?

譚恩美小說《接骨師之女》中的傳統倫理觀

2013-03-22 18:02
關鍵詞:譚恩美露絲母女

夏 楠

(江漢大學 外國語學院,武漢 430056)

在美國流散華裔作家中,譚恩美一直以擅長在其作品中刻畫母女關系為讀者所熟知。她的第一部小說《喜福會》通過發生在幾個不同女性身上的故事詳細刻畫了兩代母女之間的沖突矛盾、愛恨情仇和進退兩難的情境?!对钌裰蕖防^續以母女文化價值迥異的二元關系為中心,探討婚姻、兩性平等與文化融合等問題?!栋俜N神秘感覺》通過對靈異的通靈世界、現實世界的問題以及重重的婚姻關系和亦姊亦母的親情的描述,表達了作者對人生的感悟。而《接骨師之女》比其他幾本小說更為深刻地反映了譚恩美作為一個美籍華裔作家所表現出來的強烈的家族意識,更為深入地提出了傳統的中國文化與西方文化沖突下華裔家庭所面臨的一些問題。小說通過三代女性的坎坷的成長歷程、多磨難的婚姻經歷和多舛的命運的描寫,深刻反映了中國傳統倫理觀中女性在家庭關系中的作用,表達了作者對于中國傳統倫理的思考。

一、傳統倫理中家族的意義

在中國的傳統倫理中,家是具有很重要意義的。關于“家”這個詞的含義,可以從其最早的起源來考察。家,是由婚姻、血緣或收養關系所組成的社會生活的基本單位。一般來說,家庭成員共同居住在一起,共同進行生產和消費。家庭構成人類社會的最小的單位。而家族與國家是密不可分的,家是國的基礎,國是家的延伸和擴大,這是中國早期文明社會的一個特點。中國古代從西周到春秋時期的社會就是宗法性社會,以親屬關系為社會結構,以親屬關系的原理和準則調節社會,人們常說的“國家”就是包含著這個含義——國與家是不可分的。所以中華文化中的家族觀念根深蒂固,“一切社會組織都是以家為中心,人與人之間的關系,大都是以家庭關系作為基點”[1]1,“中國文化,全部都從家族觀念上筑起,先有家族觀念乃有人道觀念,先有人道觀念乃有其他的一切”[1]2。傳統文化中的“三綱五?!?、“禮”、“仁”都與家族倫理有著十分密切的關系,人們行動的出發點是家族文化的價值觀念。無論受過教育與否,任何人在思想與行為上都會不由自主地表現出家族意識。

在《接骨師之女》中,譚恩美在前言中寫道,“冥冥之中,在我寫最后一稿的時候,有兩位影子作家給了我很大的幫助。這個故事的核心來自我的外婆,講故事的聲音屬于我的母親”[2]。在序言中她還寫道,“母親在世的最后一天,我終于知道了她還有我外婆的真實姓名。僅以此書獻給她們兩位”[2]。然后作者附上了自己母親和外祖母的姓名。很少有小說能夠像《接骨師之女》這樣,作者在序言中一再地提到自己家人以表明創作目的。名字本身代表著身份的認同,作者提到知道她們名字的特殊環境是具有特殊意義的,是對于自己家族身份的認同。而且,小說的封面采用了譚恩美外祖母的一張舊照片,也與小說中寶姨的故事相呼應?!罢掌系哪贻p女子頭上戴著刺繡抹額,身上穿件棉衣,衣領高高地豎著”[2]192,“她的劉海跟我的一樣,一直垂到眉毛上。其余的頭發扎成一束,用銀簪子綰在一起。她生著蜜桃般水潤光潔的額頭,大大的眼睛,豐滿的臉頰,中間嵌著小巧而豐盈的鼻子”[2]2。作者這種細致的描述也表明《接骨師之女》這本小說是以家族經歷為題材而創作的。

家族文化既是封建正統文化的重要組成部分,又是調整家族成員之間相互關系的倫理道德規范。這種規范為社會中每一個家庭成員所認同,相對而言,它在聚族而居的大家族中更為明顯。通過私塾教育與家長的言傳身教,大家庭的子弟常常比較完整地吸收了家族文化的精神實質,家族文化得以傳授給家庭的每一成員。譚恩美的父母都是在20世紀40年代末逃往美國的知識分子——父親是一名電機工程師,母親是一名執業護士,從當時的舊中國整個社會的文化結構看來,他們都受過一定教育,有著良好的社會背景,具有大家族的文化背景。在《接骨師之女》中,作者也特意安排了劉家這樣一個大家族的生活背景。按照茹靈的描述,劉家住在北京盧溝橋南四十六里的仙心村,世代制墨,已有六百多年歷史,家里吃穿不愁,劉家甚至把制墨的生意做到了北京。這種作者對于家族背景的渲染也反映出作者強烈的家族榮譽感。

二、傳統倫理中母女關系的意義

在人類的幾種最基本的關系中,母女關系是最重要的也是最值得研究的關系。這是譚恩美小說中的重要內容,是她創作的一貫題材,在她的前幾部作品中都是其創作的主旋律,這個主題在《接骨師之女》中得到強調。

中國封建傳統下普通婦女幾乎沒有地位,但中國的治家哲學又要求女性能“相夫教子”,維系傳統家庭的一貫性甚至文化傳統。母親對孩子的愛是無條件的、寬容的天下之大愛。從母親的角度來說,寶姨對女兒茹靈的責任感表現在她對茹靈的關愛,表現為她對茹靈日常起居的精心照顧、對茹靈因無知而對自己造成的傷害的寬容,以及用自己生命換取的對茹靈生命的呵護。小說中有一段情節是兇手張老板拿著當年從寶姨的成親路上打劫而來的龍骨去換取巨額賞金,而劉家卻以為張老板是好人,想和他合作。而張老板也正希望和劉家聯姻來套取其余龍骨的秘密。這時寶姨拼命想通過手語來表達事件真相,茹靈作為唯一能讀懂她手語的人,卻故意不翻譯她的手語,“寶姨發出哽咽的聲音,沖出了墨坊,那聲音令我覺得揪心,覺得自己很壞”[2]151。這種女兒的無知給母親造成的傷害的描述在譚恩美小說中經常出現,是母女沖突中最生動的刻畫,同時也是作者在現實生活中最銘心的痛苦經歷的投影。而作為母親,當寶姨看到茹靈為了追求虛榮的生活,擅自決定去相親,卻不知道對方正是害得自己家破人亡的張家而險入虎口時,她做出了以死相諫的驚人舉動,毀掉了女兒與張家的婚約。這種出于對孩子的愛而犧牲自己的行為也讓人萬分感慨。此前在小說中有一段描述,寶姨眼看著自己的孩子走向毀滅,卻無能為力,因而夜不能寐,“每天早晨起來她都紅著眼睛,于是我知道她整夜都在哭泣”[2]172,這些都體現了一個母親的良苦用心。寶姨的自殺是對母愛的終極詮釋,愛女至極的升華。當自己無力對抗家族為利益作出的決定時,她便以生命為代價,換得女兒的平安。而小說中另一對母女茹靈與女兒露絲的關系其實幾乎就是寶姨與女兒茹靈關系的重演。相對于寶姨,茹靈面對的是在一種完全不同于中國傳統文化的環境下成長起來的女兒,因此茹靈作為母親,遠比寶姨所面臨的困難多,她的責任心更面臨極大的挑戰。

從女兒的角度來說,女兒對母親的責任感則更多地體現在“孝”上,但小說中寶姨的自殺使得茹靈把“孝”付諸行動的可能性完全被抹殺,所以就有了茹靈日后的內疚與自責,成為茹靈的心結。而小說中的露絲出生在美國,對于“孝”的體驗,基本上是來自于母親茹靈的教育。露絲的身份與作者的身份是重合的,是作者對自身的寫照,也是小說中著力刻畫的。雖然露絲浸染在美國文化語境中,但在家庭環境影響下,受到的是母親的中國傳統儒家思想的教育,骨子里多少還是有傳統的倫理道德觀念。倫理道德中“慈孝”為首,是最早的道德觀念?!靶ⅰ钡牡赖乱幏栋膫€方面的內容:“贍養雙親”、“尊敬父母”、“順事父母”和“傳宗接代”[3],這其中的主要內容或者說前三者還是對露絲產生了很大影響,傳統的“孝”的觀念讓她不得不按照母親的要求行事,順從母親的意愿生活。母親性情古怪、專制而嚴厲,這與她腦子里追求獨立自由的想法產生了沖突,這也是她煩惱產生的主要原因,沖突最終導致“日記事件”。因抽煙受到干涉而與母親爭吵之后,她激憤之余在日記里寫下“你動不動就喊著要自殺,那為什么從來就只說不做呢?我倒希望你快點動手。死掉算了,快去吧,去吧,去吧,自己了斷吧!寶姨讓你去死,我也一樣!”[2]121但是當得知母親看了日記竟然真的從樓上跳下導致受傷,她又悲痛萬分,以至于哭昏過去。這種關于極度內疚、負罪感的描寫曾經在作者講述茹靈與寶姨母女沖突至高潮時也出現過。而在后來的小說情節中,母親茹靈隨著年齡增大,行為越來越糊涂,舉止越來越奇怪,而露絲自己的事情瑣碎得讓人記不過來,還得同時照顧母親和家庭。終于有一次碰到母親走失,露絲意識到母親的病比想象要危險得多,她決定搬回娘家去與母親同住,日夜守在茹靈身邊,“孝”的道德觀念也最終占據主動。

三、傳統倫理之于東西方文化沖突下的思考

作為華裔作家,譚恩美在作品中對于中西方文化碰撞中母女關系的處理也表達了她對傳統倫理的思考。母女關系是小說中經常出現的主題,母女間的沖突不僅僅是代溝問題,還有異質文化所帶來的問題。

在小說《接骨師之女》中,外祖母寶姨、母親茹靈和女兒露絲,這三者完成了從北京到美國的遷移,也完成了堅強、聰穎、隱忍而又樂觀個性的一脈相承,跌宕的人物命運騰越于這本書的三個不同年代之中。故事在描述三人命運的不同遭遇時,以母女關系為矛盾焦點,而母女沖突的起因皆為家族責任感。這種責任感或責任意識潛藏于小說人物的言行中,它是雙向的,既表現為母親對女兒的責任,也由女兒對母親的責任來體現。這種家族責任感是帶有譚恩美印記的,它已經不再是只具有單一的中國傳統的家族文化特點,或者說,它發生了改變。因為譚恩美是美國人,追求自由和個性解放是她賦予家族意識的新含義。故事中作為母親的茹靈從生活上悉心照顧女兒,但是卻疏忽了對孩子的心理教育,這為母女沖突進一步升級埋下伏筆,導致了后來的“日記事件”?!叭沼浭录笔锹督z進入青春期與母親沖突的一個高潮,是標志性事件。中國母親對于女兒的教育往往是全方位的,從日常生活、起居到言行舉止,有時甚至到了苛求的地步。茹靈到底是接受儒家倫理思想長大的,等級制、家長制的觀念畢竟已經在腦子里根深蒂固,她要求女兒好好學習、不亂交朋友、不沾染歪風邪氣是可以理解的。她想知道女兒思想狀況,因此她翻看露絲的日記。而露絲卻是按照美國的生活方式成長起來、以一個美國人的思維方式來思考問題的,因此她認為母親無權干涉女兒的私生活和隱私權,母親翻看日記就是“犯下非法入侵的大罪”[2]119,以至于她與母親玩起貓抓老鼠的游戲。茹靈以一個中國母親的責任心去教育一個美國女兒,顯然行不通?!叭沆`與露絲之間的母女沖突,主要是由不同的倫理觀念和倫理規則所造成的:在美國出生并長大的一代女性與在中國出生并長大的一代女性,一個是以美國現代倫理作為為人處世的基本準則,一個是以中國傳統倫理作為為人處世的基本準則,無論是在生活態度、家庭觀念、婚姻觀念、戀愛原則等方面,往往都存在著很大的差別?!保?]小說中露絲與母親的最終的相互理解和溝通是由于雙方最后能夠主動站在對方的立場為對方考慮問題。露絲閱讀母親留給她的手稿,親歷母親曾經遭受的磨難和心路歷程,是她最終能與母親達成和解的關鍵。而在故事結尾部分茹靈給女兒專門打電話表達道歉的舉動也是母女關系和解的完美結局。

在華裔文學發展歷史上,譚恩美及其創作的作品代表著一個新的篇章,而華裔文學作為文化的一種表現形式,體現了全球化視域下,中西兩種異質文化的沖突、融合。當傳統倫理受到挑戰和沖擊時,對抗和沖突并非最終的解決方法,溝通與融合才是消解分歧的最終渠道,這正是譚恩美通過其作品傳遞給讀者的信息。

[1]曹書文.家族文化與中國現代文學[M].北京:中國社會科學出版社,2002.

[2]譚恩美.接骨師之女[M].張 坤,譯.上海:上海譯文出版社,2006.

[3]吳來蘇,安云鳳.中國傳統倫理思想評介[M].北京:首都師范大學出版社,2002:262.

[4]鄒建軍.“和”的正向與反向——譚恩美長篇小說中的倫理思想研究[M].武漢:華中師范大學出版社,2008:124.

猜你喜歡
譚恩美露絲母女
Never Let Go
??(母女)?? ??? ??
譚恩美的多面人生
搞笑母女檔
美國聯邦最高法院大法官露絲·巴德·金斯伯格去世,享年87歲
賣水果的母女(外二首)
母女小劇場
懲罰和保護都是愛
淺析《喜福會》的敘事結構
試析《喜福會》中被丑化的中國男性形象書寫
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合