?

《無名島》的詩歌與音樂

2011-12-27 01:51楊云惠
紅河學院學報 2011年5期
關鍵詞:藝術歌曲旋律法國

楊云惠

(昭通師范高等??茖W校,云南 昭通 657000)

《無名島》的詩歌與音樂

楊云惠

(昭通師范高等??茖W校,云南 昭通 657000)

柏遼茲的聲樂套曲《夏夜》是法國藝術歌曲的初創之作,文章以它的其中一首歌曲《無名島》為主題,對詩、曲作家的歷史地位和創作風格特點做了簡要介紹;并對法文詩歌的篇章結構和韻腳形式,以及音樂與詩歌對應融合的創作手法進行了文體和譜例分析,以便從中探討法國藝術歌曲規范、典雅、精致的美學價值。

夏夜;無名島;詩歌;音樂;

法國藝術歌曲的興起、發展到鼎盛時期,是從19世紀中葉到20世紀初期。法國藝術歌曲的真正開端,應該說始于柏遼茲。1841年柏遼茲用戈蒂耶的詩譜寫的聲樂套曲《夏夜》(Les nuits d’été)是他最重要的創作。 “聲樂套曲是以若干具有相對獨立性的聲樂曲連接成套,并在曲式結構與調性布局方面構成有機聯系的成組樂曲”。①這部套曲在選詞上讓人覺得主題不明確,缺乏緊密的聯系,沒有完整的內容,整體感不統一,不具套曲的顯著特點,但是作品的第一首和最后一首的愉悅情感、盼望氣氛與中間四首的悲傷和絕望的死亡氣息形成對比,表達了作者對待生活的樂觀態度:既品嘗了美好的初戀、 也經歷了失去愛人的悲傷、但對未來相互忠誠的愛情充滿了企盼。六首歌曲以清新活潑的《田園歌》、詭異神秘的《玫瑰花魂》、沉悶壓抑的《哀歌》、痛苦無奈的《分離》、凄涼哀怨的《在墓地》以及充滿希望的《無名島》構成了既有獨立個性又具有相互內在聯系的一個整體。

詩歌作者戈蒂耶是法國詩歌史中一位較為顯眼的詩人,是由古典詩轉向現代詩的一個橋梁,法國浪漫主義向唯美主義過渡的轉折性人物,對19世紀后半期的法國象征派詩歌乃至世紀之交的現代派文學都曾產生主要影響。

法國藝術歌曲是詩和音樂完美結合的典范。音樂和語言的密切關系十分突出,它的音樂線條是隨著法語的抑揚頓挫而塑造出來的。法國藝術歌曲基本上與民歌、通俗歌曲沒有聯系,而帶有貴族式的高雅氣質和知識階層的風味。法國藝術歌曲的精煉、優雅反映了法國民族細膩、含蓄的感情。它追求柔美、連貫的聲音,精煉的和聲,簡明的曲式結構,柔順的轉調,精確的音準、節奏,優美的旋律線,以獲得純音樂的美感。

本論文主要剖析了詩歌和音樂是怎樣結合在一起,音樂運用了怎樣的手法表現詩的意境。

一 《夏夜》的總體概況

(一)《夏夜》背景介紹

“1841年,為了感謝戈蒂耶用文章支持他,柏遼茲根據戈蒂耶的詩歌創作了6首歌曲組成的聲樂套曲《夏夜》”②。聲樂套曲《夏夜》的詩歌節選自詩歌集《死神的喜劇》?!端郎竦南矂 肥歉甑僖捌谠姼鑴撟鞯囊粋€高峰,也是他向浪漫主義詩歌作出的一次最后的道別,詩中由一般的浪漫主義感傷情調轉向對精神的較為高遠的追求和對詩歌藝術形式的極為精細的探索?!端郎竦南矂 饭卜帧堕_篇》、《生在死中》和《死在生中》三個詩章,《開篇》用嚴格的但丁體(三行詩為一節)寫成,其余兩個詩章全部用六句一節的詩體寫成,詩韻壓得極為精嚴。詩人在《開篇》中展現他對生與死的沉思與詰問,即生中有死、死中有生,生生死死屬于人之常理?!渡谒乐小分饕U發詩人對生的具體認識。詩人意在說明生有生的歡樂,死有死的苦惱,無論是歡樂還是苦惱,都不過是瞬間的情感再現。在靈與肉之間的感受上,人們特別強調肉體的東西,而忽略了靈魂的東西。最后的詩章《死在生中》是全詩的高潮部分,也是詩的最為精彩、最為重要的部分,這一部分主要闡述生與死的真正意義。在作者看來,無論是生也好死也好只是一種虛無,追求一種無情無欲的境界。

1856年,在這套聲樂套曲的鋼琴版本的基礎上,柏遼茲將其改為管弦樂版本時,豐富了該作品的和聲色彩和音樂的表現力與感染力。因此,管弦樂版本的《夏夜》蘊含的不僅是藝術歌曲的詩意,還有柏遼茲器樂語言中的戲劇性,從其中更可以看到音樂的柏遼茲和文學的柏遼茲的緊密結合。

(二)詩歌作者:泰奧菲爾?戈蒂耶(Théophile GAUTIER ,1811-1872)

戈蒂耶是法國詩歌史中一位較為耀眼的詩人,是由古典詩轉向現代詩的一個橋梁,他是法國唯美主義的“始作俑者”,法國浪漫主義向唯美主義過渡的轉折性人物,對19世紀后半期的法國象征派詩歌乃至世紀之交的現代派文學都曾產生過主要的影響。他是才華橫溢的詩人、風格奇妙的小說家、隨筆作家,還是名振一時的劇評家、畫評家和當時絕無僅有的芭蕾舞評論家。戈蒂耶早期酷愛繪畫,后專于文學。他是第一個明確地將藝術從道德的附屬品地位拉出來,使之具有了自己的獨立品格,因此,他也是現代詩的最值得尊重的一位先驅。

1835年戈蒂耶發表了著名的長篇書信體小說《莫班小姐》及其長篇序言,這本離經叛道、驚世駭俗的小說及序言挑戰了諸多傳統觀念,提出了藝術不應受制于任何道德、宗教或功利目的,而是應該“為藝術而藝術③”。他的這一主張,標志著法國文學中唯美主義思潮的誕生。

1836年,他發表了著名的評論集《論怪誕》初步形成了他的詩歌美學觀,即“反對平庸,崇尚驚奇④”。他的這一美學觀對后來的波德萊爾、馬拉美以及象征派的詩人們有著深遠的影響。他把形式看得十分重要,他主張并力圖用語言再現造型藝術的感覺,注重藝術外在表現形式的雕塑美、視覺美,他的詩具有雕塑美和不動聲色的新詩風格。

戈蒂耶一生創作過《雜詩集》、《阿爾貝丟斯》、《死神的喜劇》、《西班牙組詩》、《琺瑯與雕玉》等。戈蒂耶較為有影響的詩集是《死神的喜劇》和《琺瑯與雕玉》,特別是后者,在法國詩歌史中的地位更為重要。

(三)曲作者:路易???送袪?柏遼茲(Louis Hector BERLIOZ,1803—1869)

柏遼茲是19世紀上半葉法國最有代表性的浪漫派作曲家、指揮家和音樂評論家。他創立了以標題音樂的固定觀念創立固定樂思以及新的管弦樂法的手法,并運用于交響樂之中,他的標題交響曲巨作《幻想》使法國的浪漫主義音樂得以萌芽開花。

柏遼茲是19世紀浪漫主義時期標題交響曲的創始人,獨創標題音樂的固定樂思(即象征某個人物的主導旋律),它的特征是借用非音樂的藝術手段(如文學、詩歌等)來進行交響曲的創作。標題交響曲往往是根據具體的故事情節來構思,交響曲本身具有一定的情節和場景,因此,在樂章的數目和表現手段上,標題交響曲必須要打破傳統交響曲的形式。為了表現上的需要,他的旋律或和聲非常標新立異,而被法國人所排斥。1830年柏遼茲創作了標題交響曲的代表作《幻想交響曲》。他撰寫的《管弦樂法》一書成為音樂技術理論的經典文獻之一。

在歌曲創作方面,他是第一個用Mélodie(旋律曲)一詞來稱呼他所作的歌曲[法國歌唱家努西把德國作曲家舒伯特的作品“翻譯”成法語,并于1829年將舒伯特的作品介紹給巴黎人。努西把德語lieder譯成“旋律曲” 柏遼茲把這個譯名拿來用作自己的作品]。⑤Mélodie不同于法國早期的浪漫曲romance,它的結構不再局限于那種對稱、分節式的規范,它的鋼琴伴奏更具有獨立性。因此說,法國藝術歌曲的真正開端,應該始于柏遼茲。

柏遼茲的早期歌曲如《牧羊姑娘的煩惱》(《Le dèpif de la bergerei》)仍是傳統的浪漫曲式,到了1830年用英國詩人湯瑪斯?摩爾的法文譯詩譜成的《九首愛爾蘭歌曲》(Neuf mélodies Irlandaise)時,已全無浪漫曲的句法刻板、形式對稱的痕跡了。另外,還有《勃列泰尼的青年牧人》、《戰俘》、《田野》、《我相信你》、《清晨》和《小鳥》等。

1841年用泰奧菲爾?戈蒂耶的詩譜寫的聲樂套曲《夏夜》(Les nuits d’ été)是柏遼茲最重要的歌曲創作。對于這些樂曲,他大膽斷然地突破沙龍里那種多愁善感的風格,而是迷人的或者說是真誠感人的。這部聲樂套曲由六首歌曲組成,音樂分別從不同的角度描寫了愛情,詭異神秘、沉悶壓抑、凄涼哀怨和意氣風發的不同情感。歌曲用半音動機、同音重復及宣敘調手法貫穿全曲。柏遼茲使用半音平衡的手法,加入了歌劇的色彩,隨著這部非常重要的作品集的問世,法國式樂曲誕生了。柏遼茲將傳統的法國歌曲提升到新的境界,是法國浪漫時期特性的里程碑。

二 《無名島》的詩歌分析

(一)詩歌的音標、字對字翻譯及中文譯文(楊云惠標注、翻譯)

L'?le inconnue 無名島

島 無名

Dites, la jeune belle, 你說,我的美人,

[dit][la][з?n][bεl]

你說, 年輕的 美人

Où voulez-vous aller? 您愿意去那里?

[u][vule ][vu][ale]

哪里 愿意 您 去

La voile enfle son aile, 帆已鼓起它的翅膀,

[la][vwal][?fl][s■][εl]

帆 鼓起 它的 翅膀

La brise va souffler. 海風就要吹起。

[la][briz][va][sufle]

微風 將要 吹起

L'aviron est d'ivoire, 象牙色的漿,

[lavir■][ε][divwar]

槳 是 象牙色的

Le pavillon de moire, 馬海毛的旗幟,

[l?][pavij■][d?][mwar]

旗幟 馬海毛的

Le gouvernail d'or fin; 精美的金色船舵;

舵 金色的 精致的

J'ai pour lest une orange, 我用柑橘壓艙,

[зe][pur][lεst][yn][or?з]

我已 為了 壓艙物 一個 柑桔

Pour voile une aile d'ange, 用天使的翅膀揚帆,

[pur][vwal][yn][εl][d?з]

為了 揚帆 翅膀 的天使

Pour mousse un séraphin. 用六翼天使作水手。

為了 小水手 六翼天使

Dites, la jeune belle, 你說,我的美人,

[dit][la][з?n][bεl]

你說, 年輕的 美人

Où voulez-vous aller? 您愿意去那里?

[u][vule][vu][ale]

哪里 愿意 您 去

La voile enfle son aile, 帆已鼓起它的翅膀,

帆 鼓起 它的 翅膀

La brise va souffler. 海風就要吹起。

[la][briz][va][sufle]

微風 將要 吹起

Est-ce dans la Baltique? 去波羅地海?

[ε][s?][d?][la][baltik]

是 這 去 波羅地海

Dans la mer Pacifique? 去太平洋?

[d?][la][mεr][pasifik]

去 太平洋

Dans l'?le de Java? 去爪哇島?

[d?][lil][d?][зava]

去 島 爪哇

Ou bien est-ce en Norvège, 或者去挪威,

或者 是 去 挪威

Cueillir la fleur de neige , 采摘白雪花?

[k?jir][la][fl?r][d?][nεз]

采摘 花 白雪

Ou la fleur d'Angsoka? 或安索卡花?

[u][la][fl?r][d?gsoka]

或者 花朵 的 安索卡

Dites, la jeune belle, 你說,我的美人,

[dit][la][з?n ][bεl]

你說, 年輕的 美人

Où voulez-vous aller? 您愿意去那里?

[u][vule][vu][ale]

哪里 愿意 您 去

Menez-moi, dit la belle, 美人說,帶著我,

[m?ne][mwa][di][la][bεl]

帶上 我 說 美人

A la rive fidèle 去人們相互忠誠的的地方

[a][la][riv][fidεl]

去 地方 忠誠的

Où l'on aime toujours! 在那兒,人們永遠相愛!

那里 人們 愛 永遠

Cette rive, ma chère, 這個地方,我親愛的,

[sεt][riv][ma][∫εr]

這 地方 我的 親愛的

On ne la conna?t guère, 我不知道它在何方,

我不 認識

Au pays des amours. 應該在充滿愛的地方。

[o][pej][de][amur]

在 地方 的

(二)詩歌的詩節(段)

“同一性質的詩句組合在一起,在中世紀的史詩中,叫做節,在抒情詩里叫做段;而文藝復興時期的詩人又叫做節,自龍沙以后的詩人都叫做節?!雹?/p>

《無名島》全詩共有6節(段)。1、3、5節(段)是回旋式的重復,第5節(段)只重復了前兩行;2、4、6節(段)詩每節(段)有6行詩。

(三)詩歌的腳韻

《無名島》第1、3、5節是交叉韻,2、4、6節的前兩行是平韻,后4行是環抱韻。

表1 詩歌的腳韻排列如下表:

(四)詩歌的排比和對偶

“排比,是把同范圍、同性質的事物用結構相同或相似的句式逐一表述的修辭方法”;“ 對偶,即字數相等,結構相同,詞性同類”⑦。

《無名島》中運用了排比的手法,用同樣多的音節,相似的發音,押同樣的韻,以同一個音節開頭,例如:

同時它也用對偶的手法,地名對地名,色彩對色彩,花對花,名詞對名詞,形容詞對形容詞等。例如:

三 《無名島》的詩歌和音樂的結合

(一)詩節與曲式結構的對應

《無名島》全詩共有6節(段),音樂有五段。1、3、5節(段)詩是相同的,第5節只重復了前兩行,音樂對應詩歌譜寫了A—B—A1—C以后,就把第5節詩和第6節詩組成了一段,構成A2,此曲的曲式結構為A—B—A1—C—A2,這是一首回旋曲式的歌曲。這首歌曲的詩歌和《夏夜》的第四首一樣也是用了回旋的手法,音樂旋律就用變化重復的手法來呼應詩歌的回旋。

(二)詩歌腳韻與音樂旋律的融合

《無名島》第1、3、5節是交叉韻,2、4、6節的前兩行是平韻,后4行是環抱韻。音樂就用變化重復的手法來對應押韻的詩行。以第二節詩(第二樂段)為例。譜例如下:

《無名島》的音樂旋律還運用了下方大二度嚴格模進手法來表現押平韻的兩行詩歌。譜例如下:

第69--71小節

第71--73小節

(三)詩歌的排比和對偶與音樂的呼應

《無名島》中運用了大量的排比和對偶手法,用同樣多的音節,相似的發音,押同樣的韻,以同一個音節開頭,同類詞性相對。音樂旋律運用了變化重復的手法來呼應。譜例如下:

(1)第22-23小節

第24-25小節

音樂旋律還運用了完全重復的手法來呼應詩歌的排比和對偶。譜例如下:

(2)第29-30小節

第31-32小節

(四)詩歌意境與音樂的交融

《無名島》是一首回旋曲式的歌曲。它一掃前幾首的陰沉、壓抑,而是遠航的歡樂和展望未來的自信。每一段的旋律一開始就在高音區出來(同時它也是貫穿全曲的動機),表現出一種歡快、自信、意氣風發的的情緒。譜例如下:

Dit - es la jeu- ne belle, Où voulez vous aller?

詩歌用排比句和對偶句來表現歡快、自信、意氣風發的主題,音樂旋律就用主題動機的手法,每一句的旋律一開始就在高音區出來,充分表達了主題的歡快情緒。譜例如下:

(1)第22-23小節

第24-25小節

第二組排比句用了下行模進的手法重復主題動機,緊扣主題以此延續主題的歡樂、向往的情緒。

(2)第29-30小節

第31-32小節

C段(詩歌的第四節)的排比句和對偶句是疑問句,音樂旋律就用了第二拍的弱起來表現詩歌的疑問語氣。譜例如下:

作曲家用八分音符構成的六拍子組成蕩漾的船歌節奏來表現C段(詩歌的第四節)詩中的海洋,詩歌和音樂完美的結合在一起。譜例如下:

第61-67小節

重復的一、三、五節(段)詩歌和對應的變化重復的一、三、五段音樂突出強調了主題,仿佛一次次地問著:“我的美人,你想去那里?”最終的答案則嵌在第五段里,全曲在年輕女孩對愛的企盼中結束。

聲樂套曲《夏夜》在中國的研究并不多,究其原因,我認為有兩方面:一方面是語言的原因,學習法語歌唱有一定的難度,因為法語元音在歌唱發聲中不容易掌握,并且大多數歌唱者不具備一定的法語知識,無法了解歌曲的內容,更談不上對它進行分析,這對把握歌曲的基調和風格都造成很大的障礙;另一方面是歌唱旋律的變化音與半音形式居多,并且與伴奏往往不在同一音高上,而是彼此構成一定的和聲關系,這對演唱者在音準上有很大的挑戰。但這并不妨礙它成為浪漫時期歌曲的經典之作,是世界音樂文化中聲樂作品的一個瑰寶。

本論文對其詩歌的結構以及詩歌與音樂的對應關系進行了分析。在詩歌方面,標注了詩歌的法語音標;做了字對字的翻譯;直譯詩歌的大意;分析了詩歌的詩節、韻律和修辭手法;標注了每行詩的腳韻。在詩歌與音樂的對應關系方面,本人從四個方面進行了剖析:1、詩節與曲式結構的對應;2、詩歌腳韻與音樂旋律的融合;3、詩歌的排比和對偶與音樂的呼應;4、詩歌意境與音樂的交融。

法國詩歌朦朧的意境、略帶憂傷的心緒、艱澀的暗示等不明確化的情感決定了歌曲的情感流露程度,法國藝術歌曲與語言和詩歌緊密相關的特性決定了音樂的表達要符合歌詞的意境,旋律的寫作始終遵循法語語調的起伏。它的細膩、含蓄,反映出法國民族性格的精煉和優雅,任何通俗元素和鄉土氣息在法國藝術歌曲中都是不存在的,它與貴族氣質的高雅和知識階層的文化素養聯系在一起,演唱中必須保持對氣息和音色嚴格控制的狀態。精確的音準、節奏,優美的旋律線條,明確的樂句劃分和清晰的結構層次是唱好法國藝術歌曲的必備條件。詩歌的意境美、音樂的形式美和演唱的音色美是統一的三個方面。

[1]繆天瑞,吉聯抗,郭乃安.中國音樂詞典[M].人民音樂出版社,2000:389.

[2][法]雷翁·吉沙爾.法國浪漫主義時期的音樂與文學[M].百花文藝出版社,2005:232.

[3](法)泰奧菲爾?戈蒂耶.莫班小姐[M].艾珉,譯.人民文學出版社,2008:2.

[4]葛雷,梁棟.現代法國詩歌美學描述[M].北京大學出版社,1997:8.

[5][法]克勞德?巴利弗.柏遼茲畫傳[M].中國人民大學出版社,2006:179.

[6][法]讓?絮佩維爾.法國詩學概論[M].四川文藝出版社,1990:251.

[7]于海洲.詩詞曲律與寫作技巧[M].春風文藝出版社,1999:264.

參考書目:

[1]陳振堯,林易,王爾慶.法國文學史[M].北京:外語教學與研究出版社,1989.

[2](法)克勞德?巴利弗.柏遼茲畫傳[M].張黎,馮壽農譯.北京:中國人民大學出版社,2006.

[3]邵義強.浪漫派樂曲賞析(一)[M].石家莊:河北教育出版社,2004.

[4]喻宜萱,蔣英.法國藝術歌曲選[M]. 北京:人民音樂出版社,2000.

[5]喻宜萱,陳瑜.柏遼茲.比才.迪帕克藝術歌曲選[M]. 北京:人民音樂出版社,2006.

[6](法)雷翁?吉沙爾.法國浪漫主義時期的音樂與文學[M].溫永紅譯 .天津:百花文藝出版社,2005.

[7](法)讓?絮佩維爾.法國詩學概論[M]. 洪濤譯.成都:四川文藝出版社,1990.

[8]陳定民,俞芷.法語語音學[M]. 北京:商務印書館,1990.

[9]趙慶閏,李維渤.法國藝術歌曲字對字譯詞[M]. 北京:中央音樂學院出版社,2006.

Harmony of Poetry and Music of The Incognito Isle

YANG Yun-hui
(Zhaotong Teacher,s College, Zhaotong 657000,China)

Hector Berlioz's song cycle Les Nuits d’été (Summer Nights) is one of the foremost French artistic compositions. In this article, it is to give a brief introduction to the poem and music writer's position in history and his composition style; to make stylistic and music analysis of the canto structure and the form of the rhyming word,composition means combining music and poem, to find the aesthetic value of French artistic songs.

Summer Nights;The incognito isle;poem music

J605

A

1008-9128(2011)05-0120-06

2011-03-01

楊云惠(1971-),女,云南人,講師,聲樂碩士。研究方向:法國藝術歌曲。

[責任編輯 姜仁達]

猜你喜歡
藝術歌曲旋律法國
唐代口哨旋律擬解
法國(三)
法國(一)
吟誦的旋律性初探
淺析尚德義藝術歌曲的創作及其特征
法國MONTAGUT教你如何穿成法國型男
7月,盛夏的旋律
談藝術歌曲《憶秦娥·婁山關》的鋼琴伴奏
淺談黃自藝術歌曲的民族性
法國藝術歌曲演唱的語言特征
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合