?

高校來華留學生語伴隊伍的建設和優化
——以中外學生融合為視角

2020-01-02 15:46
文教資料 2020年27期
關鍵詞:留學生漢語班級

周 瑜

(浙江越秀外國語學院,浙江 紹興312000)

語伴的語言學習和運用是一種互動的過程,有助于共同進步、學習和運用語言。語伴之間的互動能形成一種語境,美國聯邦語言實驗室的專家經過實驗發現:在語境中學習語言的速度是驚人的,而語伴正是營造語境的關鍵元素。很多高校已經意識到了語伴在留學生學習漢語中的重要性,紛紛組建和發展留學生語伴隊伍。筆者所在學校為浙江省一所民辦外語類高校,學校從中外學生融合角度出發,一直打造留學生語伴隊伍,并在優秀語伴中選拔佼佼者擔任留學生班助,加強了中外學生的溝通交流,對學校國際化人才培養起到了一定的促進作用,同時促進了學校的國際化發展。如何打造專業的語伴隊伍,并發揮正向作用,則是本文探討的內容。

一、語伴隊伍建設的基本情況

(一)產生的背景。

學校于2012年開始培植留學生語伴項目,順應當時中外學生共同學習愿望。一是對外漢語專業的學生需要專業實踐平臺鞏固自己所學的專業知識,二是留學生想要一個幫助自己學習漢語的伙伴,在課堂以外有較好的語言學習環境,因此開始面向對外漢語專業招收留學生語伴。2017年開始,隨著留學生人數的增多,加之漢語言文學、國際經濟與貿易、小語種等專業學生對與留學生溝通交流充滿向往和熱愛,遂將語伴的選拔范圍擴大至全校學生范圍。一般一名留學生配備一名中國語伴,通過線下交流和線上交流的方式開展語伴工作。

(二)語伴職責。

1.幫助留學生學習漢語。

規定每位語伴需幫助留學生輔導漢語每星期2次及以上,每次輔導時間為1個小時及以上。輔導期間可以進行漢語口語練習、作業輔導、生活常見問題回答、中國文化知識探討等。學習完畢,由中國學生記錄《語伴日記》,主要記錄本次輔導的過程和收獲,作為輔導的憑證,也作為日后考核的依據。

2.與留學生一起參加相關活動。

留學生學院會組織各類活動幫助中外學生更好地溝通,如語伴見面會、校園尋寶游戲、地方文化體驗和各類中國傳統文化體驗等。在參與過程中,中外學生一起完成任務、一起學習文化,互相幫助,共同成長。

3.協助留學生處理生活事務。

留學生來到中國以后,或多或少總會在生活中遇到各類問題。這時候就需要語伴幫助留學生處理一些生活瑣事,如一起購物、幫助辦理銀行卡、看病等,為留學生的生活提供一些幫助。

(三)語伴的選拔和考核。

1.語伴的選拔。

語伴選拔對象為全校學生,需對留學生交流充滿熱愛,有一定的責任心、包容心和自信心,有一定的外語水平。

2.語伴的考核。

每學期末語伴需提交以“留學生與我”為主題的工作小結,同時結合語伴每次輔導記錄《語伴日記》的頻率和質量、參考語伴與留學生一起參加活動的頻率及留學生的滿意度,每學期進行評選,將語伴分為優秀、合格與不合格三個層次。合格的同學都可以獲得相應的學分(針對漢語國際教育專業的中國學生),優秀比例為20%,優秀者可以在本學院獎學金評比中獲得加分,同時還可以參與國際學生班助競選。

二、語伴隊伍建設的優化——國際學生班助

(一)產生的背景。

2017年,筆者所在院校成立了專門的留學生學院。為了形成良好的班風、學風,在留學生各班之間形成良性競爭,留學生學院在優秀語伴中選取佼佼者擔任留學生班級助理一職,留學生班助在留學生的班級建設、活動參與度等方面發揮了巨大的作用。

(二)班助職責。

1.協助班主任處理各類班級事務,做好上傳下達工作。

班助需要協助班主任做好各個通知、文件、活動的上傳下達工作,及時、準確地向留學生們傳達相關文件精神和通知注意事項,配合班主任完成留學生的各項工作。

2.協助班主任對留學生進行學習指引和心理輔導。

留學生入校后容易產生一些心理問題。班主任難以顧及每個學生,與學生之間因年齡存在代溝。班助站在同齡人的角度,針對留學生的一些生活、思想動態等更容易溝通和交流,可以形成正向的學習指引和心理輔導。

3.協助班主任營造優秀班級學風,形成良性競爭。

留學生因為不同的語言水平被分到不同的班級,班級里的留學生來自不同的國家,說不同的語言,有不同的生活習慣和思維方式。要將這些來自世界各地的留學生凝聚在一起,通過班會、外出素質拓展等方式營造良好的班風、學風,同時在班級之間營造正向的學習競爭、活動競爭,提高留學生的教學質量,需要班助做大量工作。

(三)班助的選拔與考核。

1.班助的選拔。

班助從優秀語伴中產生,除了具備語伴的基本素質之外,還應擁有較強的跨文化溝通能力和組織協調能力。因此,優秀語伴中擔任學生會干部、班干部、學生黨員者優先考慮。

2.班助的考核。

留學生學院通過班助撰寫的《班級周報》《班級月報》的整體情況,所帶班級獲得“最美班級”和“最勤學班級”次數、所在班級獲得的榮譽、留學生的反饋及班主任的反饋,每學年進行評選。評選分為優秀、合格兩個層次,優秀比例為20%。優秀者可以在本學院的獎學金評比中加分,同時還可以提供工作經歷證明。

三、語伴隊伍的積極作用

(一)中國學生層面。

1.培養跨文化交際能力。

中國學生在與留學生溝通的過程中,如何有效地進行漢語教學、如何與留學生開展不同文化之間的對話、如何使對話愉快地進行下去,都是中國學生培養跨文化交際能力的過程。通過與留學生高頻地交流,中國學生的跨文化交際能力有了很大的提高。

2.提高包容性。

留學生來自不同的國家,中國學生在與留學生交流之前需要做好功課,關注所在國家的民風民俗、宗教信仰、生活習慣和文化禁忌。在這一過程中,中國學生一方面增強對世界各個國家文化的認識和了解,另一方面感受到不同民族、國家之間需要互相理解、互相尊重,提升自身對不同文化的欣賞度和包容性。

3.進行專業實踐,提高語言水平。

很多語伴都是漢語國際教育專業的學生,他們的專業學習需要與留學生接觸的機會,以便將課堂上學到的漢語言和中國文化知識運用到實踐中。同時,在與留學生接觸的過程中,通過留學生提出的問題、留學生經常出現的錯誤對自己所學進行反思和總結,成為學年論文、畢業論文的素材。另外,部分語伴是小語種專業的學生,通過與留學生的交流,提高了語言水平,加深了對目的語國家文化的了解。

4.鍛煉和提高組織協調能力。

優秀語伴擔任班助一職后,需要通盤考慮如何提高班級整體的向心力、凝聚力,通過什么樣的方式加強不同國家留學生之間的交流。班助需要組織班會、外出拓展項目、聚餐、茶話會、座談會等活動,并定期撰寫班級周報、班級月報,整理和反饋班級的各類問題。同時,班助還要鼓勵班級留學生積極參加校內外各類活動,與別班留學生展開良性競爭,共同參與“最美班級”“最勤學班級”的評選。這考驗了班助的組織協調能力、管理能力和應變能力。

(二)留學生層面。

1.提高漢語水平,減少心理焦慮。

語伴活動的開展,使留學生在課堂學習之余,還有一個“給漢語加油”的地方。通過語伴耐心地輔導,留學生不僅可以對課堂知識進行梳理和復習,還補充了很多課外知識。語伴和班助學習之余,幫助處理各類生活瑣事,消除了留學生們初到陌生環境的心理焦慮,更好地適應在中國的生活。

2.收獲跨國友誼,更直觀地了解中國。

語伴與留學生一般是同齡人,很容易產生共鳴。他們一起學習、一起參加活動,甚至一起談心、一起旅行。有些熱情好客的語伴邀請留學生去他們的家鄉游玩,或者去他們的家里做客,讓留學生們領略別樣的文化,對當代中國人的生活有更直觀的了解。通過與語伴的接觸,留學生們了解了中國人的說話方式、出行方式、居住方式,了解了中國當代青年的世界觀、人生觀和價值觀。

(三)從學校層面。

1.營造國際化氛圍。

校園內隨處可見中外學生和諧共處,不得不說是校園里面一道亮麗的風景線,特別是中外學生的活動“文化下午茶”“漢語角”等豐富了學校的校園文化活動。中外學生一起欣賞世界著名影視劇、書籍,用不同的語言交流彼此的思想和體會,體現了學校濃厚的國際化氛圍及對不同文化的尊重和包容。

2.實現留學生無死角管理。

語伴和班助是我校留學生管理的有效補充。他們在與留學生接觸的過程中,更容易了解留學生的家庭情況、心理狀態和最新動態,及時發現留管干部無法發現的盲點,及時發現問題、處理問題。

四、語伴隊伍存在的問題

(一)部分中國學生的申請目的不單純。

個別中國學生申請語伴時夾雜了一些功利思想,缺乏必要的服務意識。希望通過語伴或者班助,獲得綜合測評加分,或者增加與留學生溝通交流的機會,獲得在留學生中的威信與成就感,引起別的學生的羨慕,滿足自己的虛榮心。

(二)部分中國學生交流能力有待加強。

作為學生,部分語伴和班助班助的社會經驗、人際交往能力、跨文化溝通能力往往不足。部分語伴在與留學生交流的過程中言語失當。班助在充當學校、班主任和留學生之間的溝通紐帶時,對學校的各類文件精神、通知事項理解不夠準確,不能及時、準確地向留學生傳達。

(三)中外學生的認識盲區。

有些留學生不守時、不守約;有些留學生無視班助的通知。有些中國學生認為語伴活動對留學生的意義更大,自己只是留學生學習漢語的免費勞動力。

五、解決對策

(一)嚴格選拔制度,完善考核機制。

繼續實行全校學生選拔制度,針對申請參加語伴和班助的中國學生實施嚴格選拔制度。不僅要對申請材料嚴格把關,從學習成績、獲得榮譽、個人計劃等方面對其有基本的了解,還要通過面試、專業訪談等方式,多角度對其進行考察,了解參加活動的動機、語言溝通能力、普通話水平及英語水平。制定細化的班助工作考核方案和獎懲方案,消極怠工或不能勝任工作的人及時替換,對表現優秀、認真負責的人進行獎勵。

(二)建立系統化的培養方案,加強規范化的教育引導。

很多中國學生是第一次擔任語伴或者班助,存在一定的知識盲區。需對他們進行系統的培訓,培訓內容包括主要生源國國家的留學生特點、文化習俗、宗教信仰、民族禁忌、與留學生交往時需要注意的事項等,加強世界基本文化知識、溝通交流技巧、國際文化禮儀的培訓??裳垏H合作交流處、心理咨詢室、保衛處等相關部門老師為學生們開展講座集中培訓,再通過知識競賽、測試等方式進行鞏固,豐富中國學生的中國文化知識、跨文化交際知識、漢語教學知識、心理學知識等,幫助其樹立正確的政治方向和良好的價值取向。同時,定期開展語伴會議、班助會議,對近階段學校相關文件精神進行解讀和傳達,對近段留學生的情況進行通報和分析,對語伴、班助存在困惑的地方進行解答,給出解決方案,不斷創新優化語伴和班助的工作方法和工作思路,提高綜合素養。

(三)引導中外學生樹立正確的交際觀念。

通過留學生入學說明會、語伴和班助培訓會,讓中外學生認識到正確的語伴交際觀念——應該建立在互惠原則和自主原則上。無論是留學生還是中國學生,都不能把對方當作自己的“義務陪練”,要自覺考慮對方的學習訴求、空余時間,在交際過程中互相學習、互相指導,這樣的語伴交際才能長久穩定。語伴、班助要有服務留學生的意識,做到大方得體、不卑不亢。留學生要尊重語伴、班助的辛苦付出,在微信群里及時回復通知,認真參加各類活動。同時,我們在制定規則、組織活動時要充分考慮中外學生的不同感受,扭轉他們的片面認識,最終達到雙贏。

猜你喜歡
留學生漢語班級
學漢語
班級“四小怪”
輕輕松松聊漢語 后海
第一章 天上掉下個留學生
第一章 天上掉下個留學生
留學生的“撿”生活
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
不稱心的新班級
班級被扣分后
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合