宋翩翩
摘 要:人們交際要遵循合作原則和禮貌原則,這兩種原則互為益補,而委婉語是人類交際的調劑品,直接明白的陳述有時讓人難以接受,這時采用迂回,繞圈子或說一些與其相關的行為的方法更能有效地表達。本文通過委婉語對合作原則的違反和禮貌原則的遵循,探討委婉語在語用學方面的應用。
關鍵詞:合作原則;禮貌原則;委婉語;語用學
中圖分類號:H03 文獻標識碼:A 文章編號:1009-0118(2011)-03-0237-01
一、引言
美國語言哲學家Grice(1988)于1967年在哈佛大學的講座上提出“合作原則”(cooperative principle)。但是,人們在實際的交際中并不總是遵守這些原則的。為什么不遵守合作原則也不會影響交流呢?英國語言學家Leech(1983)認為,禮貌促使人們在言語交際中故意違反合作原則,從而間接地表達自己的意思。于是,他提出了禮貌原則(politeness principle),并且認為禮貌原則是對合作原則的必要補充。
委婉語是用一種令人愉快的、委婉有禮的,聽起來順耳的詞語來取代令人不快的,聽起來刺耳的詞語。委婉語的使用應遵循合作原則闡述的準則,但人們在使用委婉語進行交際時,經常在一定程度上故意違背合作原則,要求聽者探測說者的言外之意,領會其真正意圖。
本文通過委婉語對合作原則的違反和禮貌原則的遵循,探討委婉語在語用學方面的應用。
二、委婉語、合作原則和禮貌原則的理論基礎
(一)委婉語
委婉語目前大約有三種分類方法:
第一,按語義可劃分為積極的和消極的。
第二,按委婉語使用時間的長短,可分為暫時性和持續性委婉語。
第三,按委婉語所指范圍,可分為生、老、病、死、性、職業、政治、經濟、外交、戰爭等委婉語。
(二)合作原則
Grice(1975)認為,在所有的語言交際活動中,為了達到特定的目標,說話人和聽話人之間存在著一種默契,一種雙方都應該遵守的原則,他稱這種原則為會話的合作原則。他認為合作原則包括四個范疇,每個范疇包括一條準則和一些詞準則(1975):
A.量的準則:
a)所說的話應包含交談目的所需要的信息;
b)所說的話不應包含超出需要的信息。
B.質的準則
a)不要說自知是虛假的話;
b)不要說缺乏足夠證據的話。
C.關系準則:要有關聯。
D.方式準則:要清楚明白。
a)避免晦澀;
b)避免歧義;
c)簡煉;
d)井井有條。
合作原則的遵守不只表現在會話中,談話雙方違反合作原則的情況不像談話之外的其他活動那么直接。
(三)禮貌原則
Leech(1988)效法Grice劃分合作原則范疇,對禮貌原則也劃分出六類,每類包括一條準則和兩條次準則:
A.得體準則
a)盡量少讓別人吃虧;
b)盡量多使別人得益。
B.慷慨準則
a)盡量少使自己得益;
b)盡量多讓自己吃虧。
C.贊譽準則
a)盡量少貶低別人;
b)盡量多贊譽別人。
D.謙遜準則
a)盡量少贊譽自己;
b)盡量多貶低自己。
E.一致準則
a)盡量減少雙方的分歧;
b)盡量增加雙方的一致。
F.同情準則
a)盡量減少雙方的反感;
b)盡量增加雙方的同情。
禮貌是人類文明的標志,是人類活動的一條重要準繩。作為一種社會活動,語言活動也同樣受到這條準繩的約束。
三、委婉語在語用學方面的應用
美國學者Enright(1985)所說:“如果沒有委婉語,世界的運轉會因摩擦而停止,人間將會充滿仇恨”。在人類交際中,談話雙方都希望能互相合作,共同配合。但在實際應用中,人們有時會用謊言來進行交流,但善意的謊言有時是必須的,所以委婉語的應用是違反合作原則,卻又是遵循禮貌原則的。
(一)違反數量準則
說話人可能有意的不去遵守某一準則,但他相信聽話人能覺察出這一點,并認為他仍然是合作的。
事例一:某教授寫信推薦他的學生任某項哲學方面的工作:
Dear Sir, Mr.Xs command of English is excellent, and his attendance at tutorials has been regular.
這位教授如果認為這名學生不適合這工作,他可以拒絕推薦,但他還是寫了推薦信。明知任用人看信后不會聘任這位學生,他之所以這么做,顯然是出自禮貌。這位教授遵循了禮貌原則的得體準則和贊譽準則,給學生留點面子。
(二)違反質量準則
在言語交際中,說話人有時會違反合作原則中的質的準則,使用反語,讓聽話人推導出他的語用含義。
事例二:John said to Lily:“X is a fine friend.”
這句話是說“X是一個(背信棄義的)壞朋友?!比绻麑⑦@句話的含義直接在字面上表現出來,那就會違反禮貌原則的贊譽和謙遜準則。改用這樣的語句,避免了正面觸犯別人。
(三)違反關系準則
說話人有意違背合作原則中的“關系”準則,也是出自恪守禮貌原則。
事例三:A: How do you like my painting?
B: I dont have an eye for beauty, Im afraid.
B出自恪守禮貌原則的一致準則,用答非所問的辦法,間接地表達了“我根本不喜歡”這個含義。
3.4 違反方式準則
說話人有意違背合作原則中的“方式”準則,也是出自禮貌上的需要。
事例四:a. Miss X sang “Home sweet home”.
b. Miss X produced a series of sounds that corresponded closely with the score of “Home sweet home”.
一位演唱評論家選擇了b來描述X的演唱,那是違反了方式準則的。這種故意違反方式準則的簡煉次準則的含義很清楚:“X唱得十分難聽”。但如果評論家直話直說,X就得丟盡面子,但這句啰嗦的話遵循了禮貌原則的得體、贊譽準則。
四、結語
通過以上事例,我們可以發現委婉語在生活中的重要作用,直接明白的陳述有時讓人難以接受,這時采用迂回,繞圈子或說一些與其相關的行為的方法更能有效地表達。同時禮貌原則補充了合作原則的漏洞,將禮貌原則和合作原則有機的結合,恰當的使用委婉語,能幫助交際的和諧進行,有助人際關系的改善和培養,但使用不當或過分委婉,又能造成愚弄大眾、歪曲真相、混淆視聽的負面效應,因此在使用委婉語時要把握好度和量,交際會進行得更加順利。
參考文獻:
[1]Leech, G, Principles of Pragmatics. London: Longman,1983.
[2]Grice, P. H. Logic and Conversation. In P. Cole & J. Morgan Syntax and Semantic New York: Academic Press,1975
[3]語用學概論.何自然.湖南教育出版社. 1988
[4]束定芳, 徐金元. 委婉語研究:回顧與前瞻. 外國語, 1995
[5]Enright, D. J. (ED). Pair of Speech—The Uses of Euphemism. Oxford University Press, 1985.