?

淺論中學英語教學中的語言素質教育

2009-01-27 08:25黃惠媚
現代教育教學研究 2009年6期
關鍵詞:中學英語教學交際能力

黃惠媚

【搞要】從語言教學的目的來看,培養學生初步運用英語進行交際的能力應當是中學英語教學的最終目的。但是,長期以來,我們對中學英語教學的目的理解不夠全面,教學實踐也有偏差,教學中只滿足于學生對語言形式的理解和操練,忽視對語言意義的掌握和運用。由此看來,傳統的英語教學模式難以完成語言素質教育的任務。本文將著力探討在英語教學中究意應當怎樣對學生進行語言素質教育。

【關鍵詞】語言素質教育;中學英語教學;交際能力

引言:素質教育和"應式教育"反映了兩種不同的教育思想。"應試教育"的教學目的是為了升學,其核心是淘汰式的片面的教育。而素質教育的目的不僅要教授學生知識,更重要的要教會學生如何求知、如何做人、如何健體、如何生活、如何審美等,為他們今后的成長在各方面打好基礎。但長期以來,我國的中學英語教學同其它學科一樣受著"應試教育"的影響,教學目標單一,教學方法較死板,教學內容相對陳舊,考試以語法知識為主,教學中只滿足于學生對語言形式的理解和操練,忽視對語言意義的掌握和運用。大部分學生學了多年英語以后,仍失望地發現自己聽不懂,說不好,讀不快,寫不出。由此看來,傳統的英語教學模式難以完成語言素質教育的任務。那么,在英語教學中,我們究竟應當怎樣對學生進行語言素質教育呢?

總的來說,語言素質包括語言基礎知識、聽說讀寫的基本技能和初步運用英語進行交際的能力。從語言教學的目的來看,培養學生初步運用英語進行交際的能力應當是中學英語教學的最終目的。以前,我們對中學英語教學的目的理解不夠全面,教學實踐也有偏差,教學中只滿足于學生對語言形式的理解和操練,忽視對語言意義的掌握和運用。其實語言知識只是語言的構成規則,在使用語言時,除要遵循語言的構成規則外,還應遵循語言的使用規則。由此可見,交際能力是語言的構成規則和語言的使用規則在一定情景中的具體運用。

具體來說,交際能力包括兩個方面,即語言能力(1inguistic competence)和語用能力(pragmatic competence)。語言能力主要指掌握語音、詞匯、語法規則體系,能辨別和造出合乎語法的句子,它強調使用語言的準確性。語用能力包括社會語言能力、即席表達能力和話語能力,它強調使用語言的流利性和得體性。社會語言能力是指學生對所學語言國家文化的了解,從而懂得在何時、何地、何種場合、對誰、用什么方式和態度說什么話,比較重視文化差異對交際的影響,強調使用語言的得體性。即席表達能力指在真實的(而不是模擬的)情景中即席使用語言進行交流,填補信息溝,達到交流思想的目的,比較強調交際情景的真實性。因為只有在真實的情景中,交際才具有實際意義和有效性。話語能力指在真實的社會情景中,得體地使用上下文意思連貫的話,而不僅是孤立的句子,強調使用語言的流利性和連貫性。為了培養上述交際能力,在教學中應當處理好以下幾個方面的關系。

1 知識和能力的關系

語言知識是為交際能力服務的,是整個交際能力的基礎。學語言和學游泳是同樣的道理。如果游泳教練只教給學生游泳的知識和要領,而不讓學生下水練習,學生永遠也學不會游泳。但是,如果一開始就把初學游泳的孩子扔到大海里去,任其自生自滅,恐怕也沒有多少人能學到游泳的本領。因此,語法教學要體現交際性,也就是我們常說的"在用中學",不但要"活學",而且要"活用"。所謂"活用"就是將語言結構運用到一定的語言情景中去。因此,語言形式不再是以機械的、枯燥的、無意義的形式來教學,而是通過豐富多樣的、直觀的、真實的、交際化的形式來教學。

2 英語和母語的關系

培養交際能力的一個重要方面就是培養學生用英語思維的習慣和能力。以往教師在英語課棠里使用漢語太多,再加上課下課缺乏英語學習環境,有些學生不得不使用漢語語音去標注英語單詞的讀音。在造句時,學生往往依照漢語表達習慣去造英語句子,結果說出來的句子不倫不類。學生在實際表達中,由于情不自禁地尋求漢語的幫助,先把要表達的想法在大腦中通過漢語譯成英文,然后再說出來,這樣就嚴重影響了語言表達的準確和流利性。

為了培養學生用英語思維的習慣和能力,教學中應注意以下幾點:第一,采用直觀教學手段,把英語和要表達的事物直接相聯系,讓學生直接理解、直接記憶;第二,用英語教英語,讓學生直接用英語理解英語,直接用英語下指令去做事情;第三,盡量使用英語,但必要時使用漢語。適當使用漢語是必要的,進行適當的漢英對比也是必要的,但是不宜過多。

3 聽讀和說寫的關系

聽、說、讀、寫既是教學的手段,又是教學的目的。四者相輔相成,在交際中缺一不可。四者的功能各不相同,聽、讀是輸入,說、寫是輸出。若要實現高效的輸出,一定要有大量的輸入做保證。因此,讓學生多聽多讀是培養交際能力的根本途徑。高中大綱規定:"聽、說、讀、寫綜合訓練,側重培養閱讀能力",這種做法已經被證明是符合我國英語教學實際的。

以往的閱讀教學方法肢解課文,著重語言分析,忽視整體理解,不利于培養學生的交際能力,因此,閱讀教學方法亟待改革。首先,我們應當重新認識英語閱讀教學的目的。當代外語教學理論認為,閱讀教學的目的有三個:一是獲取信息;二是學習語言知識;三是獲得閱讀的技能。為達到這些目的,新的閱讀教學理論建議采用下列步驟進行閱讀整體教學:

步驟一:閱讀前

(1) 介紹與閱讀內容有關的背景;

(2) 教學一部分有礙課文理解的生詞(留一部分生詞讓學生在閱讀時去猜測);

(3) 根據文章標題、插圖和有關問題引導學生討論并預測文章內容;

(4) 提出一兩個能概括全文中心思想的指導性問題。

步驟二:閱讀中

(1) 快速閱讀課文(用眼讀而不是用嘴讀,逐句讀而不是逐字讀);

(2) 提問好、中、差學生回答指導性問題;

(3) 提出細節性問題,讓學生獲取有關 what,where,why,who,how等 基本事實;

(4) 仔細閱讀;

(5) 小組討論問題答案,然后全班檢查答案。

步驟三:閱讀后

(1) 在學生對課文理解的基礎上,講解語言要點和新語言現象。同時,檢查學生對生詞的猜測情況,鼓勵學生提問題;

(2) 做大綱所要求掌握語言知識的練習;

(3) 幫助學生分析語篇結構和文體特征;

(4) 語言運用。圍繞課文開展各種形式的口、筆頭交際活動,如復述課文、問題討論、角色扮演、采訪、調查、仿寫與課文相關的話題等。閱讀整體教學是將三個不同的閱讀教學目的統一于一個教學過程中,將語言學習與語言運用統一起來。

結論:總之,本文從語言素質教育談了一些個人粗淺的知識。實際上,這個題目很大,它的內涵豐富,內容很廣泛,還有很多問題的待與同行們共同探討。我相信,隨著新的英語教學大綱和教材的實施,隨著教師教學思想的轉變、教學水平的提高和教學方法的更新,定能通過英語教學促進全面提高學生的語言素質。

參考文獻

[1] 班華主編:《中學教育學》,人民教育出版社1994年版

[2] 戚長福等譯:《年齡和教育心理學》,人民教育出版社1988年版

[3] 施良方著:《學習論》,人民教育出版社1996年版

[4] 鄭和鈞等著:《高中生心理學》,浙江教育出版社1993年版

收稿日期:2009-12-16

猜你喜歡
中學英語教學交際能力
淺談初中英語閱讀教學中學生思維能力的培養
論外語教學中跨文化交際能力的定位
淺析高校校園英語文化活動對學生英語交際能力的提升
淺析過程導向理論下的教學設計
標準發音對英語學習的促進作用
運用情景會話構建高效的初中英語課堂教學
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合