?

中西思維差異指導下的高中英語寫作

2020-05-29 08:17金秀敏
新智慧·上旬刊 2020年3期
關鍵詞:思維方式英語寫作學習方法

金秀敏

【摘?要】本文在比較了中西方思維和思維影響下的寫作語言差異的基礎上,提出了英文寫作的三種思維模式轉換:線型結構轉換為樹型結構,意合法轉換為形合法,句界之間的調整和轉換。本文進一步指出,教師應該指導學生區別兩種語言,采用有效的學習方法解決思維影響下的寫作問題。

【關鍵詞】英語寫作;思維方式;學習方法

一、前言

思維和語言關系密切。思維是語言生成和發展的深層機制,語言又是促使思維得以形成和發展的載體。鮑林杰(Bolinger)(1993:363)曾經說過:“思維是在自己的領域內產生的,然后通過語言表達出來?!币虼?,思維必然會對語言產生極其重要的影響,思維的差異也是造成語言差異的一個重要原因。

二、思維差異在寫作語言表達上的不同體現

(一)西方的思維方式和語言表達

由于西方文化科學技術較發達,理論著作較豐富,使得西方人慣于用理性思維進行思考。早在古希臘,哲學家們就崇尚理性。英語語篇較常受亞里士多德的演繹法邏輯思維模式的影響,采取解決問題式組織文章,也有受培根歸納法邏輯思維模式的影響,采用相反的語序,但前者居大多數。

西語是一種形合語,在段落的組織上,他們重過程,重原因,并用邏輯思維對文章進行步步分析和層層遞進,因此文章的結構形式往往比較嚴密。在句子結構成分的鋪排中,主語與謂語形成提挈全句的主軸句,如有賓語和補語成分,可在主線上延伸;定語和狀語的成分可形成分支線,并用關聯詞語或介詞短語與主軸線相接。

(二)中國的思維方式和語言表達

由于受“天人合一”及“關系”取向的影響,中國人的思維方式以圓式整體性為特征。中國是以農業為基礎的大國,小農經濟使先民們認識到生存離不開自然的恩賜,他們進而從男女關系、日月交替等的關系中形成萬物一體,天人合一的思想。中國寫文章也往往表現出把思想發散出去還要收回來,落到原來的起點上,強調起承轉合,注重通篇的過度自然及和諧一致。在討論問題時,不是采用直線式的做法,而是一個由次要到主要,由背景到任務,由原因到結果或由相關信息到話題的發展過程。這就使其話語或語篇結構呈圓式,體現注重整體的特點。

漢語是重意合的語言,它采用時空順序,自然鋪排,缺乏嚴格意義的形態變化和明顯的詞類標記,人們對詞義的理解往往憑借語境和語感來完成。漢語段落以意念為主軸,以神流行;漢語句子以主題為中心,主題和敘述語的結構靈活。

三、語言的差異在寫作中的處理

西方人偏好線性思維,分析思維以及注重對立;而中國人注重的是整體思維和形象思維,并且注重“統一”。在不同思維影響下,東西方語言在表達方式上存在著很大的差異。筆者在寫作教學中,嘗試著采取三種方式指導學生中國思維影響下的英文寫作,使他們的作文更符合西方人的表達習慣。

(一)線型結構轉換為樹型結構

英語的句子通常是樹型結構,即句子一般都有一定的框架,句子的主謂結構是全句的出發點,其它修飾、限制、補充等附加成分好似主干上的旁支,借助各種關聯詞進行空間搭架。樹型結構的句子通常結構完整、形態外露、主從分明,對語境的依賴較少。

漢語的句子通常是線性結構,即在表達一些復雜思想時,一般是按時間順序或事理邏輯順序,逐步交代,層層鋪開,形成連貫鋪陳之勢。與英語不同的是,漢語沒有一定的主謂框架限制,沒有謂語動詞和非謂語動詞的區別,它只需幾個動詞或名詞的連續鋪排。

(二)意合法轉換為形合法

英漢句子成分間的連接方式是不一樣的。英語是形合語,注重形式結構協調:詞有嚴格意義的形態變化,句子間強調主謂的一致,并且通過各種連接詞形成緊湊嚴密的樹型結構。它以形態變化制約句子結構,注重語法關系和語意邏輯。而漢語是意合語,用詞造句注重意義組合而輕形式結構:詞沒有嚴格的形式和格的變化,句子間也不強調主謂的一致,但語法和邏輯關系,依賴于語境,隱含在字里行間,需要讀者去慢慢領會其中的意義和關系。要教會學生把意合法轉換為形合法的句子,首先要教會他們合理地轉換這兩種組織形式。因此,有必要增加或刪減連接詞,或調整和組織整個句子。

(三)句界的調整

英語是形態語,以主謂為中心構成句子。兩句間的邏輯關系可以利用句間連詞表示。因此英語的句界是形式的,客觀的,由語法框架的完整性來決定。漢語是意合語,寫句子意盡為界,句子的信息容量因而沒有語法形式上的限制。漢語的句界是邏輯的,主觀的,由語義表達的完整性決定。因而在指導學生寫作時,要教會他們合理地調整句界,推究原文意思的層次,分析意群的分合,進行主語、謂語、關系詞等各方面的轉換。其中,長短句的修改是句界調整的常見形式。

四、結語

由于中西方的思維存在著很大的差異:西方人趨向于線性思維,中國人趨向于圓式思維,因此,在這兩種思維影響下的中西語言也存在著很大的區別。所以學生的英語寫作,經常是英語語言,漢語寫作。從思維的角度考慮作文的寫作和修改也是一種比較新穎和可取的辦法。在英文寫作的過程中,如果教師能教會學生合理地運用三種思維模式的轉換:線型結構轉換為樹型結構,意合法轉換為形合法,調整和轉換兩種不同的句界,這對學生寫作能力的提高是大有幫助的。

參考文獻:

[1]連淑能.中西思維方式:悟性與理性——兼論漢英語言常用的表達方式[J].外語與外語教學,2006(7).

[2]賈玉新,跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

猜你喜歡
思維方式英語寫作學習方法
淺析信息終端(手機)對學生思維的影響
母語負遷移對初中英語寫作的影響
從高考英語作文評閱看英語寫作中存在的問題及啟示
小學音樂快樂學習的三種方法
語境與英語寫作研究
高中數學教學方法淺析
詞塊策略在高中英語寫作教學中的運用
論高中物理電路知識的學習方法及解題思路
小學語文低段識字教學的意義及學習方法
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合