?

亞細亞文庫文獻評介*

2010-03-22 14:33王廣義吉林大學馬克思主義學院吉林長春130012
圖書館建設 2010年11期
關鍵詞:亞細亞滿鐵文庫

王廣義 (吉林大學馬克思主義學院 吉林 長春 130012)

王 志 (吉林大學圖書館 吉林 長春 130012)

吉林大學圖書館亞細亞文庫所藏的俄文、西文(包括英、法、德等語種)、朝鮮文、蒙文圖書資料都是偽滿州國時期日本為研究滿、蒙、西伯利亞地區政治、經濟、自然、地理、國際關系以達到其侵略目的所收集的圖書資料。該文庫始建于1938年,收藏了從當時約35 000部圖書資料中精選出的6 000種約10 000余冊圖書,是以俄文圖書為主建立的大型圖書庫。亞細亞文庫當時基本是由朝鮮人金在斗、日本人大橋國太郎和山口吉康、俄國人維·阿·依維茨克圖維奇等人整理編目而成的,他們還編印了《亞細亞文庫圖書目錄》。目前亞細亞文庫的所有圖書資料均保存在吉林大學圖書館,收藏有國內外獨一無二的1886-1945年間出版或手抄的孤本俄文和西文圖書資料,它與1922年從俄國后貝加爾軍區用特別手段獲取的“奧照文庫”[1]、大連圖書館與滿鐵調查部第三調查室圖書室(藏有法語、德語“東方關系文獻”)[2-3],共同構成有關滿鐵調查的三大西文圖書文庫。

1 亞細亞文庫的歷史變遷

19世紀末,沙皇俄國向遠東地區大規模擴張,侵吞黑龍江以北及烏蘇里江以東的地區,1896年強行與清朝政府簽訂協定,修筑橫穿中國東北地區的滿洲里至綏芬河段中東鐵路。隨著中東鐵路的修建和俄國在東北地區的軍事擴張,俄國也加強了其文化傳播。1902年俄國中東鐵路建成后,隨之在鐵路樞紐站哈爾濱建立了鐵路圖書館,即俗稱的俄國中東鐵路圖書館。該館由于圖書積累豐富,曾在當時小有名氣。

1931年日本帝國主義發動“九一八”事變,迅速吞并了中國東北地區。當時中東鐵路事宜由蘇聯所繼承,日本拼湊傀儡政權偽滿洲國后,為逼迫蘇聯將中東鐵路轉讓給日本,1932年始曾與之舉行多次會談,于1935年與蘇聯達成協議,以1億4千萬日元購得中東鐵路及一切附屬機構,其中就包括中東鐵路圖書館,直屬滿鐵總局管理。滿鐵總局當時有兩個圖書館,分別設在哈爾濱和奉天(沈陽)。1937年,中東鐵路圖書館與滿鐵總局經營的哈爾濱圖書館合并,命名為哈爾濱鐵路圖書館,并成為公共圖書館。之后,日本人選取該館圖書中有關我國東北、蘇聯西伯利亞、蒙古以及東亞其他國家和地區的重要圖書單獨編目,取名“亞細亞文庫”。哈爾濱鐵路圖書館在1941年有館員36人,藏書10萬余冊,館長竹內正一是當時的知名作家,當時圖書館出版《北窗》雜志及其他資料。1944年,哈爾濱鐵路圖書館關閉,并被歸入滿鐵北滿經濟研究所。

1945年,蘇聯紅軍攻入中國東北,偽滿垮臺,滿鐵北滿經濟研究所連同原哈爾濱鐵路圖書館由蘇聯接管。由于當時局勢混亂,圖書館難于有效管理,藏書大量散失。1952年,蘇聯經營的中東鐵路及一切附屬單位全部移交中國,其中包括哈爾濱鐵路圖書館。1956年,哈爾濱鐵路圖書館館藏“亞細亞文庫”資料被調撥到吉林大學圖書館。根據對亞細亞文庫中圖書資料上館藏印章的不完全統計,它們曾輾轉于中東鐵路中央圖書館、中國長春鐵路中央圖書館、哈爾濱鐵路圖書館、哈爾濱鐵路局圖書館、南滿鐵道株式會社圖書館、哈爾濱事務所調查課、外阿穆爾獨立邊防軍區參謀部圖書館、哈爾濱圖書館等,幾經較大變遷,飽經歷史滄桑。

2 亞細亞文庫的分類與內容

亞細亞文庫的圖書資料被分為“A”和“M”兩大類?!癆”是俄文“Азия”(亞洲)的簡寫,包括我國除東北地區以外的其他地區及日本、朝鮮、印度等亞洲國家和地區的圖書資料;“M”是俄文“Манчжурия”(滿洲)的簡寫,包括滿洲(我國東北地區)、蒙古等滿蒙地區及西伯利亞地區的圖書資料。以“A”和“M”分類的最大的優點在于能夠清晰知道圖書涉及的地域。

這兩大類均按同一分類法各自獨立編排分號:(1)“000”為綜合類圖書,下從010-090,包括圖書館學、目錄學、百科全書、文集、期刊、學會刊物、報紙、混合出版物等。(2)“100”為哲學,下從110-190,包括玄學、東方哲學、歐洲哲學、心理學、倫理學、宗教等。(3)“200”為歷史、地理學,下從210-290,包括日本史、亞洲史、歐洲史、非洲史、北美史、南美史、大洋州史、傳記、地理學及游記等。(4)“300”為社會科學,下從310-390,包括政治、法律、經濟、金融、統計、教育學、民族、風俗習慣與道德、軍事等。(5)“400”為自然科學,下從410-490,包括數學、物理學、化學、天文學、生物學、醫學等。(6)“500”為工藝學和重工業,下從510-590,包括機械、建筑學、力學、電工學、礦業、化工等。(7)“600”為產業,下從610-690,包括農業、蔬菜栽培、林業、畜牧業、絲綢業、漁業、商業、運輸、通訊等。(8)“700”為藝術,下從710-790,包括雕塑、繪畫、繪圖藝術、攝影術、應用藝術、音樂、戲劇、體育、沙龍游戲等。(9)“800”為語言學,下從810-890,包括語言、語法、辭書等。(10)“900”為文學,下從910-990,包括日本文學、中國文學、英美文學、德國文學、法國文學、西班牙文學、意大利文學、俄國文學及其他語言文學。

這種分類方法不僅直觀地表明研究地域,還表明了圖書內容涉及的研究領域。例如,Л.б.Хавкиная. Вели кие религии востока,Москва ,1899(哈夫基娜雅:《東方的偉大宗教》,莫斯科,1899年)的圖書分類號為“A16022”,?。ェ唰蕨唰猝唰缨悃堙讧?. Манчжурия .С.-Петербург,1904(?。嗄_夫斯基:《滿洲》,圣彼得堡,1904年)的圖書分類號為“M240”等。使用這種分類方法即使不看圖書本身,一看分類號就大致知道該書是研究什么地域、什么方面的圖書,但其缺點在于分類相對粗略,部分編目數據混亂。

此外,在“M”大類中,哈爾濱和西伯利亞的相關資料特別被編入M000總類目下,“M001”為哈爾濱資料,下從 M0010-M0019,如В.В.Солдатов .Кпереписи населения города Харбина (索爾達托夫:《哈爾濱市居民統計調查說明》,哈爾濱,1912年)分類號為“M00133”;“M008”為西伯利亞資料,下從M0080-M0089,如С.Елпатьевский . Очерки Сибири ,С.-Петербург,1897(葉爾帕季耶夫斯基:《西伯利亞概述》,圣彼得堡,1897年)分類號為“M00829”?!癕001”與“M008”內容上都包括普通問題、哲學、宗教、歷史、地理、社會學、自然科學、工藝學、重工業、各類產業、藝術、語言學、文學等各個方面。這種特殊的分類體現了日本對這兩個地區的重視,暴露出它妄圖侵占這兩個地區的野心和該文庫直接服務于侵略戰爭的目的。

在吉林大學圖書館的亞細亞文庫中,期刊文獻亦十分豐富,且獨具特色。吉林大學圖書館現存的期刊文獻有100多種,分定期和不定期兩種,并按年、卷、期被裝訂成簡裝合訂本或精裝合訂本,絕大部分仍保存完好,具有連續性和系統性,不僅內容十分豐富,而且涵蓋的范圍和信息很廣,地理、歷史、政治、社會、經濟、司法、軍事、外交、財政、政策、交通、教育、文化、宗教、文學等均有所述及,如 Жизнь Сибири (《西伯利亞生活》)、Известия восточно сибирского отдела государс(《俄國家地理協會東西伯利亞分會通報》)、Сельское хозяйство в Северной Маньчжурии (《北滿農業》)、Chinese economic bulletin(《中國經濟報告》)等。這些期刊與亞細亞文庫其他資料同樣有著較高的史料價值。

3 亞細亞文庫的收藏特色

3.1 地域性

亞細亞文庫收藏的資料從語種上看主要以俄文為主,兼有少量的英語、法語、德語等語種文獻。文庫收藏的共計6 000余種文獻資料中,俄文文獻占3 000多種;收藏的10 000余冊文獻資料中,俄文文獻近5 000冊。其中,關于我國東北地區的文獻約有500種(其中與哈爾濱相關的文獻有100多種),與西伯利亞相關的文獻有3 000多種,具有很強的地域性。這也從側面反映了俄國、日本侵略者對這兩個地區的高度重視和侵略野心。

3.2 多樣性

亞細亞文庫收藏的資料具有多樣性。從出版方式來看,既有正式的出版物,也有鉛印、油印、打印、手寫等多種形式的文稿;既有裝幀豪華的精裝書,也有普通小冊子;開本從32開至4開不一,甚至還有大于4開的。以出版類型劃分,包括圖書、期刊、各種類型的調查報告、專題資料、會議記錄、年報、月報、目錄等,其中調查報告占有相當大的比重。從出版內容來看,涉及對我國東北地區乃至全國的自然地理、礦產資源、政治、外交、經濟、歷史、社會、風俗習慣等各個方面情況詳略不等的調查,還包括西伯利亞、印度尼西亞、大洋洲和歐美大陸等地的資料。

4 亞細亞文庫的研究意義

亞細亞文庫對于研究中國乃至東北亞、亞洲、太平洋地區偽滿時期歷史是不可或缺的,“這樣的文件作為各方面研究者的參考資料,可以說價值非常之大”[4]。即使到了今天,該文庫對于東北亞國際關系的歷史淵源和各國間疆域問題仍是重要歷史印證。同時,亞細亞文庫對于東北地區經濟歷史變遷的記述及部分建設性對策的論證,對于今天振興東北老工業基地具有重大的歷史借鑒意義。

4.1 為解決周邊地區的領土爭端問題提供了有價值的參考資料

亞細亞文庫是在俄國人收集的大量資料的基礎上由日本人整理建立的,藏書內容十分廣泛且豐富,其中不少圖書資料是難得的珍本甚至孤本,因此開發和利用此文庫具有十分重大的現實意義。在20世紀60年代后期中蘇關系緊張時,中國社會科學院、外交部、西北大學、西北師范大學等單位的研究人員均查閱和借閱了文庫的部分文獻資料,這些資料為維護國家利益服務,為國家制定外交政策和處理邊界爭端提供了史料依據。

4.2 研究利用文庫可揭露沙俄和日本軍國主義侵略中國的罪行

近代以來,日、俄不斷侵略中國,甚至為了爭奪中國東北地區的霸權,在東北大地展開了廝殺,他們燒殺搶掠、無惡不作。通過亞細亞文庫資料的研究,可以重現這些歷史場景。例如,在Ф.Шикуц . Дневник солдата в Русско Японскую войну .С-Петербург,1909(石庫茨: 《一個士兵在日俄戰爭期間的日記》,圣彼得堡,1909年)與Н.Штейнфельд .Мы и японцы в Маньчжурии .Харбин ,1913(Н.什屆因菲爾德:《我們與日本人在滿洲》,哈爾濱,1913年)等書中,沙俄和日本軍國主義的侵略罪行都可得到印證。

4.3 開發利用亞細亞文庫,為社會建設服務。

在亞細亞文庫資料中,有關中國的資料近一半,其中相當數量的資料是對我國自然資源和社會經濟資料的調查報告。毫無疑問,這些資料是當時日、俄等帝國主義為對中國進行殖民統治和掠奪資源財富而搜集的。通過這些資料,我們可以立足現實,鉤沉歷史,了解與現實密切相關的文獻資料,借鑒歷史,服務現實。例如,從М.Гордеев..Леса и лесная промышленность северной Маньчжури . Харбин ,1923(М.格爾捷耶夫:《北滿的森林與林業》,哈爾濱,1923)一書中,可以通過今昔對比了解東北資源、環境的變遷;從чума в Маньчжурии в 1900-1911. Харбин ,1911(《1910-1911 年滿洲的瘟疫》,哈爾濱,1911年)一書中,可為當前的SARS、禽流感、H1N1等重大突發公共衛生事件的應對與防治探尋歷史借鑒。

吉林大學圖書館設“滿鐵、亞細亞特藏書庫”專庫收藏亞細亞文庫資料,現在僅整理或編目6 000余冊,還有待于進一步挖掘、整理、開發和利用,以使廣大讀者特別是相關領域的專家學者能夠對其充分解讀和利用。因此,應對這批資料給予足夠的重視,注重對其的系統開發和資源整合,使它們再次被充分地利用起來,為振興我國東北經濟、維護東北亞地區和平與穩定發揮應有的作用。

[1]解學詩. 隔世遺思:評滿鐵調查部[M].北京:人民出版社,2003:70-80.

[2]翟艷芳. 滿鐵遠東文庫——西方人眼中的清朝映像[J].圖書館雜志,2007 (12):76-78.

[3]李曉非.大連市圖書館歐洲語言古籍——“遠東文庫”概述[J].圖書館學刊,1989(6):34.

[4]南滿洲鐵道株式會社.亞細亞文庫圖書目錄[M].哈爾濱:滿鐵哈爾濱圖書館,1938.

猜你喜歡
亞細亞滿鐵文庫
新中國成立以來我國滿鐵研究述評
專家文庫
優秀傳統文化啟蒙文庫
亞細亞世界的可能構造
吉林省社會科學院滿鐵研究中心
關于推薦《當代詩壇百家文庫》入選詩家的啟事
《大調和·亞細亞文化研究號》十月號封面
A super business girl 超級商業女孩
滿鐵對清代東北內務府官莊的調查
專家文庫
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合