?

商務英語翻譯

  • 概念隱喻視域下商務英語翻譯教學研究
    摘?要:商務英語翻譯是一門綜合翻譯技巧、商務知識以及跨文化技能的專業課程。要培養學生的商務英語翻譯能力,概念隱喻教學不可忽視。引導學生運用概念隱喻機制準確理解并合理轉換商務英語中的隱喻表達,就要明確隱喻在商務英語翻譯活動中的重要意義,準確解碼商務隱喻概念意義,合理構建商務隱喻映射關系。關鍵詞:概念隱喻;商務英語翻譯;交際能力中圖分類號:F74?????文獻標識碼:A??????doi:10.19311/j.cnki.16723198.2023.11.016

    現代商貿工業 2023年11期2023-06-28

  • 從忠實通順視角看《商務英語翻譯(英譯漢)》誤譯
    習教材《商務英語翻譯(英譯漢)》部分翻譯例子未能符合“忠實”和“通順”的原則,有必要對其進行分析和修改,以期為翻譯學習者帶來一定思考。關鍵詞:忠實;通順;商務英語翻譯一、引言近現代有關翻譯標準的討論中,各大翻譯家都提出了自己的標準,其中嚴復的“信達雅”可謂經久不衰?!靶胚_雅”是今出版界、翻譯評論界、翻譯競賽活動、外語專業考試的重要評價標準(劉云虹,許鈞,2010)。除了“雅”可能有不同的理解外,“信”和“達”的一般共識是“忠實”和“通順”的意思。實際上,要

    快樂學習報·教師周刊 2022年34期2022-07-16

  • 商務英語翻譯中的不對等性及其翻譯策略研究
    創新,使商務英語翻譯中出現許多不對等性問題。原因是人們的語言文化背景不同,所以需要在交流中考慮文化沖撞、交際語用失誤等因素,從而才能克服翻譯中的一些困難。商務英語翻譯中需要堅持專業性、準確性等原則,還要結合商務英語翻譯中的不對等性,探索商務英語翻譯方法,推動翻譯工作全面發展。關鍵詞:商務英語翻譯;不對等性;翻譯方法引言專門用途英語中商務英語是重要分支,可以促進國際商務活動的有效發展。商務英語主要包含語言知識、交際技能、專業知識等,還有著豐富的文化背景。因為

    科教創新與實踐 2022年7期2022-06-26

  • 翻轉課堂在商務英語翻譯教學中的實踐研究
    轉課堂;商務英語翻譯;策略研究高校教學改革發展背景下,課程教學活動應該進一步突出學生的學習主體地位。教師在英語課程教學活動的開展中,應該引入現代化教學模式,以信息技術豐富教學資源,調動學生的學習自主性。在商務英語課程教學中,教師可以引入翻轉課堂模式,將線上教學和線下教學結合起來,讓學生獨立思考,提高教學質量。一、課前準備,制作教學視頻視頻課程是翻轉課堂實施的重要工具,給學生搭建自主學習平臺,替代傳統教案或學案的功能,給學生自主預習提供了有力保障。當前,互聯

    三悅文摘·教育學刊 2022年6期2022-04-22

  • 商務英語翻譯教程編寫原則 ——以“高等學校新活力商務英語系列規劃教材”《商務英語翻譯》為例
    人才,而商務英語翻譯“在培養高素質、外向型、應用技能型人才方面起著重要作用”[2]。其次,由于翻譯理論研究的突破和大量翻譯實踐的奠基,“2006年教育部批準試辦‘翻譯’本科專業”[3]――這表明翻譯已經由一項技能發展成為一門課程乃至一門學科(專業),而且“教育主管部門和行業協會一直積極推動翻譯專業學科發展和翻譯專業人才的培養”[4](P96);另一方面,商務英語(專業)繼翻譯(專業)之后發展成為與英語(專業)并列的二級學科(專業),自2007年教育部批準將

    淮南師范學院學報 2022年5期2022-01-01

  • 外貿客戶溝通中的商務英語翻譯策略研究
    背景下,商務英語翻譯的重要性越來越明顯,其作為英語語言與國際商務的交叉性學科,所具備的語言特性與普通英語和文學類英語存在明顯的差異。通過對外貿企業從業人員進行調查研究后,發現外貿企業在與外貿客戶溝通時商務英語翻譯中存在商務英語翻譯缺乏統一性、準確性、忠實性的問題。此類問題的存在,可引用商務英語翻譯標準化理論,由此進一步的規范商務英語翻譯范式。為此,本文基于商務英語翻譯標準化理論,推出與外貿客戶溝通中的商務英語翻譯策略?!娟P鍵詞】外貿客戶溝通;商務英語翻譯;

    紅豆教育 2021年24期2021-11-20

  • 圖式加工理論視角下商務英語翻譯的基本策略
    論,針對商務英語翻譯策略進行進一步探索,主要對商務英語翻譯文本中的單句、段落與篇章形成共享圖式,選取更為靈活的翻譯策略,從而幫助學生全面提升商務英語翻譯能力,培養更加符合市場需求的全面型人才。關鍵詞:商務英語翻譯;圖式加工理論;翻譯策略中圖分類號:G4 文獻標識碼:A doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2021.24.0601綜述“圖式”概念最早由康德在1781年提出,他的著作《純推理批判》(Critique of Pure Re

    現代商貿工業 2021年24期2021-08-17

  • 《中國英語能力等級量表》框架下的本科商務英語翻譯教學改革
    前,本科商務英語翻譯課程缺乏相對完整的參照框架以及相對統一的規范?!吨袊⒄Z能力等級量表》(CSE)筆譯能力量表從筆譯功能、筆譯策略、筆譯能力自評三個維度著手,對商務英語翻譯能力進行了系統描述,為商務英語翻譯教學內容的創新提供了參照框架,對本科商務英語翻譯教學改革具有重大意義?!娟P鍵詞】《中國英語能力等級量表》;商務英語翻譯;教學改革【作者簡介】涂世陽,廣東海洋大學寸金學院教師,碩士研究生,研究方向:外國語言學及應用語言學;周琨,廣東海洋大學寸金學院教師,

    校園英語·月末 2021年4期2021-08-11

  • “一帶一路”下商務英語翻譯在茶葉出口貿易中的作用
    例,探究商務英語翻譯在茶葉出口貿易中的作用。關鍵詞:商務英語翻譯;茶葉出口貿易;梧州六堡茶茶葉是我國出口貿易的重要商品之一,對外貿易歷史悠久,已有1500余年歷史。自國家提出“一帶一路”戰略以來,茶葉產業也迎來了良好的發展機遇。茶葉企業要走出國門,開拓國際市場,增大貿易出口量,離不開語言這個溝通媒介,而作為國際通用語言之一,英語翻譯就顯得尤其重要。1. 廣西梧州六堡茶出口貿易發展現狀六堡茶是廣西自治區梧州市特產。它歷史悠久,清朝嘉慶年間,就以其獨特的檳榔香

    錦繡·中旬刊 2021年4期2021-07-16

  • 商務英語翻譯的特點及技巧分析 ——評《商務英語翻譯
    書名:《商務英語翻譯》作者:丁立福出版社:安徽大學出版社ISBN:978-7-5664-2060-2出版時間:2020 年7 月定價:47 元隨著我國改革開放的不斷深入以及全球化趨勢的持續加深,英語的重要性已經不言而喻。英語不僅是世界通用的語言之一,對于我國的經濟發展來說更是進行對外貿易的重要憑借。商務英語和普通英語有其相似性,但由于各自的使用背景不同,在商務英語翻譯中經常會出現與普通英語翻譯截然不同的地方,因此,加強對商務英語翻譯現狀的研究分析有利于翻譯

    科技管理研究 2021年5期2021-04-20

  • “一帶一路”下商務英語翻譯在茶葉出口貿易中的作用
    例,探究商務英語翻譯在茶葉出口貿易中的作用。關鍵詞:商務英語翻譯;茶葉出口貿易;梧州六堡茶茶葉是我國出口貿易的重要商品之一,對外貿易歷史悠久,已有1500余年歷史。自國家提出“一帶一路”戰略以來,茶葉產業也迎來了良好的發展機遇。茶葉企業要走出國門,開拓國際市場,增大貿易出口量,離不開語言這個溝通媒介,而作為國際通用語言之一,英語翻譯就顯得尤其重要。1. 廣西梧州六堡茶出口貿易發展現狀六堡茶是廣西自治區梧州市特產。它歷史悠久,清朝嘉慶年間,就以其獨特的檳榔香

    錦繡·中旬刊 2021年11期2021-03-16

  • “翻譯工作坊”模式在商務英語翻譯教學中的應用
    摘要】《商務英語翻譯》是高等學校商務英語專業學生在高年級開設的必修課,旨在培養學生的翻譯理論基礎與翻譯實踐 能力。筆者針對現行《商務英語翻譯》課程教學中存在的問題,將“翻譯工作坊”教學模式引入《商務英語翻譯》教學,希望能夠幫助學生提高其翻譯實踐方面的能力,從而給學生將來的工作奠定良好的基礎?!娟P鍵詞】商務英語翻譯;翻譯工作坊;翻譯教學【作者簡介】呂春敏(1988.02-),女,寧夏銀川人,漢族,寧夏大學新華學院,講師,碩士,研究方向:翻譯理論與實踐?!净?/div>

    校園英語·月末 2020年8期2020-12-23

  • 基于語料庫的商務英語翻譯課程教學改革探索
    課程——商務英語翻譯教學的現狀與困境,結合語料庫的優勢,將其引入該課程的課堂教學,并提出了相應的課程教學改革策略,同時也辯證地總結了現有語料庫應用于商務英語翻譯課程教學中所存在的問題與對應的解決方法,為改革創新商務英語翻譯課程教學模式的相關研究提供了參考?!娟P鍵詞】語料庫;商務英語翻譯;教學改革;翻譯教學模式【作者簡介】廖雪明,女,廣東廉江人,東莞理工學院城市學院,碩士,研究方向:翻譯理論與實踐?!净痦椖俊?020年東莞理工學院城市學院高等教育教學改革項

    校園英語·中旬 2020年8期2020-12-23

  • 淺議商務英語的翻譯原則
    關鍵詞:商務英語翻譯;特點;原則一、商務英語的特點商務英語屬于特殊用途英語(ESP)的一種,是英語語言體系中的一個分支。商務英語根植于普通英語,它不僅具有普通英語的語言學特征,即普通英語的詞匯、語法和句法結構,而且具有商務英語的特點:專業性、嚴謹性、書卷性。只有全面把握商務英語的特點,才能更為全面和深入地理解商務英語并為商務英語翻譯打下良好的基礎。首先,商務英語的專業性。商務英語具有極強的專業性,它涉及商務理論和商務實踐兩個方面,它的最大特點是對專業詞匯的

    錦繡·上旬刊 2020年9期2020-12-14

  • 商務英語翻譯人才培養途徑研究
    業市場,商務英語翻譯人才的需求逐年增多,同時對于商務英語人才的綜合素質的要求也逐年提升。作為培養商務英語翻譯人才的本科高校,需要對當今的經濟發展對于商務英語翻譯人才的需求進行調研,同時對于商務英語翻譯人才培養也應該進行一次系統性分析,從而保證商務英語翻譯人才在激烈的市場競爭中擁有競爭優勢,同時也使翻譯人才的培養更適合市場需求,提升商務英語人才的綜合素養,培養更多適應社會發展需求的應用型人才。關鍵詞:商務英語翻譯;人才培養;途徑;應用型中圖分類號:H319.

    傳播力研究 2020年22期2020-11-20

  • 多元化混合模式的教學法在《商務英語翻譯》教學中的應用
    ? 要】商務英語翻譯作為當前對外經濟貿易合作中的重要工作一直受到經濟領域和教育領域的廣泛關注。本文采用實踐性歸納與理論闡述、定性分析的研究方法, 以不同的教學法對比分析做為參照基礎, 探索多元化混合式教學法在商務英語翻譯教學中的應用。通過歸納總結學生在商務英語翻譯練習中常見錯誤與課后反思效果檢驗,闡述多元化混合式教學法的相關內容并運用功能對等論的原理,分析錯誤產生的原因, 提出解決辦法, 旨在為商務英語的翻譯教學提供相應的建議, 有助于提高學生的翻譯水平,

    理論與創新 2020年16期2020-11-03

  • 淺析商務英語翻譯中文化差異現象的解決策略
    的交流,商務英語翻譯在經濟全球化的場域中顯得尤為重要。為了提升翻譯效果,除了要不斷提高翻譯技巧外,還應充分了解文化表達差異、顏色認識差異、心理特點差異、數字認知差異,確保翻譯工作不出現歧義,準確掌握和理解商務詞匯的文化內涵,強化大量文化知識和文化習慣的習得,準確傳達商業信息而非簡單的形式對應。關鍵詞:商務英語翻譯;翻譯障礙;文化差異引言生活環境、語言環境以社會環境的不同,造就了不同國家文化層面的多樣化,各國文化背景差異較為明顯??缥幕浑H便是在這一環境下形

    錦繡·中旬刊 2020年7期2020-09-14

  • 課程思政改革要求下商務英語翻譯課堂教學設計
    面挖掘出商務英語翻譯課程中的思政基因, 涵蓋文化自信、 國際視野以及工匠精神; 并從微觀層面探索實現商務英語翻譯課程思政的路徑, 包括修訂教學大綱、 拓展教學內容以及豐富教學手段, 以實現技能提升及價值引領的雙重目標, 為培養國際化復合型商務英語專業人才提供支撐。[關鍵詞] 商務英語翻譯; 課程思政; 教學改革新時代高等教育的使命是立德樹人,習近平總書記強調,應把思想政治工作貫穿教育教學全過程(習近平,2016),課程思政這一教育理念應運而生。如何在微觀層

    教學博覽 2020年27期2020-09-10

  • 淺析商務英語翻譯中的文化與語用因素
    在前人對商務英語翻譯中文化因素研究的基礎上引入了語用因素,旨在分析跨文化商務英語翻譯中語用因素,從語用角度提出商務英語翻譯的原則和方法,避免語用失誤。關鍵詞:商務英語翻譯;跨文化;語用因素1 前言文化背景不同,操不同語言的人在交談時,常常發生下列情況:由于文化上的不同,即使語言準確無誤,也會產生誤會。對于不同的人們,同一個詞或同一種表達方式可以具有不同的意義。語言是文化的一部分,并對文化起著重要作用。有些社會學家認為,語言是文化的基石——沒有語言,就沒有文

    錦繡·下旬刊 2020年6期2020-09-02

  • “互聯網+”背景下商務英語翻譯課程混合式教學模式探究
    和推進,商務英語翻譯課程也應緊跟信息技術發展的步伐,借助MOOC、超星、課堂派、騰訊會議等平臺,構建新的教學模式。本文通過對商務英語翻譯課程的傳統教學模式進行分析,總結傳統教學模式的不足,結合SPOC教學特點,對“互聯網+”大趨勢下商務英語翻譯課程的混合式教學模式進行探究,以滿足現代商務英語翻譯教學發展的新要求。關鍵詞:“互聯網+”;商務英語翻譯;SPOC;混合式教學模式中圖分類號:H319.3;G434 文獻標識碼:A ? 文章編號:1003-2177(

    海外文摘·學術 2020年6期2020-08-25

  • 商務英語翻譯中的不對等性分析
    出了造成商務英語翻譯過程中不對等問題出現的幾個可能性原因,以期提升商務英語的翻譯水平?!娟P鍵詞】商務英語翻譯;不對等性;分析【作者簡介】王靜(1988.09-),女,漢族,山西太原人,山西農業大學信息學院,講師,研究生,研究方向:英語翻譯、英語教育?!净痦椖俊勘疚南瞪轿魇〗逃茖W“十三五”規劃2019年度課題《商務英語專業建設路徑研究》(項目編號:GH-19200)研究成果。語言是文化的一種外在表達,世界上任何一種語言都可以看成是其所在區域文化的重要組成

    校園英語·中旬 2020年5期2020-08-14

  • 應用型本科院校商務英語翻譯多模態教學模式創新研究
    理論創新商務英語翻譯教學模式是實現現代信息技術與教學深度融合并改善教學效果的有效途徑。文章在闡述多模態理論的基礎上,對商務英語翻譯多模態教學保障基礎和必要性進行分析,并探討以提升應用型本科院校學生商務翻譯應用能力為重點的商務英語翻譯多模態教學創新模式,以期為應用型本科院校商務英語教學改革提供借鑒。關鍵詞:多模態教學模式;商務英語翻譯;應用型本科院校中圖分類號:G642? ? ? ?文獻標志碼:A? ? ? ? ?文章編號:2096-000X(2020)23

    高教學刊 2020年23期2020-07-29

  • 大數據時代下商務英語翻譯翻轉課堂教學設計
    據時代;商務英語翻譯;翻轉課堂;教學設計【作者簡介】陶然(1982.01-),女,安徽合肥人,安徽農業大學經濟技術學院,講師,碩士研究生,研究方向:英語教學;王庭婷(1987.01-),女,安徽合肥人,合肥職業技術學院,講師,碩士研究生,研究方向:管理類教學。商務英語作為現代英語教學的重要科目,以其極高的實用性為當代社會提供了眾多人才。然而,在大數據背景下,商務英語翻譯教學仍舊比較傳統,課程內容比較枯燥,教學過程中依然是以教師為主,學生只是被動地進行學習。

    校園英語·中旬 2020年1期2020-05-08

  • 跨文化語境下的商務英語翻譯策略分析
    速發展,商務英語翻譯工作顯得越來越重要。翻譯的真正目的是向海外展示一個真實的中國,樹立良好的國家形象。此篇文章我們主要以商務外交英語為例,展示商務外交英語對傳播中國文化的重要作用。關鍵詞:商務英語翻譯;跨文化傳播;策略一、商務英語翻譯中存在的主要問題翻譯作為一個整體總是服務于特定的文化戰略目的。(2009)由于不同國家和文化的差異,對翻譯在意識形態、歷史、文化和語言表達方面存在一些主要問題。在翻譯過程中會遇到許多具有中國民族文化特色的表達方式,這可能會造成

    人物畫報 2020年17期2020-03-13

  • 基于產教融合的《商務英語翻譯》 課程思政育人模式探索與實踐
    程背景《商務英語翻譯》是高職商務英語專業核心課程,旨在圍繞企業實際工作任務,培養學生商務情境下的英漢互譯(筆譯)的基本能力和商務實操技能,具有很強的工具性、人文性和實踐性。傳統的商務英語翻譯課程育人功能不足,在“為誰培養人”、“培養什么人”和“如何培養人”的根本問題上存在認識模糊、邏輯缺乏、設計陳舊、踐行乏力等問題,無法滿足職業教育“產教融合”的要求和區域經濟發展的需要。3 課程體系本課程針對商務英語專業畢業生典型工作崗位——外貿業務員,基于“產教融合、校

    卷宗 2020年29期2020-03-01

  • 淺析中西文化差異對商務英語翻譯的影響及對策
    摘?要】商務英語翻譯是一門比普通英語更加嚴謹、復雜的學科,商務翻譯人員必須針對各國的歷史和文化背景的差異準確并具體專業地傳達出商務信息,錯誤或者不準確的譯法不僅會讓對方產生歧義,還會給企業帶來巨大的損失。這篇文章主要根據中西方文化的差異對商務英語翻譯的影響,切實地提出商務翻譯中有效的應對措施?!娟P鍵詞】中西文化差異;商務英語翻譯;影響;對策引言商務英語的語言特色是其專業性,與普通英語相比,他不僅僅涉及日常英文用語,更牽涉到了商務場合的專業用詞,商務人員利用

    科學導報·學術 2020年52期2020-01-07

  • 影響商務英語翻譯因素及對策探究
    加頻繁,商務英語翻譯工作變得越來越重要,為了能夠在對外交流中做到高質量翻譯,翻譯工作者必須要了解中西方文化之間的差異,認真分析影響商務英語翻譯的因素,潛心鉆研翻譯技巧、積累豐富詞匯,進行大量實踐,才能成功的進行跨文化交流和高水平的翻譯。本文筆者首先分析影響商務英語翻譯因素,然后根據問題提出對策探究。關鍵詞:影響;商務英語翻譯;因素;對策一、引言文化和語言關系密切,語言的理解是交流暢通的基礎,世界各國的語言符號系統都是建立在其民族文化基礎上,翻譯是語言轉換的

    鴨綠江·下半月 2019年8期2019-11-05

  • 淺析電子商務背景下的商務英語翻譯
    子商務;商務英語翻譯;對策一、電子商務背景下商務英語翻譯的特征當前是信息技術大發展的時代,電子商務隨之走進人們生活,拓寬了人們購物的途徑,使人們購物的效率更高了。在電子商務貿易中,人們大多會借助微信、支付寶等手段作為支付途徑,而只有少數人會使用現金支付,這樣可以讓消費者的支付行為更加安全。也正因為電子商務貿易有著傳統交易方式不可比擬的優點,我們才應該對商務英語翻譯給予更高度的重視。當然,其在電子商務背景下有很多獨特的性質。(一)商務英語翻譯的靈活性強中國歷

    科學與財富 2019年32期2019-10-21

  • 跨文化視角下的商務英語翻譯路徑研究
    素,因此商務英語翻譯的重要性日益凸顯。本文在文化差異方面闡述了影響商務英語翻譯的各種因素,并針對性的提出了跨文化背景下商務英語翻譯的規范性路徑,以期優化商務英語翻譯的質量,促進其更好地發展。關鍵詞:跨文化視角;商務英語翻譯;差異心理1.影響商務英語翻譯的文化因素1.1民族文化心理的差異性民族的基本特征之一就是共同文化心理。民族文化心理包括民族感情、民族意識等,不同文化的民族會對同一事物產生不同甚至截然相反的觀點,例如中國人從古至今推崇的“龍文化”,龍是財富

    鴨綠江·下半月 2019年11期2019-10-21

  • 淺析東西方文化差異對商務英語翻譯的影響研究
    。但是在商務英語翻譯的教育過程中,相關人士充分認識到了東西方文化對商務英語的影響?;诖?,本文首先闡述了商務英語翻譯的特點及原則,然后對東西方文化差異對商務英語翻譯產生的影響進行了分析,最后提出了相應的應對策略,望對業界人士提供有效的參考意見?!娟P鍵詞】東西方文化差異;商務英語翻譯;影響研究前言因為我國和國外處在不同的文化背景之下,所以,要想將商務英語翻譯的教育工作開展順利,就要深入了解不同國家在風俗習慣、思維方式等方面的不同,更好地去處理授課過程中遇到的

    校園英語·上旬 2019年6期2019-10-09

  • 商務英語翻譯中的增詞減詞現象
    【摘要】商務英語翻譯實踐,離不開增詞減詞的翻譯技巧,這也是非常重要的翻譯策略。英漢語言的差異性,造成不可能一對一的詞匯翻譯,必須進行必要的增譯或減譯。如何進行商務英語翻譯實踐這一翻譯策略,本文進行了舉例說明?!娟P鍵詞】商務英語翻譯;翻譯策略;增詞;減詞【作者簡介】魏玲艷(1986.01-),女,漢族,湖南永州人,廣州科技職業技術學院,助教,碩士研究生,研究方向:商務英語翻譯。一、前言商務英語翻譯實踐中,增詞減詞是非常重要的翻譯技巧。在翻譯過程中,由于兩種語

    校園英語·下旬 2019年6期2019-10-07

  • 基于湖南省教師技能競賽的高職商務英語翻譯課程教學難點及解決途徑
    能競賽;商務英語翻譯;課堂教學;教學效果【作者簡介】鄒玉涵(1993-),女,漢族,江西鷹潭人,湖南現代物流職業技術學院物流人文藝術學院,講師,碩士研究生,研究方向:英語翻譯,商務英語教學。眾所周知,就競賽角度而言,語言類專業參賽存在很多難點,尤其是需要運用學生綜合語言能力的翻譯類課程。因此,作者以商務英語翻譯課程備賽經歷為出發點,試圖分析翻譯類課程的教學難點以及解決途徑。一、參賽基本情況分析1.湖南省教師職業能力比賽基本介紹。2019年湖南省職業院校技能

    校園英語·月末 2019年13期2019-09-10

  • 功能對等理論指導下的商務英語翻譯
    動都是以商務英語翻譯為基礎的,而功能理論將是具有很強實效性和新穎性的一種翻譯理論,將促使商務英語朝著專業化和簡潔化的方向發展。作者在本文中以功能理論為研究視角,對這種理論進行了闡述,對商務英語中翻譯策略進行了總結,希望能為實現高效化和準確性的英語翻譯做出相應的貢獻。關鍵詞:功能對等理論;指導;商務英語翻譯全球化趨勢日益深入,使得國家交流變得更加頻繁,在國際交往中將有更多的商務信息,這樣就對商務英語的翻譯工作提出了新的更高的要求。英語翻譯將從語義、風格乃至問

    廣告大觀 2019年9期2019-09-10

  • 高職商務英語翻譯在線課程與傳統課堂學習效能差異報告
    :高職《商務英語翻譯技巧》課程借助中國大學慕課教學平臺實現了混合式教學改革。課程組設計了該課程MOOC學習自我效能感調查問卷,就學生學習效能以及學習效能與線上線下混合式學習成績之間的相關性進行了分析。結果顯示在線課程實驗班學習效能較高,而且與學習成績之間呈顯著正相關。關鍵詞:商務英語翻譯;在線課程;學習效能中圖分類號:G642 文獻標志碼:A 文章編號:2096-000X(2019)15-0189-03 Abstract: Business English

    高教學刊 2019年15期2019-09-10

  • 商務英語翻譯的特點和技巧
    ,相應的商務英語翻譯也逐漸受到廣泛關注與重視。而商務英語本身具有極強的商務特性,這使得其與普通英語翻譯有著一定的差異,只有充分了解和掌握其特點,才能有效做好相應的翻譯工作。本文簡單分析商務英語翻譯的特點,并就相應的翻譯技巧展開探討。關鍵詞:商務英語翻譯;特點;原則;技巧[中圖分類號]:H315.9? [文獻標識碼]:A[文章編號]:1002-2139(2019)-02--01近年來,商務英語翻譯逐漸成為我國英語翻譯的重要內容與形式,這與國際化商務活動的快速

    青年文學家 2019年2期2019-06-11

  • 東西方文化差異對商務英語翻譯的影響
    異,目前商務英語翻譯仍存在一定難度。本文立足中西方文化差異,首先分析了東西方文化中可能對商務英語翻譯造成影響的因素,并結合實際的商務英語翻譯工作,探討了應當如何規避東西方文化對對商務英語翻譯造成的不利影響,以期為相關人員提供參考。關鍵詞:東西方文化差異;商務英語翻譯;影響因素;措施[中圖分類號]:H315.9? [文獻標識碼]:A[文章編號]:1002-2139(2019)-02--01各國文化代表各個國家的價值觀,與其各自獨特的地理、生活、歷史因素息息相

    青年文學家 2019年2期2019-06-11

  • PBL教學模式在《商務英語翻譯》教學應用研究
    本文以《商務英語翻譯》教學為例,基于學生教學中心的視角,從可行性開始,著重就PBL模式的教學思路開展討論,并分別以多媒體教室和網絡授課平臺兩種PBL課堂做對比研討,反思學生中心視角下,PBL教學模式的運用策略?!娟P鍵詞】學生中心;PBL模式;《商務英語翻譯》中圖分類號:G642 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2019)09-0184-02PBL “項目式教學法”,是一種通過讓學生展開一段時期的調研、探究,致力于用創新的方法或方案,解決一個復

    戲劇之家 2019年9期2019-05-24

  • 商務英語翻譯中的文化差異
    航摘要:商務英語翻譯是一種語際轉換。它不僅包括語言符號的轉換,更涉及不同商業文化之間的溝通。進行國際商務英語翻譯時必須特別注意文化差異,必須在外國文化和本國文化中找到一個切合點。關鍵詞:商務英語翻譯;文化差異;思維方式1 引言商務英語翻譯是在持不同語言的人們之間進行商業交流的交際過程和交際工具。忠實性是所有英語翻譯中最基本的指導原則,特別是對于商務英語來說,準確地理解和翻譯具有一定文化內涵的商務英語詞句,對不同文化的商務活動具有重要的意義。文化在翻譯中是不

    世界家苑 2019年3期2019-04-29

  • 大數據時代下商務英語翻譯教學范式研究
    ,勢必對商務英語翻譯教學產生重大影響。因此,高校英語教師要取長補短,轉變教學理念,在教學實踐中不斷總結經驗教訓,探索出一條符合時代發展,結合創新思維,從而真正提高學生商務英語翻譯實踐能力。關鍵詞:大數據時代;商務英語翻譯;教學模式中圖分類號:H319? 文獻標識碼:A? 文章編號:1673-2596(2019)02-0163-03第三次工業革命之前,傳統的商務英語翻譯教學實踐往往擺脫不了商品生產式的標準化、規?;?、統一化的“出廠”特征,即以“教師為引導、教

    赤峰學院學報·哲學社會科學版 2019年2期2019-04-15

  • 淺析文化與語用對商務英語翻譯的影響
    用習慣在商務英語翻譯中的滲入意義展開分析,本文對影響商務英語翻譯的文化因素和語用因素進行解析,并以五個方面為切入點探究文化和語用融合商務英語翻譯的策略,旨在為相關人士提供參考意見,為行業內翻譯商務英語水平的提升奠定基礎。關鍵詞:文化 語用 商務英語翻譯前 言在市場經濟發展的大環境下,英語已經成為全世界的通用語言之一,尤其是商務英語,在經濟活動中扮演重要的角色。由于商務英語翻譯較為繁瑣,與常規英語翻譯有一定的差異性,不僅要注意中西方不同的發展文化,而且商務知

    西部論叢 2019年10期2019-03-20

  • 基于功能翻譯理論的商務英語翻譯淺談
    指導,對商務英語翻譯進行探討,以期提高商務英語翻譯效果?!娟P鍵詞】功能翻譯理論;商務英語翻譯;目的性原則【作者簡介】王靜,甘肅自然能源研究所。前言上世紀70年代后,翻譯研究領域在與語言學理論聯系的基礎上,打破了以前文本中心論的翻譯研究,使譯者更多關注譯文的社會效應和交際功能,功能翻譯理論由此形成,其理論的實踐性和操作性受到人們關注。全球化的發展使得世界各國的交流活動愈發頻繁,提高商務英語翻譯效果愈發必要。將功能翻譯理論和商務英語翻譯相結合,能夠幫助譯員提高

    校園英語·中旬 2019年1期2019-02-26

  • 翻轉課堂與傳統課堂的深度融合探索* ——以《商務英語翻譯》創新教學模式為例
    引 言《商務英語翻譯》是商務英語專業的核心課程之一,融合了商務知識與翻譯技巧,內容涵蓋廣告、說明書、企業簡介、信函、單證、合同等商務文體以及相關的翻譯原則與方法,所涉甚為龐雜。傳統教學模式學時有限,不足以傳授所有知識點,且某些內容單調乏味,易使學生喪失興趣,難以達到教學預期目標,需要對現行教學模式進行改革,為此,需要引入“翻轉課堂”的概念。本課題在翻轉課堂理念的指導下,嘗試將線上線下兩種學習模式結合起來,揚長避短,合理配置學習資源,合理分配學習任務,盡可能

    臺州學院學報 2019年4期2019-01-20

  • 試述商務英語翻譯中的文化差異
    通過介紹商務英語翻譯中的特點以及相關實證,概括中西方國家間的各方面文化差異并針對這些文化差異提出在翻譯實踐中相應的解決方法,以便中西方在商務洽談中友好交流,避免產生誤解。關鍵詞:商務英語翻譯;文化差異;英語翻譯策略在這個經濟發展迅速的時代中,跨國之間的商務交流也變得更加頻繁,所以商務英語更是一種全球性的商務語言。商務英語翻譯作為不同語言的人們之間進行交流的工具是尤為重要的。但是頻繁的跨文化交流也呈現出了文化之間的碰撞,并且商務英語翻譯中的文化差異也是不可避

    卷宗 2018年28期2018-12-18

  • 形成性評價與商務英語多模態教學
    性評價;商務英語翻譯;多模態[中圖分類號] G642 [文獻標志碼] A [文章編號] 1008-2549(2018) 10-0092-02目前,國內的考試模式是 “一考定終身”。二十世紀九十年代形成性評價才初具規模。其優點是對學習者在不同階段的各項智能進行多元的測評,如學習者的學習態度、學習過程、學習策略和學習效果等進行綜合性的評估,同時對教師教學質量也能夠做出相應的數據分析和評價。形成性評價可運用多樣測評模式,包括課堂記錄、學生信息源、座談、周記、月記

    教書育人·高教論壇 2018年10期2018-12-10

  • 從目的論的角度下看商務英語翻譯
    的發展,商務英語翻譯在國際貿易中扮演著至關重要的角色。商務英語翻譯也有自己獨特的特點,因此將傳統翻譯策略應用到商務英語翻譯中也有一些局限性。本文主要將目的論應用到商務英語翻譯中的實踐當中去,同時目的論也可以指導商務英語的翻譯。本文以一些翻譯實例為基礎,提出比較合適的商務英語翻譯策略?!娟P鍵詞】商務英語翻譯;目的論;翻譯方法中圖分類號:H315.9 文獻標志碼:A 文章編號:11007-0125(2018)23-0234-01近來,商務英語的廣泛使用與語言的

    戲劇之家 2018年23期2018-11-26

  • 工作坊模式在高職《商務英語翻譯》教學中的運用
    現行高職商務英語翻譯教學存在的問題現行的高職《商務英語翻譯》教學大都采用傳統的翻譯教學模式,教學內容基本上為教材中的虛擬材料,學生在課堂上也是機械式的完成課堂翻譯任務,目前存在的主要問題:(一)教學導向性不明當前高職商務英語翻譯教學狀況并不理想,很多學校仍在套用本科院校傳統的翻譯教學模式:重理論、輕實踐;以教師為中心,缺乏師生互動和生生互動;注重翻譯基本知識和技能的學習,忽略綜合職業能力培養;實行封閉式課堂教學,不顧及開放式的市場需求等。(二)教學針對性不

    新生代 2018年21期2018-11-13

  • 商務英語翻譯不對等性及翻譯研究策略
    然會導致商務英語翻譯的不對等性。通常,中英語言文化差異對翻譯的影響著重體現在四個方面,分別是詞義聯想和意象對翻譯的影響,理解與思維差異對翻譯的影響,比喻和習慣表達對翻譯的影響,信仰與典故對翻譯的影響,本文將在簡析這四種影響的同時論述商務英語翻譯對策,并提出個人見解。關鍵詞:商務英語翻譯;不對等性;翻譯研究策略英漢翻譯不同于數學公式,無法做到一一對應,即使是對翻譯標準要求非常高的商務英語,也會因為中英文化差異性而產生不對等性,因此,在翻譯過程中,譯員應尊重中

    速讀·下旬 2018年11期2018-11-08

  • 基于功能翻譯理論的商務英語翻譯分析
    的水平,商務英語翻譯的能力的水準比較低,很難滿足我國商務英語翻譯的實際應用要求,所以我們需要深化對商務英語翻譯的的研究。關鍵詞:功能翻譯理論 商務英語翻譯 分析探究在新時期,國家之間的語言交流絕大多數使用英語開展,所以商務英語翻譯是一項很重要的工作,對于經濟貿易合作交流都關鍵的影響,商務英語翻譯和基本的英語翻譯有著很大的區別,傳統的英語翻譯教學有很強的的局限性,很多的經貿合作都無法通過基本的英語翻譯開展,因此需要使用更加具有針對性的商務英語翻譯。教師要不斷

    新教育時代·教師版 2018年32期2018-10-25

  • “互聯網+”環境下商務英語翻譯教學模式研究
    合傳統的商務英語翻譯教學的內容、方法、模式等各方面,對商務英語翻譯教學模式進行重構和創新。本文針對商務英語教學所存在的實際現狀問題,結合互聯網技術探索研究出一個全新的“互聯網+”環境下商務英語翻譯教學模式。關鍵詞:“互聯網+”;商務英語翻譯;教學模式中圖分類號:H319 文獻識別碼:A 文章編號:1001-828X(2018)012-0434-01商務英語是一種實踐技能要求很強的語體,其中商務英語翻譯對專業性和邏輯性的要求也很高,要求學生掌握基本的商務術語

    現代經濟信息 2018年12期2018-10-17

  • 淺談商務英語翻譯現狀與問題分析
    文通過對商務英語翻譯現狀與問題進行了分析,提出了具有針對性的解決策略,希望能夠為商務英語翻譯穩定健康可持續性發展提供參考。關鍵詞:商務英語翻譯;現狀;問題分析;解決策略引言:隨著我國改革開放的持續發展,我國與其他國家間的商務交流、商務貿易日益頻繁。而作為國際貿易溝通橋梁的商務藏語的應用范圍也越來越廣泛。隨著全球經濟一體化的發展,給商務英語翻譯帶來了機遇和挑戰。在開展國際商務過程中,商務英語翻譯工作者在經貿問題處理中的語言是否恰當準確決定著商貿能否成功。因此

    贏未來 2018年5期2018-09-25

  • 通過功能對等理論淺析商務英語翻譯
    等理論在商務英語翻譯中的應用。功能對等理論完善了商務翻譯的理論基礎,對我們將來的翻譯研究和實踐具有重要的指導和參考價值?!娟P鍵詞】功能對等理論;商務英語翻譯;歸化【中圖分類號】H315.9 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-0688(2018)02-0271-020 引言隨著經濟文化的進步,以及各國貿易往來的頻繁,商務英語起著越來越重要的作用且越來越受到人們的關注,同時人們加大了對商務英語翻譯的準確性和專業性的重視,越來越多的語言學者們也開始進入商務

    企業科技與發展 2018年2期2018-09-10

  • 跨文化交際視角下的商務英語翻譯探究
    交際中,商務英語翻譯工作尤為重要。商務英語翻譯工作將中西方文化進行結合,并且在翻譯工作中還要避免中西方文化差異所帶來的影響。因此,本文將從跨文化交際視角下的商務英語翻譯存在的問題進行入手,探討跨文化交際視角下的商務英語翻譯策略,希望可以幫助到相關的商務英語翻譯人員?!娟P鍵詞】跨文化交際;商務英語翻譯;探究【作者簡介】房鴻鵑,棗莊學院。國際化的發展使我國產品走出國門,使國外產品走進我國,在雙方的交易活動上,商務英語翻譯工作不但要按照商務禮儀的要求進行工作,還

    校園英語·上旬 2018年7期2018-09-08

  • 跨文化交際背景下商務英語翻譯研究
    【摘要】商務英語翻譯主要就是在中文和英文這兩種語言之間進行翻譯。這兩種語文在實際使用的過程中也會具有一定的差異性。在此情況下,跨文化交際對商務英語翻譯產生著重要的影響?;诖?,本文重點闡釋了跨文化交流對商務英語翻譯所產生的影響。并重點闡釋了跨文化交際背景下商務英語翻譯的具體策略。希望本文研究能夠為商務英語翻譯研究提供一定的借鑒?!娟P鍵詞】跨文化交際;商務英語翻譯;因素;策略前言當前,我國和其他國家的交流越來越頻繁。在此過程中商務英語展現著重要的作用和地位。

    校園英語·下旬 2018年5期2018-08-17

  • 雙語平行語料庫驅動下的商務英語翻譯教學模式構建
    的發展,商務英語翻譯作為經濟全球化交流的媒介,其發展作用日益凸顯,因此對于商務英語翻譯的教學尤為重要。雙語平行語料庫屬于英語翻譯語料庫中的一個種類,一般情況下是用一種語言文本與其相對應的外文文本相互組合而形成的語料庫,通常是被用來研究雙語詞典編撰、自動翻譯、翻譯教學以及對比研究等翻譯教學。因此在雙語平行預料庫的驅動下,參考借鑒建構主義各個學派的教學理論,以相關理論為基礎,從教學目標、教學設計、教學內容以及教學評價等相關方面進行商務英語翻譯教學模式的構建。關

    科教導刊 2018年10期2018-07-31

  • 基于認知圖式理論的商務英語翻譯策略
    炎摘要:商務英語翻譯人員如能有效結合認知圖式理論進行翻譯,將會更好地理解原文含義,促進源文本與讀者之間的溝通,有助于翻譯效果與質量的提升。本文基于認知圖式理論,分別從語言圖式、內容圖式、結構圖式三個維度,探究商務英語翻譯的有效策略,旨在突出認知理論對商務英語翻譯的積極作用,為當代商務英語翻譯提供有利參考。關鍵詞:認知圖式理論;商務英語翻譯;策略doi:10.16083/j.cnki.1671-1580.2018.06.032中圖分類號:G20 文獻標識碼:

    吉林省教育學院學報 2018年6期2018-07-25

  • 案例教學法在商務英語翻譯教學中的應用研究
    【摘要】商務英語翻譯作為當前對外經濟貿易合作中的重要工作一直受到經濟領域和教育領域的廣泛關注。當前針對商務英語翻譯教學過程中存在的種種問題,本文重點分析了案例教學法的基本特征及其在商務英語翻譯教學中的可行性,并重點探究了案例教學法在商務英語翻譯教學中的應用策略,旨在進一步推動我國英語教育事業和對外經濟貿易的進一步發展?!娟P鍵詞】案例教學法 商務英語翻譯 教學 經濟貿易【基金項目】1.牡丹江師范學院國家級課題培育項目《英漢語言對比與翻譯研究》GP201612

    課程教育研究 2018年23期2018-07-17

  • 從圖式理論視角談商務英語翻譯
    率加快。商務英語翻譯作為通用的文體形式應用于涉外經濟活動中。而圖式理論以其特質應用在翻譯領域,發揮著至關重要的作用。本文從圖式理論的四種表現形式詮釋如何利用圖式理論更好地進行翻譯工作?!娟P鍵詞】圖式理論 商務英語翻譯 應用分析【基金項目】本文系2016年度黑龍江省經濟社會發展重點研究課題(外語學科專項)英漢語言圖式表征差異與中西思維方式對比研究(課題編號:WY2016054-B)系列研究成果;2016年度黑龍江省高等教學學會“十三五”高等教育科研課題翻譯目

    課程教育研究 2018年23期2018-07-17

  • 高職《商務英語翻譯》課程改革探析
    發展,對商務英語翻譯人才需求量較大。本文結合我院《商務英語翻譯》課程教學實際,針對課程面臨的問題,對課程性質以職業需求為導向進行分析,提出基于職業能力培養進行課程設計、教學方式、教學手段和資源建設改革等建議,以優化本課程,適應行業發展要求,更好地為地方經濟服務?!娟P鍵詞】商務英語翻譯;高職; 課程改革【作者簡介】王宇涯(1978.05-),女,漢族,四川眉山人,江陰職業技術學院,碩士,講師,研究方向:商務英語、翻譯。隨著經濟日益全球化,長三角地區外貿持續穩

    校園英語·月末 2018年12期2018-07-04

91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合