?

該“刷新”的字詞句

2009-06-25 08:42
文史天地 2009年6期
關鍵詞:白求恩大夫諸葛亮

陳 章

“刷新”是網上詞,意為更新。本文“更新“的字、詞、句,是作者之一解也,頗有見地。

無“奸”不商。原為:無尖不商。是說古時候開糧行,賣谷米是用升或斗量的,商人賣谷米每次都把升和斗堆得尖尖的,盡量讓利,以博得“回頭客”,所以叫無尖不商。也可解釋為:商場如戰場,必須有拔尖的智慧,才能成功。如果是“奸”,那世上做生意的,沒一個好人了。

量小非君子,無“毒”不丈夫。原為:無度不丈夫。海納百川,有容乃大。有度量者,方能稱為大丈夫?!岸取迸c毒,一字之誤,謬以千里。

舍不得“孩”子,套不住狼。原為:舍不得鞋子,套不住狼。古人打獵,須上山丟幾只鞋子,狼的嗅覺靈,可引誘其循味而來上套。若用孩子去作為誘餌,那就得不償失了。

三個臭皮匠。勝過諸葛亮。原為:三個臭裨將,勝過諸葛亮。裨將,是軍隊里的小頭目,打過戰,有一定的軍事經驗,三人集思廣益,勝過諸葛亮,才說得過去。臭皮匠再多,也跟諸葛亮沒有可比性。

唯“女”子與小人為難養也。應該是:唯汝子與小人為難養也(就你們這幫人和小人最難對付)。古漢語“女”通汝,故有此誤,縱觀孔子的思想體系,并無歧視女性之意。

刑不上大夫,禮不下庶人。由于我們對“上、下”兩個字認識不全。常將它們做“及”解。其實“上下”還有“尊卑”之意,該說原意應為“刑不尊大夫,禮不卑庶人”,不會因為大夫之尊,就可以免除刑罰,也不會因為是平民,就將他們排除于文明社會之外。不作此解,與“王子犯法與庶民同罪”就自相矛盾了。更簡單的判斷是:自從漢代“獨尊儒術”至有清一朝,刑及大夫的案例并不少。

“在錯誤的時間,錯誤的地點,與一個錯誤的敵人,打了一場錯誤的戰爭”。此說常傳為麥克阿瑟針對韓戰所言。其實原話是韓戰期間擔任美國參謀首長聯席會議主席的五星上將布萊德雷說的。他原意是如果美國像被解職的麥克阿瑟建議的那樣,把戰火燒過鴨綠江,那將是在錯誤的時間與錯誤的地點,和錯誤的敵人打一場錯誤的戰爭。此說被刻意隱棄的前提是:“把戰火燒過鴨綠江”。

中國是一頭東方睡獅。醒來的時候,全世界都會顫抖。這是拿破侖說的話,與上句相反,它卻是被割棄下半句——“上帝啊,就一直讓它睡下去吧”。這兩句話的刻意取舍,都是為了同一個目的:長自己的志氣。

天才就是99%的汗水加1%的天賦。這是大發明家愛迪生的名言,它也被割棄下半句——而這1%的天賦是至關重要的。如此割舍,良苦用心不難理解,那就是鼓勵青少年努力學習。

崖門海戰。元滅宋后,據說張弘范在崖門石壁上刻了“張弘范滅宋于此”七個大字,有人在前加了一宋字,成為“宋張弘范滅宋于此”,諷刺張身為漢人而滅宋的漢奸行為。其實,張弘范當時所刻是“鎮國大將軍張弘范滅宋于此”。明朝初期已被人鏟掉。尤須說明的是,張弘范(1238年~1280年),字仲疇,河北易州定興人。而早在公元936年,后唐石敬瑭,就將這一帶即“燕云十六州”獻給契丹。河北易州,在張弘范出生前,先后是金人、遼人地盤,弘范之父張柔實初為金人將領,后歸蒙元,張弘范上溯四、五代,都不屬宋朝人。所謂加一字成為“宋張弘范滅宋于此”,純屬后人以“大中華”心態編造的故事。

瞿秋白遇害后,魯迅挽日:人生得一知己足矣。斯世當以同懷視之。初時讀者常以為此聯為魯迅所作。以魯迅之才,當然做得出這么一副絕妙挽聯。后來人們在道光年間舉人、書法家徐時棟書寫的《煙嶼樓集》發現此聯,于是將“版權”歸還徐時棟。如今已真相大白:此聯原是清朝何瓦琴的集句,因為何佩服徐的書法,集后請徐寫成條幅。徐又將此聯抄進《煙嶼樓集》,1933年魯迅買到該書,對此聯極為贊賞。1935年瞿秋白被捕犧牲,魯迅素以瞿為知音,故以此聯挽之。

“白求恩同志,是加拿大共產黨員,五十多歲了,為了幫助中國的抗日戰爭。不遠萬里,來到中國”。以上是毛澤東《紀念白求恩》開頭的一句話,中老年人至今倒背如流。實際上,白求恩出生于1890年,1938年初來華,1939年11月12日因搶救傷員感染中毒,在河北完縣逝世,時年四十九歲,虛歲也才五十。由于毛主席與白求恩只見過一面,白求恩不修邊幅,有些禿頂,胡子很粗,看起來比較老相,因此毛澤東以為他有“五十多歲”,也屬正常。

猜你喜歡
白求恩大夫諸葛亮
封二:English Corner·英語角
諸葛亮喂雞求學
語文閱讀教學正方向:“教”“練”“考”統一——以《紀念白求恩》例
諸葛亮沒看過的書
進步太快
諸葛亮隆中決策
花生大夫
花生大夫
間接性失憶
用白求恩精神培養白求恩式的醫學人才
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合