?

花草含情——俄語中的植物意象

2021-11-17 15:10張影
文萃報·周五版 2021年43期
關鍵詞:兩色瑪利亞伊萬

張影

俄語中的一些植物代表的含義,有的與中文語境相同,有的則因其背后隱藏的傳說故事和民族傳統有了不一樣的象征意義,在俄語中發揮著自己獨有的魅力。

俄語中有一種黃藍兩色的花兒叫“Иван-да-Марья”(伊萬和瑪利亞),中文譯為“蝴蝶花”,這個名字來自于一個不幸的愛情故事。

傳說伊萬和瑪莎(瑪利亞的小名)是一對幼年失散的兄妹,長大后兩人重逢并相愛,結為夫婦,后來兩人偶然發現彼此是血親,但他們不愿再承受分離的痛苦,于是兩個人一同化作了一朵黃藍兩色的蝴蝶花。這種花朵也經常被用以形容禁忌之愛。

為迎接俄歷夏至日的到來,女孩子們會編織花環以占卜未來的婚姻,這種蝴蝶花便是常用的花卉之一。他們認為它的兩種顏色象征著這個節日中最重要的兩種元素——火與水的調和,能保佑一個人婚姻幸福。

在現代俄羅斯,有不少商品的包裝上也寫著“伊萬和瑪利亞”,圖案是一男一女。這個詞匯已成為俄羅斯青年男女的代稱。

在俄語語境中,柳樹是一種常常與少女、愛情和憂傷聯系起來的植物,不管是ива(垂柳)還是верба(尖葉子的柳樹),都常被用來形容少女,它的形象也與為愛情而顧影自憐的少女聯系在了一起。

(摘自《留學》2021年第17期? )

猜你喜歡
兩色瑪利亞伊萬
書評:《獨一無二的伊萬》
跳雪堆
語法轉換
瑪利亞重現
我是六個家庭的孩子
給討厭的人許個愿
準確的預言
神奇的不等式
買買賣賣
職場隱婚——有人歡喜有人愁
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合