?

淺議大學英語教學中的“中國文化失語癥”

2018-01-23 23:47盛榕
未來英才 2017年24期
關鍵詞:大學英語教學

盛榕

摘要:全球化趨勢發展勢不可擋,跨文化交際對于當代大學生而言變得日益重要。然而,我國高校的英語教學過多宣揚西方國家文化,對于大學生本土化文化教育上很是缺失。長此以往,我國各大院校大學生族群里出現了“中國文化失語癥”這樣的怪像。本文對該現象進行實地調研,走訪安徽省銅陵市3大高校進行問卷調查、訪談等,旨在找到解決該問題的途徑,并就今后更好的提高大學英語文化輸入提供建設性意見,避免“中國文化失語癥”在高校大學生中蔓延。

關鍵詞:中國文化失語癥;大學英語教學;本土化教學

一、高校中的“中國文化失語癥”現象

中國知名學府南京大學的從叢教授在2000年首次提出“中國文化失語癥”(Chinese Culture Aphasia)現象存在于我國外語教學中,他還指出這一怪像在我國各大高校大學生族群里蔓延,嚴重影響了大學英語跨文化教學的順利開展[1],這一論點迅速引起了我國學界研究學者的廣泛關注。

一直以來,我國高校的大學英語教育一直都強調目的語的基礎訓練,特別是聽、說、讀、寫等基本功的鍛煉。但是,國際化交流日益密切的今天僅僅依靠單一的語言技能不能滿足現在的高層次語言人才培養需求,這就對高校的英語教學提出挑戰,要求對目的語國家文化的層面上多下功夫。根據我國教育部頒布的相關文件表明,我國各大高校英語本科教育要注重陶冶學生文化理解能力,安排更多的西方國家人文課程培養更多的優質跨文化語言人才[2]。鑒于此,我國各大院校積極響應這一號召,在大學英語課程安排上不乏《英美國家概況》 、《英美文學鑒賞》 、《英美報刊選讀》等提高學生跨文化交際的課程。高校大學英語教學課程過多側重于目的語國家文化宣揚,那么對于母語文化的課程安排較少,有些高校甚至于完全不重視處于空白,導致大學生在跨文化交際場合對于我國傳統文化的知識了解甚少,無形中變成了外語教育中的“文化逆差”現象[3]。

筆者走訪了位于安徽省銅陵市的3所高校,重點調查了銅陵學院的大學本科生,通過抽樣調查面對面訪談交流,發現了十分典型的“中國文化失語癥”(Chinese Culture Aphasia)現象。比如,在采訪中很多英語專業的本科學生,在談及中國傳統節日時基本上給出的信息都是中文,當使用英語描述節日習俗時支支吾吾、斷斷續續,找不到合適的用詞;非英語專業的本科生在大學英語課堂上,經常出現啼笑皆非的中式英語翻譯,例如“中國神話傳說”被翻譯為“god story”、“皇帝”被翻譯為“son of sky /the boss of China”、饅頭翻譯為“Chinese bread、mantou 、momo”等不正規的中式英語(Chinglish)錯誤的表達。隨后我又隨機走訪了兩所高職院校,銅陵職業技術學院和安徽工業職業技術學院,發現更為嚴重的“中國文化失語癥”現象。

二、大學英語教育中“中國文化失語癥”現象的應對策略

1、完善大學英語教材內容,平衡東西方文化輸入。根據教育部頒布的文件我國高校的大學英語教材不只是基本語言知識的講授,更需要傳播文化意識培養當代大學生跨文化交際的能力[3]。然而,現在的英語教材過于強度宣揚目的語即西方國家的文化,在課堂上教師同樣的將西方國家文化輸入到學生,對于中國傳統文化的部分基本空白,本土化教育的缺失造成大學生語言負遷移現象的發生,不能更好的轉換語言而是形成了“中國文化失語癥”。

因此,為了更好的“治愈”大學生的文化失語,完善我們的大學英語教材是當務之急,作為大學英語教師的一分子也應當身體力行提高中國傳統文化修養,在英語課堂上平衡東西方文化輸入不應顧此失彼有失偏駁。

2、打造優良師資隊伍,增強教師母語文化意識。經過兩個月的追蹤調查隨機對高校英語教師進行訪談,我們對三所學校的英語教師師資配備進行分析,對采訪的52名教師進行信息匹配。筆者發現高校英語教師大多有海外留學經歷和出國訪學研修教育培訓經歷,這對高校開展跨文化交際課程和多元化的英語課堂文化輸入有很大的幫助。因此,為了克服目前高校英語教師專業知識上的不圓滿,各大高校要積極推送優秀青年學者培訓學習,鼓勵在學院開設中國文化課程吸引學生在中國文化上的興趣,引進全面發展的高水平語言人才互相學習教學方法,利用中國文化特色激發學生學習動機。同時可以加強實踐課題的設立,寓教于樂靈活主動讓學生發揮主觀能動性,從源頭克服“中國文化失語癥”現象。

三、結語

全球化的蓬勃發展打開了世界溝通的大門,跨文化交際不再是過去的“一邊倒”中國燦爛的歷史文化也吸引了越來越多的國際友人前來了解,筆者相信,通過有關教育部門各大高校對此問題的關注,響應的措施會相繼實施。與此同時,中國文化因素越來越多的得到關注這一趨勢推動我們不斷提高自身素質,全力學習中國傳統文化力爭在大學英語教學中“東西合并、學貫中西”。

參考文獻

[1] 從叢.“中國文化失語”:我國英語教學的缺陷[N].光明日報,2000-10-19.

[2] 吳淑瓊.外語教學視角下的“中國文化失語癥”現象[J].湖北教育學院學報2007,(3).

[3] 劉世文.對中國文化英語表達能力的調查及其啟示[J].基礎教育外語教究,2003,(5):29-32.

[4] 肖龍福,肖笛,李嵐,等.我國高校英語教育中的“中國文化失語”現狀研究[J].外語教學理論與實踐,2010,129(1):39-47.

[5] 許力生.跨文化的交際能力問題探討[J].外語與外語教學,2000,135(7):17-21.endprint

猜你喜歡
大學英語教學
基于網絡環境的互動英語教學分析
淺談民辦高校大學英語教學的個性化、多樣化
翻轉課堂在藝術院校大學英語教學中的實踐
研究性學習模式下的大學英語教學
信息化背景下微課在大學英語教學中的應用
淺析大學英語教學中的課堂提問技巧
基于“微課”的翻轉課堂模式在大學英語教學中的應用研究
非英語專業的大學翻轉課堂教學模式探討
關于大學英語教學應用互動式教學方法的研究與思考
轉型時期的我國大學英語教學特征和對策研究
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合