?

功能語言學視角下模糊語言的轉換研究*

2024-05-03 13:46
佳木斯大學社會科學學報 2024年1期
關鍵詞:語言學語言表達語境

張 嵐

(安徽新華學院 文化與傳媒學院,安徽 合肥 230000)

隨著全球化和信息化的發展,語言交際已經成為我們日常生活和工作中不可或缺的一部分。然而,在實際交際中,模糊語言常常會給人造成誤解、降低信息傳遞的準確性和效率,甚至引發不必要的紛爭和沖突。因此,進行模糊語言轉換具有重要的實際意義和應用價值。在語言學領域,功能語言學作為一種基于功能和交際目的的語言研究方法,對于模糊語言的轉換研究提供了新的視角和思路。功能語言學不僅強調語言的形式和結構,更關注語言的功能和意義,重視語言在交際中的實際效果和目的。因此,從功能語言學的角度出發,探討模糊語言轉換的研究和應用,具有一定的理論和實踐意義。

一、模糊語言的轉換的理論基礎

(一)模糊語言的定義與特點

模糊語言是指語言中表達的概念或意義模糊、不精確或不確定的語言現象。這種語言表達方式通常是由于概念或實體本身具有模糊性質,或者是由于使用者缺乏精確的語言表達方式。模糊語言的特點是含義模糊、不確定、模棱兩可、無法清晰界定,這種特點常常導致交流的不準確和誤解的產生[1]。模糊語言在各個領域都有出現,例如科技文獻、法律文書、政治演講、日常交流等。雖然模糊語言有缺陷,但是有時也是一種有效的表達方式,特別是在表達感性、主觀或復雜概念時。

(二)功能語言學的基本觀點與理論框架

功能語言學是一種以功能為中心的語言學理論,強調語言是為了交際而存在的,語言結構和功能密切相關。功能語言學認為語言是一種符號系統,人們通過語言交流來達成協作和合作,實現社會和個人的目標。在功能語言學的理論框架中,語言的使用是基于情境和意圖的,人們使用語言來達成交際意圖,語言結構和功能緊密相連。此外,功能語言學強調語言變化和語言變異是一種適應性和進化性的過程,隨著社會、文化和技術的變化,語言也會隨之變化和發展。

二、功能語言學與模糊語言的關系

(一)功能語言學視角下模糊語言的理論依據

在功能語言學的理論框架下,語言是為了交際而存在的,語言結構和功能密切相關。因此,模糊語言的存在與人們的交際意圖有關。當交際雙方共享某些背景知識時,模糊語言可以有效地表達特定的意義。在這種情況下,模糊語言具有語境依賴性和交際適應性的特點。此外,功能語言學還認為語言使用者是有能力對模糊語言進行理解和處理的,即使面對模糊的表達,使用者可以通過語境、知識背景和上下文等因素推斷出其隱含的意義[2]。因此,功能語言學提供了一種理論依據,可以對模糊語言的存在和處理進行深入地研究。

(二)功能語言學對模糊語言研究的貢獻

1.提供了從交際角度研究模糊語言的視角。功能語言學強調語言是為了交際而存在的,語言的結構和功能密切相關。這種觀點為研究模糊語言提供了新的視角。從交際角度分析模糊語言,可以深入理解模糊語言的交際功能和適應性,更好地研究模糊語言的表達方式和交際效果。通過研究模糊語言在交際過程中的使用和作用,可以幫助我們理解模糊語言存在的原因和模糊語言在特定語境中的適用性。

2.強調了模糊語言的語用學和信息結構特點。功能語言學強調語言的交際功能和信息傳遞功能,對于研究模糊語言的語用學和信息結構特點非常重要。語用學是研究語言使用的學科,它關注語言的交際功能和上下文中的意義。對于模糊語言來說,語用學可以幫助我們理解模糊語言在交際過程中的功能和效果。信息結構是研究句子和話語中信息的組織和呈現方式的學科。對于模糊語言來說,信息結構的研究可以揭示模糊語言的隱含信息和語境信息,幫助我們理解模糊語言的語義和語用功能。

3.揭示了模糊語言的變異和適應機制。功能語言學強調語言的變異和適應性,對于研究模糊語言的變異和適應機制非常重要。模糊語言的出現和使用是與語言使用者的需求和社會文化環境密切相關的[3]。通過研究模糊語言的變異和適應機制,可以幫助我們理解模糊語言的演變和發展規律。此外,功能語言學的一些研究方法,如對比分析、對話分析和語料庫分析等,也為研究模糊語言的變異和適應提供了有效的工具。

三、功能語言學視角下模糊語言的類型及其功能

(一)詞匯層面的模糊語言

模糊語言在詞匯層面的表現形式包括模糊量詞、模糊代詞和模糊形容詞等。這些模糊語言的使用可以幫助人們表達一些概念和意義上的不確定性和模糊性。下面我們將分別介紹這三種模糊語言的特點和功能。

1.模糊量詞。模糊量詞是指表示數量不確定或模糊的詞語,例如“幾個”“許多”“少數”等。這些詞語的使用可以幫助人們表達數量的模糊性和不確定性,適用于一些無法精確計數的情境。模糊量詞常常出現在日常交流、文學藝術、科技文獻等領域中,例如“幾個月”“許多人”“少數病例”等。模糊量詞在交際中具有語境依賴性和交際適應性的特點,需要根據不同的語境和情境進行理解和解釋。

2.模糊代詞。模糊代詞是指代指不確定或模糊對象的詞語,例如“這個”“那個”“它”等。這些詞語的使用可以幫助人們表達對象的模糊性和不確定性,適用于一些缺乏具體信息或無法確定對象的情境。模糊代詞常常出現在日常交流、文學藝術、科技文獻等領域中,例如“這個問題”“那個人”“它的大小”等。模糊代詞的意義需要根據上下文和語境進行理解和解釋,具有較強的語境依賴性和交際適應性。

3.模糊形容詞。模糊形容詞是指表示特定屬性不確定或模糊的詞語,例如“大約”“大概”“可能”等。這些詞語的使用可以幫助人們表達屬性的模糊性和不確定性,適用于一些無法精確描述屬性的情境。模糊形容詞常常出現在日常交流、文學藝術、科技文獻等領域中,例如“大約時間”“大概數目”“可能原因”等。模糊形容詞的意義需要根據上下文和語境進行理解和解釋,具有較強的語境依賴性和交際適應性。

(二)句法層面的模糊語言

1.模糊主語句。模糊主語句是指句子主語不確定或模糊的語言表達方式,例如用“有人”“一些人”或“有時候”來傳達信息,這種表達方式在日常對話、文學作品以及科技論文中都非常常見。比如,我們可能會聽到這樣的說法:“有人說這部電影的結局很意外”,或者“有時候網絡連接會出現問題”。在這些例子中,“有人”和“有時候”都是模糊主語的用法,它們沒有明確指出具體的人或時間,卻有效地傳達了信息。模糊主語句的使用具有一定的語境依賴性和交際適應性。在不同的語境下,模糊主語可能具有不同的含義和解釋。例如,在一個小組討論中,“一些人認為這個項目有風險”可能意味著只有少數幾個人持這種觀點,而在一個公開演講中,同樣的說法可能暗示著有一個相對較大的群體持有相同的看法。因此,在理解和解釋模糊主語句時,需要考慮具體的語境和情境,以確保準確理解其含義。

2.模糊賓語句。模糊賓語句是指句子賓語不確定或模糊的語言表達方式,例如在一次朋友聚會中,有人提議:“我們可以做一些有趣的活動?!边@里的“一些有趣的活動”并沒有具體說明是什么活動,但大家都明白這個提議的意思,并開始討論可能的選擇。這些語言表達方式的使用可以幫助人們表達賓語的模糊性和不確定性,適用于一些無法精確指代賓語的情境。模糊賓語句常常出現在日常交流、文學藝術、科技文獻等領域中,例如“我們面臨某些挑戰,需要采取一些措施來應對?!边@里的“某些挑戰”和“一些措施”雖然沒有詳細列出,但表達了項目經理對當前問題的認識和解決方案的不確定性。模糊賓語句的意義需要根據上下文和語境進行理解和解釋,具有較強的語境依賴性和交際適應性。

3.模糊狀語句。模糊狀語句是指表示時間、地點、方式、原因等句子狀語不確定或模糊的語言表達方式,例如“有時候”“在某種程度上”“可能是因為”等。這些語言表達方式的使用可以幫助人們表達狀語的模糊性和不確定性,適用于一些無法精確描述狀語的情境。模糊狀語句常常出現在日常交流、文學藝術、科技文獻等領域中,例如“有時候會這樣”“在某種程度上有道理”“可能是因為某種原因”等。模糊狀語句的意義需要根據上下文和語境進行理解和解釋,具有較強的語境依賴性和交際適應性。模糊狀語句的使用可以幫助語言使用者在表達時更加靈活、自由,適應不同的語境和交際目的,同時也可以增加表達的可變性和多樣性[4]。

(三)語篇層面的模糊語言

1.模糊修辭手法。模糊修辭手法是指在表達中使用一些模糊、曖昧、含糊的修辭方式,以達到一定的修辭效果和交際效果。例如,比喻、比擬、隱喻、暗示、留白、省略、重復、反復等等。這些模糊修辭手法常常出現在文學作品、政治演講、廣告宣傳等語篇中,可以幫助語言使用者表達自己的觀點和情感,引起讀者或聽眾的共鳴和共同感受。模糊修辭手法的使用需要考慮到受眾的文化背景和認知水平,避免造成誤解和歧義。

2.模糊陳述與提問。模糊陳述與提問是指在語篇中使用一些模糊、不確定的陳述方式和提問方式,以達到一定的交際效果和語篇效果。例如,“好像”“可能”“不一定”等詞語的使用,以及“你認為呢?”“我覺得可能是這樣的”等提問方式的使用。這些模糊陳述與提問的方式可以幫助語言使用者表達自己的不確定性和觀點,并且可以促進對話和交流的展開。模糊陳述與提問的使用需要考慮到受眾的情境和需要,避免造成誤解和歧義。

3.模糊論證與推理。模糊論證與推理是指在語篇中使用一些模糊、不確定的論證方式和推理方式,以達到一定的交際效果和語篇效果。例如,引用不確定的數據和資料、使用模糊的邏輯關系等。這些模糊論證與推理的方式可以幫助語言使用者表達自己的觀點和推理,以及處理一些復雜的交際和社會問題。模糊論證與推理的使用需要考慮到受眾的知識背景和認知水平,避免造成誤解和歧義[5]。此外,模糊論證與推理的使用也需要符合一定的邏輯和語言規律,以保證表達的準確性和可信度。

(四)模糊語言的社會功能與心理功能

1.社會功能。模糊語言在社會交往中具有一定的功能,能夠緩和社會關系、避免沖突、促進合作等。例如,在商業談判、政治談判、社交場合等交往中,人們常常使用模糊語言來表達自己的觀點、態度和情感,從而達到更好的交際目的和交際效果。模糊語言的使用可以使交往雙方保持一定的距離和尊重,減少摩擦和沖突,提高溝通和協作的效率。

2.心理功能。模糊語言在心理上也具有一定的功能,能夠緩解緊張情緒、減輕壓力、增強自信等。例如,在面對緊張的場合、面對壓力和挑戰時,人們常常使用模糊語言來緩解緊張情緒、減輕壓力、增強自信。模糊語言的使用可以使人們感覺更加自由自在、靈活自如,從而減少緊張和焦慮,提高自信和決策能力。

3.文化功能。模糊語言在不同的文化背景中具有不同的功能,能夠體現文化特色、促進文化交流、增強文化認同等。例如,在中國文化中,人們常常使用模糊語言來表達自己的含蓄和謙虛,從而增強彼此的互信和互動。而在西方文化中,人們則更加注重直接、明確的表達方式,追求效率和準確性。因此,在跨文化交流和交際中,人們需要適應和理解不同文化之間的模糊語言差異,以提高交際效果和交際質量。

四、功能語言學視角下模糊語言的轉換策略

(一)詞匯層面的轉換策略

1.同義詞替換。同義詞替換是指將原來的模糊詞語替換成意義相近、更加明確、準確的詞語。例如,將“很多”替換為“大量”“許多”“眾多”等詞語,將“好”替換為“優秀”“出色”“卓越”等詞語。同義詞替換可以使語言表達更加準確、明確、具體,增加表達的豐富性和變化性,提高交際效果和交際質量。

2.上下位詞轉換。上下位詞轉換是指將原來的模糊詞語替換成更加具體、明確的上下位詞。例如,將“動物”替換為“狗”“貓”“鳥”等詞語,將“食物”替換為“米飯”“面包”“肉類”等詞語。上下位詞轉換可以使語言表達更加具體、清晰,增加表達的可讀性和可理解性,提高交際效果和交際質量。

3.具體化與抽象化。在詞匯層面,具體化與抽象化是兩種重要的轉換策略。具體化將抽象概念轉化為具體細節,增強表達的形象性和生動性;而抽象化則從具體事物中提取共性,形成概括性的表達。這兩種策略相互補充,使語言既具體生動,又簡潔明了,滿足不同語境下的表達需求。例如,將“快樂”具體化為“笑容滿面、歡聲笑語”,或將“多種水果”抽象化為“豐富的水果種類”。

(二)句法層面的轉換策略

1.句子成分調整。句子成分調整是指通過調整句子的結構和語法形式,將原來的模糊語言表達轉化為更加明確、準確、具體的語言表達。例如,將“很多人”改為“人數眾多的人群”,將“看到了一只貓”改為“我親眼目睹了一只黑色的小貓在草地上奔跑”。通過調整句子的成分結構,可以使語言表達更加準確、清晰、具體,提高交際效果和交際質量。

2.語態變換。在句法層面,語態變換是一種重要的轉換策略。通過主動語態與被動語態之間的靈活轉換,我們可以調整句子的焦點,突出不同的信息。主動語態強調動作的執行者,使敘述更加直接有力;而被動語態則突出動作的承受者,使表達更加客觀中立。例如,“他打破了窗戶”變為被動語態“窗戶被他打破了”,句子的焦點從“他”轉移到了“窗戶”。語態的變換不僅使表達更加靈活多樣,而且能夠滿足不同語境和修辭的需求[6]。

3.從句轉換。從句轉換是指通過調整句子的結構和語法形式,將原來的模糊語言表達轉化為更加明確、準確、具體的語言表達。例如,將“他認為這個問題比較棘手”改為“他認為這個問題非常難以解決,需要大家共同協力”,將“她似乎不太明白這個問題”改為“她對這個問題缺乏必要的理解,需要加強學習和研究”。通過轉換從句,可以使語言表達更加明確、準確、具體,增強表達的邏輯性和連貫性,提高交際效果和交際質量。

(三)語篇層面的轉換策略

1.語境調整。語境調整是指通過調整語言表達的語境和環境,將原來的模糊語言表達轉化為更加準確、明確、具體的語言表達。例如,將“你想來我家嗎?”改為“你下午三點來我家喝茶好嗎?”將“這個問題有點復雜”改為“這個問題需要我們針對性地解決”。通過調整語境,可以使語言表達更加具體、明確、準確,增加表達的可讀性和可理解性,提高交際效果和交際質量。

2.信息結構重組。信息結構重組是指通過調整語言表達的信息結構,將原來的模糊語言表達轉化為更加準確、明確、具體的語言表達。例如,將“我看到了一輛車,它很漂亮”改為“一輛漂亮的車吸引了我的眼球”,將“這個計劃有很多不確定性”改為“這個計劃存在很多不可預知的風險”。通過重組信息結構,可以使語言表達更加準確、明確、具體,增強表達的連貫性和邏輯性,提高交際效果和交際質量。

3.修辭手法變換。在語篇層面,修辭手法的變換是一種強有力的轉換策略,它可以通過比喻、擬人、夸張等手法,讓文本更加生動有趣,增強讀者的閱讀體驗。例如,原句“他跑得很快”可以通過修辭手法的變換,改寫為“他像離弦的箭一樣飛馳而去”,這樣的表達更加生動形象,讓人仿佛看到了他奔跑的場景。再比如,“夜晚的星空很美”可以轉換為“夜空中的星星像鉆石般閃耀”,這樣的描寫使得星空的美更加具體可感。通過修辭手法的變換,我們可以讓語言更加豐富多彩,更好地傳達作者的情感和意圖。

五、結語

模糊語言作為一種常見的語言現象,對于準確、明確、有效的交際目標和實現產生了一定的影響和制約。而功能語言學的視角和方法,為模糊語言轉換的研究和實踐提供了新的思路和策略。本文從功能語言學的角度出發,對模糊語言的轉換進行了深入探討,通過具體的例子和分析,展示了模糊語言轉換的實際策略和方法,旨在為讀者提供有益的參考和借鑒。希望本文的內容能夠對讀者了解和應用模糊語言轉換有所幫助。

猜你喜歡
語言學語言表達語境
新聞采訪中如何應用語言表達技巧
語言表達綜合訓練
認知語言學與對外漢語教學
語言表達與語體選擇
語言學習中語境化的輸入與輸出
跟蹤導練(三)2
論幽默語境中的預設觸發語
話“徑”說“園”——來自現象學語境中的解讀
社會語言學名詞
家教語言表達的“八種誤區”
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合