恐懼是興奮、不確定性和壓力的代名詞。谷愛凌應對恐懼的辦法,你學到了嗎?這篇發表在《紐約時報》的短文里,有不少精彩的表達,快把它們收進你的素材庫吧!
01 recognize the minute difference識別出細微的差別
minute,作名詞時,是我們很熟悉的“分鐘、時刻”的意思。其實,它也可以用作形容詞,表示“細小的、細微的”,例如:
Only a minute amount is needed. 只需要一點點就夠了。
The party was planned in the minutest detail. 派對的每一處細節都被考慮到了。
02 provide the scaffolding for為……提供框架/支撐
scaffolding,腳手架的意思,是為了保證各施工過程順利進行而搭設的工作平臺,它的制作材料通常有竹、木、鋼管或合成材料等。這句話中的“腳手架”是一個形象的比喻,可以理解為“框架、支撐、架構”。例如:
These study strategies provide a concrete scaffolding forstudents by breaking learning up into chunks. 這些研究策略把學習分為不同的部分,為學生提供具體的學習框架。
03 bolstering my self-esteem增強我的自尊心
bolster指“長枕、墊枕”,但在這里的用法相當于support和strengthen,為“增強、鞏固”之意。常用的搭配如下:
Hopes of an early cut in interest rates bolstered confidence.早日下調利率增強了人們的信心。
Britain is free to adopt policies to bolster its economy. 英國可以自由地制定政策以振興經濟。