?

再談定冠詞的語義功能

2009-10-28 07:01郭偉艷
素質教育論壇·下半月 2009年9期

郭偉艷

摘要:文章簡明扼要地介紹了英語定冠詞的兩種語義功能,即指示功能和表達功能。

關鍵詞:英語定冠詞;指示功能;表達功能

一、英語冠詞的產生和語義分類

英語屬于日耳曼語系,張今指出,日耳曼語系在分化出德語、英語等語言之前是沒有定冠詞體系的,隨著語言的不斷變化,名詞的意義逐步擴展,名詞既要表達抽象的、一般意義,又要表達具體的、個別意義,一個無修飾語的名詞形式表達出的兩種意義往往顯得不夠明晰,如I have book這句意義就不清楚??梢哉J為因意義上的需要,指示代詞應運而生,然后從指示代詞中發展出定冠詞。

因a/an與the分別源自數詞和指示代詞,它們的基本意義是:a/an表示不定指(indefinite),指“一類事物中不確定的一個”,即“多個中的一個”;the表示“定指”(definite),指“一類事物中確定的某個、某種、某些”。零冠詞表示“概括指”(generalized),指綜合、概括、抽象的一類事物。劉國善認為零位冠詞形式,只是表示概括、抽象意義的無冠詞普通名詞單數形式,而以復數詞尾或其他復數形式為標志的無冠詞復數名詞,都不屬于“零位冠詞概括指”的范疇。Quirk指出,零冠詞不能包括專有名詞的無冠詞形式。因此,之所以提出零冠詞,正是要用其區別于不用冠詞而有其他標志表明其所指意義的用法。

二、定冠詞的語義功能

Epistein 認為定冠詞有兩種功能,即指示功能(referential function)與表達功能(expressive function)。以往的研究表明,大多數有關冠詞的論述都集中于定冠詞the 的指示功能,定冠詞的表達功能卻鮮有論述。本文認為,定冠詞的表達功能雖然相對來講屬于次要的地位,在使用頻率上也相對較小,但也不容忽視。

(一)定冠詞的指示功能(referential function)

語言學家一致認為,定冠詞the 具有指示功能(或為指代功能),可以用來辨別話語中的實體,即用來指示the 其后的名詞所指。確切地說,確定性所指理論認為,說話者使用定冠詞the 時已假定聽話者能夠識別the 其后的名詞所指。

請看下面的例子:

(1)a. I bought a book, and the book was interesting.

b. We bought a used car, but the motor is brand new.

c. Pass me the hammer, please.

d. Did you see the president on TV last night?

在(la)中,聽話者之所以能夠識別出the book的確定的所指,因為這本書上文中被提到過(在其他的文獻中定冠詞的這種功能被稱為上指)。而在(1b)中,盡管the motor并沒有被明確的指出來,但是由于上文有提到過a car,據此我們由常理而推斷出它是指一提到過的車的motor。其他兩個例子也是如此,盡管對話中甚至都沒有回指,但是這里的the 都可以被認為是恰當的,在(1c)中,我們可以認為是在直接的情境中,如the hammer是說話人和聽話人都可見的情況下,那么the hammer的具體所指就不難理解了。而(1d)中的the president 的具體所指示由說話人和聽話人根據已有的背景文化知識共同推斷出來的,這種所指我們可以稱之為文化常識(general knowledge),又如the sun, the earth等。

如上面的例子所示,定冠詞的指示功能可以指示存在于聽話者與說話者共有的知識(shared knowledge)、背景文化知識(又稱文化常識) (general knowledge) 、以及情境(situational context)中的名詞所指。它們分別代表定冠詞的三種語義,即熟知性(famililarity)、可辨性(identifiability)以及唯一性(或獨一無二)( uniqueness)。

本文根據Lyons隊定冠詞的語義進行的歸納,具體將定冠詞的指示功能劃分為三類語義功能: 熟知性(Familiarity) 可辨性(Identifiability) 和獨一無二(Uniqueness)。

(二)定冠詞的表達功能 (Expressive function)

語言學家對于定冠詞的討論幾乎都是對于定冠詞的指示功能的討論,而對于定冠詞的表達功能卻不多。Epstein用大量的例子證明,the 還具有表達功能。

詞語的表情意義( expressive meaning ) 既指情感內容,也指任何體現使用者個性的或個人創造性的特點(如許多詩作語言)。表情意義常與描寫意義相對立。Hanks認為,表情意義在話語中參雜著說話者的主觀態度:評價、強調、驚訝、仰慕等。定冠詞的表達功能是通過將“the+ 名詞”前置,來凸顯說話者的主觀態度。試看以下例子:

(2)In other countries, soccer is the sport. If the national team loses, there could be a coup.

很明顯,在此例中,the sport 并不表示聽話者所熟知的或者是唯一的任何一個國家的運動,而是以一種特殊的方式凸顯the sport的重要性,正如Christophersen所指出的,強調的the 通常表現其所指名詞的凸顯性或重要性。

三、結語

眾所周知,無論是哲學家還是語言學家對于英語冠詞的研究都有很長的歷史,而且各家理論對于冠詞的定義、分類以及語義功能都有爭議。從歷年來對于英語冠詞的發展與研究現狀的回顧,我們也不難看出,對于英語冠詞的討論與解釋仍然不盡人意。本文認為,我們應該詳細了解定冠詞的指示功能和表達功能,并著眼于語篇和語篇構建過程中所產生的語境,正確地習得定冠詞的用法。

參考文獻

[1]Epstein, Richard.Roles, Frames and Definiteness. In Discourse Studies in Cognitive Linguistics. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,1997.

[2]Epstein, Richard.Viewpoint and Definite Article the. In Conceptual Structure, Discourse and Language.California: CSLI Publications,1995.

[3]張紹杰.有定意義與無定意義——聯系說話人和聽話人談英語冠詞的使用[J].外語學刊,1994,(4).

[4]章振邦.新編英語語法[M].上海譯文出版社,1989.

[5]熊學亮.英漢前指現象對比[M].上海外語教育出版社,1999.

[6]熊沐清.論語篇視點[J].外語教學與研究.2001,(1).

91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合