?

基于順應論的沖突性話語分析——以美國電視劇《黑名單》中的對話為例

2016-03-13 20:45劉景明
武漢紡織大學學報 2016年5期
關鍵詞:沖突性警匪黑名單

劉景明,許 菊

?

基于順應論的沖突性話語分析——以美國電視劇《黑名單》中的對話為例

劉景明,許 菊*

(中南民族大學 外語學院,湖北 武漢 430074)

沖突性話語是人類交際中一種普遍而又復雜的語言現象。本文以Verschueren 的順應論為基礎,以美國著名的警匪電視劇《黑名單》第一季和第二季為語料,探討警匪之間的沖突性話語。研究發現,《黑名單》中的沖突性話語源自警匪雙方對心理語境、社交語境和物理語境構成的交際語境的故意不順應。其中,心理語境包括交際對象的心理期待和情感需求;社交語境包括社會規范、法律規范、交際規范;物理語境包括受話人、時間維度和空間維度。

順應論;沖突性話語;美國電視??;《黑名單》

一、引言

沖突性話語是廣泛存在于人類交際中的復雜的語言現象。其產生根源主要在于交際雙方在觀點、立場、利益、個性等方面存在的分歧和爭議。對沖突性話語的研究可追溯到二十世紀七、八十年代Brenneis & Lein (1977)[1]和Boggs (1978)[2]等人對兒童辯論和爭吵話題的探索,后來的研究者們從不同視角進行的努力進一步拓展了沖突性話語研究的視域。例如:Zimmerman & Weat (1975)[3]通過比較夫妻在超市、咖啡廳等不同戶外場合的沖突性話語,進而發現男性更傾向于使用打斷的策略來操控話語權。Vuchinich(1990)[4], O’Donnell(1990)[5], Phillips (1990)[6], Du,L(2006)[7]分別探討了家庭中的不同成員間、工作場所中的同事間、法庭中的審訊雙方、網絡聊天室中的交際者之間的沖突性話語,并得出了有意義的結論。Nguyer (2011)[8]研究了醫患雙方的沖突性話語。

關于沖突性話語的定義,語言學界眾說紛紜,例如:言語不和(verbal discord)[9]、爭吵(quarrel)[10]、反對(contracting routine)[2]、話語沖突(adversative episode)[11]等。但是,鮮有人研究警匪間沖突性話語,尤其是從語用學角度、基于順應論的研究更為鮮見。

美國著名的警匪電視劇《黑名單》由喬卡納漢執導、NBC電視臺制作而成,于2013年9月首映。它講述了剛從警官學校畢業、初入聯邦調查局的女警官Elizabeth Keen 與身為前軍事情報官、現為犯罪交易中間人的綽號為“紅魔”的男主人公Raymond Reddington 斗智斗勇、根據“黑名單”“合作”抓捕各路逃犯的故事。該劇集懸疑、罪案等多種元素于一體,情節攝人心魄、引人入勝,其中很重要的原因在于充斥著大量的警匪沖突性對話。較之于其他類型的沖突性話語,警匪間的沖突性話語多涉及法律范疇,由于言語雙方在利益上存在根本性的分歧,所以警匪劇中的沖突性話語矛盾更加尖銳、論辯更加激烈、斗爭更不可調和,因此更具研究價值。

二、語言順應論

由比利時國際語用學會著名語言學家 Jef.Verschueren[12]于1999年提出的語言順應論認為語言的使用是一個動態的選擇的過程。語言的三大基本特性—變異性(variability)、商討性(negotiability)和順應性(adaptability)使得交際者得以在使用語言的同時不斷做出語言選擇并及時調整以實現順應。其中變異性指“語言具有一系列可供選擇的可能性”[12],即語言選擇不是一成不變的而是動態多變的;商討性指“語言選擇不是按機械的方式或按嚴格的規則或形式—功能間的固定關系做出的,而是在高度靈活的原則和策略的基礎上進行的”[12],即語言選擇不是約定俗成的而是極具不確定性;順應性則指“能夠讓語言使用者從可供選擇的項目中靈活變通,從而滿足交際需要?!盵12]這三大特性以順應性為核心、相互作用,構成層級結構。

Verschureen 進一步發現,順應性可從以下四個方面闡釋,也就是語境關系順應 (contextual correlates of adaptability)、結構客體順應(structural objects of adaptability)、順應的動態性(dynamics of adaptability)和順應過程的意識程度(salience of the adaptation process)[12]。其中順應的動態性要求交際雙方順應語境關系(心理語境、社交語境和物理語境)。而警匪電視劇《黑名單》中的警匪雙方正是由于違背順應原則,故意對心理語境、社交語境和物理語境構成的交際語境不順應,從而形成了沖突性話語。

三、《黑名單》中沖突性話語的順應論分析

(一)故意違反對心理語境的順應

Verschueren (1999) 指出語言選擇要順應交際雙方的心理語境,如:情感、愿望、動機、目的、信念等,以保證會話的順利進行。相反,有意或者無意違法心理語境的順應將導致沖突性話語。由該因素形成的警匪間沖突性話語具體體現在以下兩個方面:

1. 違背心理期待

由于交際雙方立場、利益、社會背景等得不同,對待未來還未發生的或不確定的事物便會產生不同的假設和期待。和諧的對話必定順應了說話人和聽話人的心理預期;反之,沖突性話語就會產生。

(1)Agent Keen: Were you in the hospital room when he died? Did you kill my father? Did you kill him?

Reddington: Yes.

Agent Keen: I was right. There was something he wanted to tell me before he died and you didn’t want me to know.

Reddington: It’s not quite that simple.

Agent Keen:

Reddington: I don’t expect you to understand.

Agent Keen:

(Episode 11, Season 1)

女警官Keen正在調查一樁關于謀殺她的父親的命案。當她詢問嫌犯Reddington是否出現在醫院時,他承認在場,欲進一步辯駁案情并非Keen 推理地那樣簡單,他本人并非兇手,Keen 一口回絕了他,因為在Keen的心理期待中,從一個弒父兇手口中不可能聽到任何值得信任的真話?!癎o hell!”和反問句“Understand? How could I possibly understand when you take someone I love away from me and then try to justify it?!”表明了警匪雙方由于心理期待的不同而造成的沖突性話語。

2. 違背情感需求

由美國著名心理學家馬斯洛提出的“層次需求理論”(1943)[13]認為人類擁有五大基本需求:生理需求、安全需求、社交需求、尊重需求、自我實現的需求。恰切的會話必然尊重了言語雙方的情感需求。違背情感需求必將導致交際雙方的言語沖突。

(2)Agent Keen: Do you want to spend the rest of your life in solitary confinement? The full force of the FBI is coming for you.

Reddington: None of that matters.

Agent Keen: You want me to tell you were right, don’t you?

Reddington: This is about Sam.

Agent Keen: I’m not gonna give you that.

Reddington: What did you know about Sam?

Agent Keen:

(Episode 14, Season 2)

此例中,Reddington 企圖協助女警官Keen 找出綽號為Kingmaker 的黑社會頭目 Sam, 但出人意料的是,Keen 斷然拒絕了Reddington 的幫助。因為她至始至終無法原諒Reddington 殺害了她的父親。由于警匪雙方情感需求的矛盾導致了沖突性話語的產生?!啊北砻髁薑een 的喪父之痛和對 Reddington 深惡痛絕。

(二)故意違反對社交語境的順應

社交語境包括社會環境、社交場合、規范交際者的言語行為的原則和準則。在交際中,交際者對社交語境的順應與否也制約著會話的發展?!逗诿麊巍分芯穗p方對社交語境的有意違反體現在以下三個方面:

1. 違背社會規范

在言語交際過程中,說話人應當注意遵守社會規則、風俗習慣、倫理道德,選擇語言時應順應這些因素做出正確選擇;若忽略這些因素,則會導致交際失敗、引發沖突性話語,例如下面這則警匪對話:

(3)Agent Keen: Tell me, exactly when have I been wrong? I told you...there are political considerations.

Reddington: If we raid Kenyon’s compound and come up empty-handed.

Agent Keen: You will not come up empty-handed.

Reddington: But if we do then we’ll have validated Kenyon’s allegations that the federal government is a pack of jackbooted thugs.

Agent Keen: We’ll have raised him up as a martyr for the constitution.

Redington: That’s exactly what he wants.

Agent Keen:(Episode 15, Season 2)

Reddington極力勸誡女警官Keen 武力圍剿罪犯頭目Kenyon 的住宅,但Keen考慮到這勢必會引發周邊民眾不必要的傷亡,傷及無辜,盡管FBI警察升職的關鍵在于緝拿罪犯、除暴安良,但與百姓生命安危相比,她仍斷然拒絕了Reddington 的提議。案例中的警匪雙方由于彼此在是否順應社會規范上的矛盾觸發了沖突性話語。

2. 違背法律規范

法律規范也制約著言語交際。警匪會話多涉及法律案件,對法律的違背必然導致分歧,產生沖突性話語。例如:

(4)Agent Keen: Tell me the enemies you blackmailing and who are they?

Dr. Vogel: No, they’re not my enemies at all. They’re just different people from all walks of life.

Agent Keen:(Episode 15, Season 1)

醫學博士Nicolaus Vogel 將致命病毒注射到人類體內,以解藥為要挾逼迫受害人為其效命。女警官Keen 則以其人之道,還治其人之身,將病毒注射到Dr. Nicolaus Vogel 體內,以提供解藥脅迫他提供受害人名單。顯然,這種以死相逼的訊問方式在法律上是明令禁止的,因此對法律規范的違反導致了沖突性話語。

3. 違背交際規范

交際規范從語言使用、文化規約、以及禮儀文化等方面制約著交際者的語言選擇。交際雙方需要順應動態變化著的交際規范以順利實現會話。以下案例是警匪雙方違背了這一規范導致的沖突性話語:

(5)Reddington: Donald, I understand how you feel beneath the iron-and-rust exterior heats the heart of a man swimming in immeasurable grief. There are few that understand love and loss more than I.

Agent Ressler:

Reddington:

Agent Ressler: I’m not turning back. (Episode 10, Season 2)

警官Donald Ressler 的女友Audrey 被黑社會老大Tanida 殺害, Ressler 決心為女友報仇,然而Reddington 卻向他潑來冷水,認定他不是老奸巨猾的Tanida 的對手,勸告他不要以卵擊石,應當放棄復仇的計劃,“”“” “”。Reddington沒有遵守交際規范、對Ressler 警官的提問答非所問導致了沖突性話語。

(三)故意違反對物理語境的順應

影響說話人的語言交際的物理語境主要包括交際對象、交際主體、交際話題和時空維度。其中,時間和空間指示關系是最主要的因素。時間指示關系包含說話時間、指稱時間和事件時間;空間指示關系包括絕對空間和相對空間關系?!逗诿麊巍分芯穗p方由于故意違背物理語境造成的沖突性話語主要體現在以下三個方面:

1. 違背受話人的認知環境

受話人的社會背景、受教育程度、性別、年齡、國籍、認知環境等影響語言選擇,例如:

(6)Agent Keen: Danny, back up. This is how your daughter and wife would remember you.

Danny:

Agent Keen: Gun down! Danny:

Agent Keen: This is really how you want to die? (Episode 12, Season 2)

警官Keen緝拿要犯Danny時,極力勸阻Danny 多替妻兒考慮,繳械投降。而Danny 卻矢口否認了他的行為是鋌而走險的違法犯罪行為。相反,這正是他在考慮過全家的利益之后的鄭重抉擇,Keen 對他的阻攔才是無視他的家人利益的表現?!癎un down!”“”,這則警匪間的沖突性話語正式基于說話人違背了聽話人的認知環境而引發的。

2. 違背時間維度

Verschueren(1999)指出,“時間不是一個絕對的概念,而是一個相對的概念”,語言選擇要順應不斷變化的時間。由于不順應時間而造成的沖突性話語體現在下例中:

(7)Agent Keen: Denisov has contacted us. I know this is your case but if Denisov wants to talk to the FBI.

Reddington:

Agent Keen: It’s an option if Denisov says it’s an option. He’s the one who’s holding an American hostage. You can’t order us not to talk to him.

Reddington:

Agent Keen:What? Investigation? You’ve been tracking down this guy and his group for over one year. He’s still abducting innocent people, holding them for ransom. (Episode 7, Season 2)

例(7)中,Reddington命令女警官Keen不要與罪犯Denisov交談,以免她泄露機密,妨礙自己搜捕“黑名單”上的逃犯。然而Keen 卻質疑Reddington的辦事效率。距離案發至今已經過去了一年時間,案子仍舊沒有進展,Denisov依舊逍遙法外,魚肉百姓,這與警方預計的破案時間大相徑庭,警匪間的沖突性話語由此產生。

3. 違背空間維度

交際雙方所處的空間維度也是影響語言選擇的一個重要因素。雙方由于對話不合乎場合而導致的沖突性話語在《黑名單》中屢見不鮮。如:

(8)Reddington: You can never do that again.

Agent Keen: We took down dozens of wanted criminals, recovered millions of dollars in stolen property and saved innocent lives.

Reddington: I’m not talking about that.

Agent Keen:

Reddington: You don’t understand my real life. (Episode 13, Season 2)

例(8)中,Reddington 在警察辦公室勸說女警官Keen 放棄警察這一高危職業,而Keen 極力辯駁,她認為這一工作可以最大程度地幫助社會挽救經濟損失,拯救處于水深火熱之中的人民,并且Reddington 當著她的眾多同事的面阻撓她的工作顯然是不合時宜的,故而觸發了沖突性話語。

四、結語

沖突性話語大量存在于美國警匪劇中。本研究表明,《黑名單》中警匪間沖突性話語的形成主要是由于交際雙方故意不順應心理語境、社交語境和物理語境。其中,心理語境包括交際對象的心理期待和情感需求;社交語境包括社會規范、法律規范、交際規范;物理語境包括受話人、時間維度和空間維度。本研究拓展了順應論的研究領域,證實了該理論對分析特定語言現象和交際現象,如《黑名單》中的沖突性話語具有強大的解釋力,是語用分析的強有力的工具。建議后續研究可進一步將語料拓展至師生間、買賣雙方、劇本中角色或勞工之間的沖突性話語,以豐富研究視角。

參考文獻:

[1] Brenneis, D. & L. Lein.“You fruithead”: A sociolinguistic approach to children’s dispute settlement [A].In S. Ervin & C. Mitchell (eds.) Child Discourse [C].New York: Academic Press,1977.49-65.

[2] Boggs, S. T.The development of verbal disputing in part-Hawaiian children [J].Language in Society,1978,(7):325-344.

[3] Zimmerman, D. & C. West. Sex roles, interruptions, and silences in conversation [A]. In B. Thorne & N. Henley (eds.) In Language and Sex: Difference and Dominance[C].Rowley, MA: Newbury House, 1975.105-129.

[4] Vuchinich, S. The sequential organization of closing in verbal family conflict [A].In A. D. Grimshaw (ed.) Conflict Talk: Sociolinguistic Investigations in Conversations [C].Cambridge: Cambridge University Press, 1990.118-138.

[5] O’Donnell, K.Difference and dominance: How labor and management talk conflict[A].In A. D. Grimshaw (ed.) Conflict Talk: Sociolinguistic Investigations of Arguments in Conversations[C].Cambridge: Cambridge University Press, 1990.210-240.

[6] Philips, S. U.The judge as third party in American trial-court conflict talk [A].In A. D. Grimshaw (ed.) Conflict Talk: Sociolinguistic Investigations of Arguments in Conversations [C].Cambridge: Cambridge University Press, 1990.199-209.

[7] Du, L.Analysis of Conflict Talk on IRC [D].Chongqing: Southwest University, 2006.

[8] Nguyen, H, T.Boundary and alignment in multiparty conflict talk [J].Journal of Pragmatics,2011,(43):1775-1771

[9] Krainer, E.Challenges in a psychotherapy group [C].Proceedings of the 14th Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, Berkeley,1988.100-113.

[10]Antaki, C. Explaining and Arguing: The Social Organization of Accounts [M].London & Thousand Oaks:Sage. 1994.

[11]Eisenberg, A. R & C. Garvey.Children’s use of verbal strategies in resolving conflicts [J].Discourse Processes, 1981,(4):149-170.

[12]Verschueren, J.Understanding Pragmatics [M].London:Arnold,1999.

[13]Abraham H.Maslow.A Theory of Human Motivation [J].Psychological Review,1943,50(1):370-396.

Adaption-Theoretic Approach to the Conflict Talks——A Case Study of American TV Series The Blacklist

LIU Jing-ming, XU Ju

(College of Foreign Languages, South-Central University For Nationalities, Wuhan Hubei 430074, China)

Conflict talk is a universal and complicated linguistic phenomenon in human communication. The present research, based on Verschueren’s Adaptation Theory, is intended to analyze police-gangster conflict talks, with the corpus selected from the first and second seasons of the famous American gangster TV series The Blacklist. The conflict talks in The Blacklist result from the policemen and gangsters’ deliberate inadaptation to the communicative context which is composed of three “worlds”, say, mental world (i.e. the communication partners’ psychological expectations and emotional needs), social world (i.e. social norms, legal norms and communicative norms) and physical world (i.e. the addressee, temporal dimension, spatial dimension).

Adaptation Theory; Conflict Talks; American TV series; The Blacklist

H030

A

2095-414X(2016)05-0076-05

許菊(1965-),女,教授,研究方向:語用學、普通語言學和二語習得.

猜你喜歡
沖突性警匪黑名單
防曬黑名單?第2款就翻車了!
“警匪”“諜戰”齊上演,督查戰線譜新篇
小學1~6年級師生關系特點實踐研究
例說高中歷史課堂的沖突性鏈式情境設計
淺論《林海雪原》的戲劇性
受懲黑名單
受懲黑名單
黑名單
論《湄公河行動》中男性形象的塑造
沖突性新聞敘事時序性選擇的心理效應分析
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合