?

福建省尤溪縣內閩方言的體和貌

2022-05-14 07:33鄧享璋
三明學院學報 2022年2期
關鍵詞:街面新陽城關

鄧享璋,陳 紅

(1.三明學院 文化傳播學院,福建 三明 365004;2.三明學院 經濟與管理學院,福建 三明 365004)

尤溪縣位于福建省中部,是閩語各次方言的匯聚之地。我們以城關、厚豐(屬西濱)、洋中、湯川、中仙、新陽和街面(屬坂面)7種方言為例,描寫尤溪縣內閩方言的語法范疇——體和貌?!绑w”范疇可以概括為動作行為或事件在時間進程中的狀態,而將反映動作行為的情貌特征的各個項目稱為 “貌”[1](P225)。前者包括完成體、已然體、進行體、持續體和經歷體等,后者包括短時貌、嘗試貌和反復貌等。先簡要介紹調查情況和行文體例:

調查尤溪縣內的7種方言,均采用張雙慶教授主持的香港特區政府研究資助局課題 “中國七省區與東南亞閩方言的調查及綜合研究計劃(CUHK4001/02H)”的語法調查表,這樣便于與該課題的35種閩方言進行比較。

盡可能使用本字,沒有合適的字可寫,有同音字的在右上角加“=”號標示,如“推=”;沒有同音字的就用“□”標示,后附音標,并加中括號[]表示。合音詞如果沒有類似“”這樣的俗字可寫的,就在構成合音的兩個漢字之下加橫線,如“落尾”。

為便于排版,盡量少用國際音標。聲調一律用阿拉伯數字1—5在音標的右上方標調值,輕聲一律標“0”。各方言的聲韻調系統和連讀變調規律,可查閱李如龍、張其興主編的《尤溪縣方言志》[2]。

為便于比較,一并列出福州、莆田、廈門、泉州、漳州、建甌和永安的說法。福州有聲母類化現象,原聲母用圓括號“()”標示。

普通話的同一個例句在方言中有多種說法的,如果這些不同的說法不是句式上的差異,而僅僅是某個成分的差異,就用大括號“{}”把可以替換的成分標示出來。例句中可說可不說的成分,則用圓括號“()”來標示。

一、尤溪縣內閩方言的體

(一)完成體和已然體

完成體表示動作或事態變化的完成,又稱“實現體”,所表達的語法意義大致相當于普通話的體標記“了1”。尤溪縣7個方言點的完成體標記都是“了”,讀音分別是:城關[l?0],厚豐、湯川、中仙[lo0],同于永安;洋中、新陽、街面[l?0],同于建甌。福州用“有+動詞”的形式表示,莆田、廈門、泉州和漳州無標記。如例1:

例1:他買了一條三斤重的鯉魚。

城關:伊買了[l?0]蜀尾三斤重其鯉姑。

厚豐:伊買了[lo0]蜀頭三斤重其鯉魚。

洋中:伊買了[l?0]蜀頭三斤重的鯉魚。

湯川:伊買了[lo0]蜀頭三斤重其鯉魚。

中仙:伊買了[lo0]蜀尾三斤重其鯉姑。

新陽:伊買了[l?0]蜀尾三斤重其鯉囝。

街面:伊買(了[l?0])蜀尾三斤重其鯉魚。

福州:伊有買蜀頭三斤重其鯉魚。

莆田:伊買蜀{尾/頭}三斤重的鯉魚。

廈門:伊買一{只/尾}三斤(重)的鯉魚。

泉州:伊買一{只/尾}三斤(重)的鯉魚。

漳州:伊買一尾鯉囝(魚)三斤(重)。

建甌:渠買了[l?0]一頭三斤重其鯉子。

永安:渠買了[lo0]寡枚三斤重其鯉。

已然體主要肯定事態出現了變化或者即將出現變化,所表達的語法意義大致相當于普通話句末的體標記“了2”。以下例2前一個“了”表完成體,后一個“了”表已然體。一般情形下,尤溪各點方言的已然體標記與完成體的標記相同,同于建甌、永安。福州用“去”表示完成,用“了”表示已然;莆田表完成用“了”,表已然用零形式;廈門、泉州、漳州表完成、已然都傾向用零形式,例2中的“啊”不出現并不影響表意,可見其中的“啊”并非體標記。

例2:孩子大了就不聽話了。

城關:囝大了[l?0]就唔聽話了[l?0]。

厚豐:□[nia13]囝大了[lo0]就{唔/}聽話了[lo0]。

洋中:囝子大了[l?0]就聽話了[l?0]。

湯川:兒囝大了[lo0]就唔聽話了[lo0]。

中仙:□[nia13]囝大了[lo0]就唔聽話了[lo0]。

新陽:奈囝大了[l?0]就唔聽話了[l?0]。

街面:囝囝{大/大漢}了[l?0]就唔{聽喙/聽話}了[l?0]。

福州:兒囝大去[(kh_)o0]就聽喙了[lau31]。

莆田:呆囝大個了[l??4]卓唔聽喙。

廈門:囝囝大漢啊{著唔/無卜}聽話啊。

泉州:囝囝大漢啊{著唔/無卜}聽話。

建甌:囝子大了[l?0]就聽聆話事了[l?0]。

永安:囝子大了[lo0]就唔聽事了[lo0]。

如果事態出現的變化是消極的,則動詞之后往往附著上某個成分,城關是“佇[tui31]/著[t?0]”、厚 豐 是 “ 逐 [ty41]/掉 [tio41]”、洋 中 是 “ 著[ty??34]”、中仙是“掉[ti?u41]”、新陽是“倒[t?0]/著[tiu33]”,建甌是“掉[thi?44]”、永安是“罷”,最后再續上體標記“了”。街面、廈門、泉州、漳州同于福州,是“去”。如例 3、例 4:

例3:他的自行車不見了。

城關:{伊/伊其}骹踏車無佇[tui31]了[l?0]。

厚豐:伊(其)骹踏車無逐[ty41]了[lo0]。

洋中:伊的骹踏車無著[ty??34]了[l?0]。

湯川:伊其骹踏車無□[e54]見了[lo0]。

中仙:伊其骹踏車無(掉[ti?u41])了[lo0]。

新陽:伊其骹踏車{無倒[t?0]/尋唔著[tiu33]}了[l?0]。

街面:伊其骹踏車無去[kh?0]了[l?0]。

福州:伊其骹踏車無去[(kh_)o0]了[lau31]。

莆田:伊(的)骹車頒見(落尾[luai453])。

廈門:伊(的)骹踏車{拍唔見/拍唔無去[khi0]/無去[khi0]}啊。

泉州:伊(的)骹踏車{拍唔見[拍無去[kh?0]/無去[kh?0]}了[l?0]。

漳州:伊的骹踏車拍唔[pha?21]見啊。

建甌:渠其骹踏車無掉[thi?44]了[l?0]。

永安:渠其骹踏車無罷[pO?52]了[lo0]。

例4:他住的那幢房子倒塌了。

城關:伊住其許陴厝翹著[t?0]了[l?0]。

厚豐:伊住其許座厝翹掉[tio41]了[lo0]。

洋中:伊住的許座厝翹了[l?0]。

湯川:伊住其許座厝□[khi?54]了[lo0]。

中仙:伊住其么陴厝{□[na54]/倒}掉[ti?u41]了[lo0]。

新陽:伊住其么陴厝□[khiu41]倒[t?0]了[l?0]。

街面:伊踮其迄{陴/塊}厝倒(去[kh?31])了[l?0]。

福州:伊住其許落厝拍倒去[(kh_)o0]了[lau31]。

莆田:伊住厄許張厝倒(落尾[lo13(p-)uai453])了[l?0]。

廈門:伊徛的許棟厝倒去[khi0]啊。

泉州:伊{徛/住}的迄棟厝倒去[kh?0]了[l?0]。

漳州:伊住的許{間/棟}厝倒去[khi0]啊。

建甌:渠住其兀一棟厝倒掉[thi?44]了[l?42]。

各點方言完成體、已然體的標記情況可整理為表1。

表1 尤溪縣內方言及閩語次方言代表點的完成體和已然體標記對照表

可見,完成體,廈門、泉州和漳州無標記,福州用在動詞前加“有”或形容詞后加“去”的形式表達。形容詞后,莆田加“了”。建甌、永安等內陸閩語在動詞、形容詞后加“了”標記。街面以外的尤溪其他6種方言均同于內陸閩語。街面的“了”在動詞后出現與否兩可,不出現同于沿海閩語,出現同于內陸閩語。

已然體,福州在句末加“了/去了”,以“了”收煞;莆田一般無標記,也可以加“落尾、了/落尾了”,基本形式也以“了”收煞;廈門、漳州句末無標記或加“去”;泉州句末無標記或加“去了”。街面、泉州近福州,漳州近廈門。尤溪其余六種方言同于建甌、永安等內陸閩語,句末加“了”表示。表示消極的事態變化,各方言的動詞往往后附某個成分,再加體標記“了”。

施其生考察閩南方言表實現體貌的“了”,將它分為動作實現、新情況實現和事態實現數種體貌。動作實現體貌相當于這里的完成體,發現在福建-臺灣片和雷州片閩南方言基本不用;新情況實現體貌相當于這里的已然體,在各地則普遍存在,但廈門、泉州和漳州基本不用[3]252-267。李如龍考察泉州方言的體,發現其完成體可用“去”標記、已然體可用 “嘮”(相當于這里的“了”)標記,但更多時候是能省則省、能換則換或根本不用體標記[4]。我們的觀察結果與之基本一致。街面近于沿海閩語,或表現出與內陸閩語的過渡性特點,尤溪其余6種方言的完成體和已然體多同于內陸閩語。

(二)進行體和持續體

尤溪7個方言點的進行體和持續體都有嚴格的區分。進行體表示動作或事態變化正在進行中,有以下幾種表達方式:一是在謂詞前附加副詞,如厚豐“有/在”、洋中“著”、湯川“正”、中仙“□[tiau41]”,福州、廈門、泉州、漳州“咧”,莆田“許”和建甌“到里”也采用這一方式;二是在謂詞前不加成分,如城關,湯川也可采取這一方式,同于永安;三是用已然體標記“了”,如新陽和街面。請看例5:

例5:外頭在下雨,要帶傘。

城關:前底落雨,著帶傘。

厚豐:{前爿/前底}{有/在}落雨,逐帶傘。

洋中:前底著[tiu21]落雨,著帶傘。

湯川:前爿(正)落雨,□[the41]帶傘。

中仙:外邊□[tiau41]落雨,推帶傘。

新陽:前底落雨了[l?0],著帶傘。

街面:外爿落雨了[l?0],著騎雨傘。

福州:外首勢咧[l?0]逿雨,著帶傘。

莆田:外向許[hy?453]落雨,著帶傘。

廈門:外□[khau53]咧[le?32]落雨(?。?,著帶雨傘。

泉州:外□[khau55]咧[l?41]落雨(?。?,著帶雨傘。

漳州:外□[khau53]咧[li44]落雨,佫攑雨傘。

建甌:外邊到里落雨,讓帶傘。

永安:屋前落雨,讓帶傘。

持續體表示動作或事態變化之后的狀態的持續,所表達的語法意義相當于普通話中附于動詞之后的體標記“著”。通常在動詞之后附著詞語:用 “著”的如城關[t?0]、厚豐[tso0]、湯 川[t?0]、中仙[tio0]/[to0]、新陽[t?ie0],同于廈門[tiau0];用“咧”的如洋中[l?21]、街面[l?0],同于福州[l?0]、廈門[le?32]、泉州[l?0];漳州或用“著”[tiau0],或用“咧”[l?21];用其他詞語的如,厚豐“了[lo0]”、莆田“許[hy?453]”、建甌“住[tiu44]”、永安“地[ti0]”。以上成分語義虛化。洋中“落[l??34]”、新陽“來[lai24]”、莆田“落尾[luai453]”有實在意義,可看作趨向動詞。例6中,湯川、街面的“開開”意為打開,用的是詞匯形式。

例6:門開著,里面沒人。

城關:門開著[t?0],后底無儂。

厚豐:門開{[著[tso0]/了[lo0]},后底無儂。

洋中:門開咧[l?21],后腹底無儂。

湯川:門開開,后底無儂。

中仙:門開著[tio0],后底無儂。

新陽:門開著[t?ie0],后底無儂。

街面:門開開,里爿無儂。

門開咧[l?0],里爿無儂。

福州:門開咧[l?0],底勢無儂。

莆田:門開許[hy?453],里向無儂。

廈門:門開著[tiau0],里面無儂。

泉州:門開咧[l?0],里面無儂。

漳州:門開著[tiau0],里面無儂。

建甌:門開住[tiu44],里邊無人。

永安:門開地[ti0],壁底無人。

例7:坐著講。

城關:坐著[t?0]講。

厚豐:坐了[lo0]講。

洋中:坐落[l??34]講。

湯川:坐著[t?0]講。

中仙:坐著[to0]講。

新陽:坐來[lai24]講。

街面:坐咧[l?0]說。

福州:坐咧[l?0]講。

莆田:坐(落尾[luai453])講。

廈門:坐咧[le?32]講。

泉州:坐咧[l?0]講。

漳州:坐咧[l?21]講。

建甌:坐住[tiu44]話。

永安:坐地[ti0]話。

城關的“著”有兩種讀音,語法功能不同:用在動詞后面,讀輕聲[t?0],表示動作的持續,如例6、7;讀本調[th?33],表示經歷,相當于普通話的“過”,如例 8、9。

施其生將閩南方言的持續體貌分為動作持續、狀態持續和事件持續三種。這里的進行體相當于其動作持續體貌,持續體相當于其狀態持續體貌。能夠區分進行體和持續體是一個具有類型學意義的特征[5]289-306。尤溪縣內方言及閩語次方言代表點的進行體和持續體標記主要通過與動詞組合的位置不同加以區分,見表2。

表2 尤溪縣內方言及閩語次方言代表點的進行體和持續體標記對照表

(三)經歷體

經歷體表示動作或事態變化曾經發生,所表達的語法意義相當于普通話中附于動詞之后的體標記“過”。

動詞前往往加“有”表示,形成南方方言特有的“有”字句。如城關、厚豐、洋中、中仙、街面,同于福州、廈門、泉州、漳州和永安。動詞后附成分多樣:一是加“過”表示,如厚豐[ko0]、湯川[ko54]、中仙[ko45]、街面[k?0/ko31];二是加“著”表示,如城關[th?33]、洋中[ty??34]、新陽[thiu33];三是加“著過”表示,如城關[th?33k?53]、湯川[the41ko54];四是加“推=”表示,如中仙[th?33]。在動詞后,福州、永安和泉州、漳州附“過/著”,莆田、建甌附“過”,廈門附“著/過/著過”。請看例 8、9。

例8:我曾經來過。

城關:我有來著[th?33]。

厚豐:我(有/已)來過[ko0]。

洋中:我有來著[ty??34]。

湯川:我到著[the41]過[ko54]。

中仙:我有來推=[th?33]。

新陽:我過去來著[thiu33]。

街面:我{有/曾經}來過[k?0]。

福州:我八曾有來著[(t-)luo?5]。

莆田:我八來過[ko42]。

廈門:我{八/有}來著[tio?0](過[ke0])。

泉州:我{八/有}來{著[tio?0]/過[k?0]}。

漳州:我{八/有}來{著[tio?0]/過[k?0]}。

建甌:我{以前/先前}來過[kua33]。

永安:我有來過[k?0]。

我來過[k?0]了[lo0]。

例9:我好像見過他。

城關:我好像看著[th?33]過[k?53]伊。

厚豐:我親像{看逐[thy33]/看見過[ko0]}伊。

洋中:我{好像/像像}(有)看見著[ty??34]伊。

湯川:我像像□[e54]□[ki54]過[ko54]伊。

中仙:我像看推過[ko45]伊。

新陽:我像咯看著[thiu33]伊。

街面:我{好像/八}看過[ko31]伊。

福州:我盡像有看見過[(k-)?uo212]伊。

莆田:我{記的/像]}八看見伊。

廈門:我若像八看{過[ke0]/著[tio?0]}伊。

泉州:我若像八看{著[tio?0]/過[k?0]}伊。

漳州:我較像八看{著[tio0]/過[kue21]}(伊)。

建甌:我盡似像(覷)見過[kua33]渠。

二、尤溪縣內閩方言的貌

(一)短時貌

短時貌表示動作或事態所經歷的時間短暫。在普通話中,短時貌用動詞的重疊式來表示;尤溪的幾個方言點多用“動詞+蜀下/一下”的形式,也可以用動詞的重疊式來表示。

具體而言,加“蜀下”的有城關、湯川和新陽;街面加“一下”。洋中可以用動詞的重疊式,也可以用在重疊式動詞中間加“蜀”的形式。厚豐、中仙“動詞+蜀下”、動詞的重疊式兩種方式均可。福州、莆田用動詞的重疊式,廈門、建甌加“一下”,永安“靠靠寡”是動詞重疊式和動詞后加數量短語兩種形式的組合??梢?,城關、湯川、新陽和街面近于廈門、建甌;洋中近于福州,重疊式動詞中間加“蜀”的形式是重疊的擴展形式,可能也與普通話影響有關;厚豐、中仙體現福州、廈門的雙向影響。

城關“蜀下”合音作[?ia31],“一下”合音廈門、泉州作[tse0]、漳州作[ts?21]、建甌作[tsia44]。新陽的“蜀”[?ia33]由[?ie33]受“下”[a21]逆同化而來。如例10:

例10:我有點頭暈,想去躺躺。

城關:我有蜀匹囝頭眩去倒蜀下[?ia31]。

厚豐:我有{匹囝/點}頭眩,想去{倚倚/倒倒/倒蜀下}。

洋中:我有蜀卑子頭暈,愛去{翹翹/倚蜀倚/翹蜀翹}。

湯川:我有匹屎頭眩,想去□[khi?54]蜀下。

中仙:我有□[phi41]囝頭眩,想去{倒倒/倒蜀下}。

新陽:我有匹囝頭腦暈,想去倒蜀下[?ia33a21]。

街面:我頭殼有一絲[si24]眩,{想/卜}去倒一下。

福州:我頭有仂囝眩,想去倒倒咧。

莆田:我有(點捐)頭眩,算去倒倒。

廈門:我頭眩眩,想卜去倒一下[tse0]。

泉州:我頭眩眩,想卜去倒一下[tse0]。

漳州:我頭殼有淡薄子眩眩,想卜去倒一下[ts?21]。

建甌:我有密毛子頭眩,想去倒一下[tsia44]。

永安:我有絲頭殼{眩/暈},想去靠靠寡[u?0]。

(二)嘗試貌

嘗試貌表示動作的嘗試性。在普通話中,嘗試貌也是用動詞的重疊式來表示。尤溪幾個方言點采用的形式與短時貌有同有異。采用動詞重疊式,如厚豐、福州;采用“動詞+數量短語”的形式,如中仙“動詞+蜀下”,建甌“動詞+一下”,新陽“動詞+個”,“個”應該是“個下”的省略;湯川可用動詞重疊式和“動詞+蜀下”兩種形式;洋中可用重疊式動詞中間加“蜀”和“動詞+蜀下”兩種形式;城關、莆田可單說動詞;街面、莆田、廈門、泉州、漳州和永安可用詞匯表達。如例11:

例11:他們打起來了,快去勸勸。

城關:伊各儂拍爬起了,快去勸。

洋中:伊各儂拍爬起了,{□[ka?5]溜/乞快}去{勸蜀下/勸蜀勸}。

湯川:伊各儂[拍得起/相拍]了,□□[k?5liu41]去{勸蜀下/勸勸}。

福州:伊各儂起手拍了,快去勸勸咧。

莆田:伊輩廝拍啰,厄緊去勸(取和)。

廈門:亻因[in44-22]煞咧相拍,趕緊去占煞。

泉州:亻因[in33]煞咧相拍,趕緊去喊煞。

漳州:亻因[in44-22]煞咧相拍,□[kham44]猛去勸(煞)。

可以將短時貌和嘗試貌的標記情況整理為表3和表4。

表3 尤溪縣內方言及閩語次方言代表點的短時貌和嘗試貌標記對照表1

表4 尤溪縣內方言及閩語次方言代表點的短時貌和嘗試貌標記對照表2

表示短時貌和嘗試貌,福州、厚豐使用了重疊式,洋中使用了“動詞+蜀+動詞”的形式;湯川、中仙、新陽、建甌都使用了“動詞+數量短語”的形式。城關、新陽、街面、建甌等都不用重疊式,福州、莆田都不用“動詞+數量短語”的形式。

動詞重疊式,中仙、莆田、永安表示短時貌而不表示嘗試貌,湯川表示嘗試貌而不表示短時貌?!皠釉~+數量短語”形式,城關、厚豐、街面、廈門、泉州、漳州和永安表示短時貌而不表示嘗試貌,洋中表示嘗試貌而不表示短時貌。

(三)反復貌

反復貌表示動作是多次發生、反復進行的。表達形式有3類:

一是動詞的重疊式,城關、中仙、廈門、泉州重疊三次,湯川重疊兩次。福州由動詞的重疊變形為三音節形式來體現,其變形規律是,“單音節動詞三疊,而且將第一音節的韻母替換成[-i],3個音節按原聲調相同的三字組連讀變調規律確定各自的調值”[1]248。例12中,第一音節的韻母[i?]的鼻音韻尾應由[i]受后音節韻母[ou?]逆同化而來。

二是“動詞+虛詞”的重疊式,新陽“動詞+著”,同于普通話;厚豐“動詞+了”;洋中“動詞+住/住咧”,建甌“動詞+住”,永安“動詞+地”。莆田動詞重疊三次后加“著”表示,廈門、泉州動詞重疊兩次后分別加“的”“咧”表示,漳州“動詞+啊+動詞”的格式,都是一、二兩種形式的疊加。

三是“動詞+一下”的重疊式,如街面。

例12:說著說著她就哭起來了。

城關:講講講,伊就啼爬起了。

厚豐:講了講了伊就啼落來了。

洋中:講?。ㄟ郑┲v?。ㄟ郑┮辆吞渑榔鹆?。

湯川:講講伊就啼了。

中仙:講講講,伊就啼爬起。

新陽:講著講著伊就啼了。

街面:說一下說一下,伊就吼(起來)了。

福 州 : 伊 噤 講 講 [ki?21kou?31kou?31]就 啼起去。

莆田:伊講講講著吼爬起。

廈門:講講講伊煞咧哭。

伊講講的煞吼起來。

泉州:講講講伊煞咧哭。

伊講講咧煞吼起來[khiai0]。

漳州:講啊講伊煞哭出來。

伊講啊講煞吼起來[kh?0]。

建甌:話住話住渠就啼起來了。

永安:話地話地渠就啼起來了。

猜你喜歡
街面新陽城關
“一輪新陽”暖民心
智慧公安背景下警力同質化的思考與建議
涉水而行
涉水而行
甘肅省文縣城關中學師生優秀書畫作品選登
Frequent attacks on health workers in China: social changes or historical origins?
街面搶劫案件偵查方法探討
福建省平潭城關小學(一)
相敬如賓
技研新陽:誰決定了企業文化
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合