?

小議英語在對外漢語教學初級階段中的媒介語作用和方法*

2013-08-15 00:54
湖北科技學院學報 2013年4期
關鍵詞:初級階段母語媒介

彭 杰

(紅河學院,云南 蒙自 661199)

隨著中國的發展,漢語被越來越多的國家,尤其是歐美英語國家學習者所學習,這也就決定了對外教學的初級階段中教學媒介語的重要作用。而在現代社會,英語作為一門國際通用語言,是針對以英語為母語的歐美國家學習者進行漢語教學的有效媒介語。

一、對外漢語教學

簡單而言,對外漢語就是以其他語言為母語的國家或民族的學習者為對象的漢語教學。其作為一種外語教學,是一門新興的交叉學科,同時也可以說成是一種第二語言教學。對外漢語教學的成型、發展及其教學的過程,離不開與其他學科的交叉,如語言學、跨文化交際學、教育學、社會學等。

在教學法方面,對外漢語教學從20世紀50年代起到現在經歷了較大變化。在20世紀50和60年代的初期,雖然當時已經明確教學的目的不是講理論,但是教學方法上仍然受到傳統方法的約束,對初學者依舊是通過翻譯講解語音和語法等知識與理論。60年代發展成以精講多練為核心的強調培養語言技能的方法,之后受西方外語教學理論的影響,逐步走向了分析法教學以及70年代的句型教學。80年代后,我國提高了對外漢語教學的方法研究,不斷總結自身經驗,同時借鑒其他外語教學方法的成功經驗,逐步形成了明確的教學目的與系統的教學方法。整個教學過程始終以培養學習者的交際能力為目的,引導學習者正確處理語言和文化的關系,進一步加強文化內容的教學。同時,根據學習者的需要和語言教學的規律,以實踐性原則為指導,在不同的教學階段采取不同的教學方法,引導學習者對語言的結構、意義和功能的關系進行正確的處理,使其能夠把結構和功能有機地結合起來,實現學習者聽、說、讀、寫綜合能力的發展。最終,以語言學習為平臺,使學習者能夠了解中國社會文化。然而,在這一教學過程中,尤其是初級階段,對外漢語學習者需要對漢語和其母語的關系進行正確的處理與轉換,于是,學習者的母語也就成為了對外漢語教學過程中所使用的首選媒介語。

二、英語作為媒介語的作用

此處的媒介語指的是在對外漢語教學的過程中,為了方便漢語初學者的學習使用的一種師生雙方都能夠理解的輔助教學語言。它有利于師生之間的有效溝通交流與教學的順利進行。教學媒介語可以是學習者的母語,也可以是教學方法與教學對象之間一種或幾種通用的語言。而英語作為世界通用語言,就可以作為這樣的媒介語使用,尤其是在歐美國家學習者的班級,或者由不同國別學習者組成的班級里,英語往往充當了教學媒介語的角色。其使用作用與必要性大致可以從四個方面來分析。

1.有助于有效提高課堂效率

一般情況下,外語教學原則要求教師在教學過程中避免使用媒介語,然而,由于對外漢語初級階段的教學特點,適時恰當的運用對媒介語有利于課堂的效率提高,可達到事半功倍的效果。

在此階段也存在一些力圖避免媒介語的教學方法,如“聽說法”強調教師在進行教學時不應使用媒介語,但事實上很難繞過去,一個明顯的例子是很多對外漢語教材均使用媒介語進行詞義注釋,學習者無法完全避免進行目的語與往往為其母語的媒介語之間的轉換。再如,“直接法”提倡完全杜絕媒介語,借助于圖片等視覺材料幫助學習者建立目的與客觀世界的直接聯系,這種做法固然有一定的合理性,但是不可避免的造成教學難度的上升,特別是教學過程中涉及文化性較強的內容時,學習者容易傾向于從自己母語文化的角度去理解材料。此時,媒介語的介入有助于學習者正確理解教學內容,避免其在文化差異方面產生的疑惑。

實踐證明,對于入門學習者來說,在初級階段的實際學習過程中,要求他們完全放棄媒介語基本上來說是不現實的。將英語作為對外漢語初級教學中的媒介語,可以保證學習者對漢語教學內容及文化背景的充分了解,這樣,也就避免了在課堂答疑的過程中消耗太多的時間,在一定程度上可以加快課堂節奏,使得課堂教學效率有所提高,同時,在特定的情景下也可以使得對外漢語教學課堂增色不少,從而更好的保障課堂教學質量的提高。

2.有助于教師了解學習者的學習困難

實際教學過程中,對外漢語的學習者往往都來自于不同國家,這些學習者的母語并不相同,所以在學習的過程中不可避免的會出現溝通上的障礙。而且,在初級階段的教學中,學習者們對漢語并沒有多少的了解,很多方面都需要去解決,去交流。而英語作為世界上一種被普遍通用的語言,則能夠在漢語的對外教學中充當起很好的媒介語的作用。學習者們在學習漢語的過程中不可能是一帆風順的,肯定會遇到這樣或者那樣的困難。這個時候,學習者們就可以通過英語這個媒介語來向老師表達,然后讓老師替他們解答。同時,教師還可以把漢語和英語做比較,通過比較,了解兩國語言的相似和不同之處,這樣才便于老師更好地、更形象地將漢語講述清楚,讓學習者們的學習更加的輕松。

3.有助于有效樹立教師的威信

教師在課堂中的威信是保證教學順利進行的要素之一。對外漢語教師作為語言教師,如果具備雙語教學能力,能夠將英語作為其教學中的媒介語向學習者準確解釋教學內容,不但可以避免教學中的講授不清晰,師生溝通受阻等現象,還可以通過教師本身的較好語言能力吸引學習者的注意力,使其對教師產生崇敬心理,有助于樹立教師的課堂威信。教師的威信得以樹立,才能夠真正有效的組織課堂教學,引導學生主動積極的參與課堂教學活動,以保證課堂教學取得明顯效果。

4.有助于密切師生關系

教師和學習者的良好互動關系對于對外教學的順利開展非常重要,但是良好的師生關系需要多方面的營造,教師在教學過程中適當運用媒介語進行講解,有利于教師與學習者之間的互動,從而幫助學習者克服畏難情緒、調動學習者的積極性,活躍課堂氣氛。同時,英語充當媒介語,可以使學習者在下課的時候與老師更好的交流溝通,學習者之間也可以打成一片,不存在地域語言溝通的障礙。這樣老師在學習者中就會更加的受歡迎,師生之間的關系就會更加的密切。

三、英語作為媒介語的使用方法

以上分析表面,在對外漢語教學的初級階段,媒介語的作用不可或缺。只要采取適當合理的方法,媒介語往往可以在很大程度上保證教學效率,提高教學質量。在將英語作為媒介語使用的同時也需要注意一些內容。

1.要把握好使用媒介語的時機

在日常的教學中,要注意把握好媒介語的使用時機,不可以每一句都需要使用媒介語來進行翻譯,要注意好使用的度,不然就不能夠把握住教學的質量,浪費了課堂上的寶貴時間。故而,媒介語的使用也要講究一定的時機。舉例來說,在漢語的對外教學初級階段中,對于剛起步的學習者進行自我介紹以及課堂介紹的時候,就可以運用媒介語進行講述,這樣不僅僅可以緩解學習者的緊張情緒,同時,也可以更好的樹立老師在學習者心目中的威信。又比如說,在課堂氣氛比較緊張,學習者情緒不夠高漲的時候,教師應當恰當的插入一些媒介語來調節一下課堂的氣氛使其得到緩解。

2.要掌握好使用媒介語的度

在教學過程中,允許使用媒介語,有些老師可能會使用媒介語對一些內容大談特談,一節課熱熱鬧鬧地很快就過去了,但是其實根本沒有講到多少實質性的內容,學習者們也沒有得到什么鍛煉,課堂時間就這樣被浪費了,而老師的口才卻或許得到了鍛煉。因此,在教學的過程中,一定要把握住使用媒介語的度,要講得精煉。在教學遇到困難的時候,適時的用媒介語對其內容進行精簡的概括。掌握好了媒介語使用的度,才能更好的推動漢語的對外教學。

3.要清楚媒介語和目的語的差別

如前所述,假如媒介語使用不正確,有可能會使學習者“負遷徙”,為了使這種情況不會發生,課堂的內容則需要教師對其進行精心的布置。對于媒介語和目的語一定要區分好,不可以主次不分。在講課的過程中,可以適量的插入媒介語進行闡述,但總的來說,還是要圍繞媒介語進行講解,要以漢語的教學為主要的教學內容。

4.要隨時調整使用媒介語的方法

最后,對于不同國別、不同性格和不同程度的學習者來說,教師不能夠使用相同的教學方法,要隨時調整媒介語的方法。即使是同一個學習者,伴隨著學習程度的變化,學習狀態同時也會發生改變,所以教師的教學方法也應當隨機應變,采用靈活的方式,不能夠單一。教師在教學的過程中對于媒介語使用的方法應適時地調整,以期能夠使學習者們更好的適應學習,更好的掌握學習的內容,了解中國文化。

通過對英語作為對外漢語教學初級階段的媒介語的作用與方法的分析,可得出的結論是:英語作為媒介語的使用要講究適量、適度、適時,只有在保證媒介語的合理有效,才能在真正意義上保證對外漢語教學的效果和質量,從而推動漢語與中國文化的國際傳播活動。

[1]王漢衛.對外漢語教材中的媒介語問題試說[J].世界漢語教學,2007,(2).

[2]凌德祥.中介語理論與對外漢語教學[J].南京大學學報(哲學·人文科學·社會科學版),2003,(3).

[3]彭玉蘭,張玲.外國學習者漢語中介語研究綜述[J].贛南師范學院學報,2006,(2).

[4]王漢衛.對外漢語教材中的媒介語問題試說[J].世界漢語教學,2007,(2).

[5]姚曉波,陳方方.對外漢語教學與中介語理論[J].渤海大學學報(哲學社會科學版),2006,(6).

猜你喜歡
初級階段母語媒介
母語
“一帶一路”倡議實施初級階段中國與沿線國家進出口貿易影響研究
媒介論爭,孰是孰非
書,最優雅的媒介
基于語料庫的初級階段泰國學生“把”字句習得考察
母語
歡迎訂閱創新的媒介
多元智能理論對制定初級階段對外漢語教學培養方案的啟示
反思媒介呈現中的弱勢群體排斥現象
母語寫作的宿命——《圣天門口》未完的話
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合