票房效益,制片方選擇明星演戲,明星演戲又從而使電影觀眾更為廣泛?!顿€博默示錄》的漫畫原作著力于博弈比賽過程和人物心理的敘述,在日本地區,具有一定的再開發潛力,它的受眾在日本。但其人物形象的塑造并不討巧,甚至可以說是比較丑的。為彌補這一缺失,在改編的過程中給觀眾呈現出最完美的整體效果,制片方采用明星策略,起用了如日中天的李易峰出演主角,加上周冬雨、邁克爾·道格拉斯,以及其余配角明星,全明星的陣容給影片帶來了票房和口碑的雙豐收。

中國電影市場的飛速發展,人們越來越喜歡走進影院看電影,他們也渴望看到更多不同類型題材的電影。而觀眾觀影需求不斷提高,驅使著電影類型的多樣化,如將優秀的漫畫作品改編為電影作品。2015年熊頓漫畫作品《滾蛋吧!腫瘤君》被成功改編成同名電影。由韓延導演執導,吳彥祖、白百合擔任男女主角,傾情演繹了漫畫家熊頓身患絕癥,仍積極樂觀,微笑面對命運的故事。這也是熊頓一生中最后一部漫畫作品。作者通過幽默可愛的卡通形象展示了自己真正的抗癌經歷,向讀者傳達了樂觀幽默、與疾病抗爭的積極精神。熊頓愛幻想的性格讓《滾蛋吧!腫瘤君》得以將當下流行搞笑的元素融入到幻想中,再加上熊盾去世之后所帶來的親情與生命之感,影片才能提升其價值?!稘L蛋吧!腫瘤君》它更是代表著中國大陸參加了第 88 屆奧斯卡最佳外語片。一部由漫畫改編的電影也能“申奧”,可見中國漫畫改編的電影市場之大。

參考文獻:

[1] 易存國.影視文化[M].杭州:浙江大學出版社,2014.

[2] 馬琳琳.漫畫改編電影研究[D].上海交通大學,2008.

[3] 劉秀梅.從漫畫到電影:香港電影的一種表達[J].電影,2007(01).

[4] 張英.淺析日本動漫產業成功的原因[J].科學與財富,2017(21).

作者簡介:徐娜(1997—),女,山東省人,本科,研究方向:電影分析。

猜你喜歡
本土化電影
基于“主題語境”的高中英語閱讀本土化研究
立人教育成就教師的本土化發展
“毒樹之果”證據排除規則本土化的必要性分析
泰國神話與印度神話中神祗形象的對比研究
國內少兒音樂教育發展的困境與思考
“AutoForm金屬板料成形仿真軟件”市場在中國的開拓及本土化發展
論胡玫《孔子》編劇藝術得失
莫言文學作品電影改編
湯姆?提克威影片的審美特征
解讀張藝謀影片的視覺審美
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合