?

零起點學生對俄語動詞體的認知與理解

2013-02-15 22:33
通化師范學院學報 2013年9期
關鍵詞:零起點對偶俄語

李 偉

(通化師范學院外語學院,吉林通化134002)

零起點學生對俄語動詞體的認知與理解

李 偉

(通化師范學院外語學院,吉林通化134002)

在俄語學習實踐中,動詞是最豐富、最復雜的一種詞類。俄語動詞分為完成體動詞和未完成體動詞兩種形式。動詞體是零起點學生最難理解和掌握的一項語法知識。從動詞體的概述及體的對偶,兩體的基本意義和一些實踐用法四個方面對動詞體進行全方位、詳細的介紹,以幫助零起點學生對俄語動詞體有一個正確的認知與了解。

零起點;俄語動詞體;完成體動詞的基本意義和用法;未完成體動詞的基本意義和用法

近年來,中俄關系在政治、經濟、軍事方面保持積極健康穩定的發展態勢。兩國高層交往密切,雙方政府及各部門合作機制運轉良好,務實合作規模和質量同步提升,人文交流更加活躍,雙方在重大國際和熱點問題上保持密切協調和配合。隨著俄羅斯加入世界貿易組織,中俄兩個毗鄰大國的經貿關系具有更大的發展空間,中俄邊境地方貿易合作也日趨活躍。中俄貿易發展帶來大量的俄語人才需求,促進了俄語在中國的推廣與傳播,為我國的俄語教育事業提供強大的推動力,再次激發中國人學習俄語的熱情。各高校為了適應這一社會需求,在低年級為英語專業學生開設第二外語,俄語逐漸成為學生選修的熱門課程之一。如何學好俄語成為大學生們的熱點討論話題。在零起點俄語教學中,動詞體的選擇一直是學生們認為最難理解和掌握的語法問題。這個問題在初學階段就接觸到,由于在這個階段學生的俄語語法知識太少,教師講解特別吃力,學生聽得也是似懂非懂。學到后來,感性知識豐富了,對完成體和未完成體的區別也在實踐中慢慢悟出了一些道理,也基本會用了,可是要從理論上講清俄語動詞體的意義和用法,還是很困難。筆者認為,對一種事物產生興趣,產生熱愛,必須建立在認識的基礎上。除由認識俄語這個工具的重要性所引起的學習興趣之外,認識俄語結構本身也能引起學習的興趣。所以要想學好俄語動詞體的意義和用法,首先就要對俄語動詞體有一個全面、正確的認識與了解。

一、動詞體的概述及體的對偶

俄語動詞的體表示動作是否具有一定界限,可分為完成體和未完成體。完成體指明動作的界限,未完成體不指明動作是否達到界限。完成體所表示的動作的界限可能體現為一種臨界點,動作在達到這個臨界點以后,即告窮盡并結束;還有可能體現為動作進行一下就結束,這種動作集動作的開始與結束于一身,動作開始的同時也就是動作的結束;還可能體現為動作的時限,即動作的開始、結束或動作持續一段時間后再結束。未完成體不指明動作的界限,可表示動作進行、持續和重復,這是未完成體的主要意義。未完成體常著眼于動作本身,而不強調動作是否達到界限。

俄語中大多數動詞在體的方面互相對應,構成體的對偶。體的對偶包括完成體動詞和未完成體動詞,二者體的意義不同,但詞匯意義相同?,F代俄語中構成體的對偶方法有如下幾種:(1)由無前綴的未完成體動詞加前綴構成完成體動詞,例如:писатьнаписать,видеть-увидеть。(2)由完成體動詞加后綴構成未完成體動詞,例如:решить-решать, рассказать-рассказывать。(3)用不同詞根的詞構成體的對偶,此法使用極為有限,例如:брать-взять, говорить-сказать。

有些動詞既可以用作完成體動詞,也可以用作未完成體動詞,這類動詞通常稱為兼體動詞,例如:использовать,обещать,женить。兼體動詞用于何種體的意義需要根據上下文和語境來確定,試比較:Дядя обещал выучить меня мастерству-вот и учит.(叔叔答應教我一門手藝,現在他正教呢。)(用于完成體意義)Обещаю вам,что вы не будете нуждаться.(我向您保證,使您今后不會感到經濟拮據。)(用于未完成體意義)

一部分動詞不能構成體的對偶,這類動詞稱為單體動詞。單體動詞可分為單體完成體動詞和單體未完成體動詞,例如:закричить(完),попасть(完), участвовать(未),летать(未),хотеть(未),любить(未)等等。單體動詞大多與動詞的語義特點有關,其中有些單體動詞還具有與語義特點有聯系的構詞特點。

二、完成體動詞的意義及實踐用法

(1)表示已經完成或將要完成的行為,強調把行為進行到底或強調行為已經到達一定的結果,例如:

Вчера я написал письмо домой.(昨天我給家里寫了一封信。)

Я прочитаю эту статью.(我要把這篇文章讀完。)

(2)表示行為的開始,動詞常帶有前綴за-,例如:замолчать,запеть等等。

Артист вышел на сцену и запел.(演員登上舞臺開始演唱。)

Ребёнок упал и заплакал.(小孩兒摔倒了,就哭了起來。)

(3)表示行為的瞬間性,例如:

Кто-то меня толкнул.(不知是誰推了我一下。)

Боец шагнул вперёд и начал распортовать.(戰士向前走了一步,就開始報告了。)

(4)表示對行為延續的限制,即行為持續一段時間后才結束,動詞常帶有前綴по-,про-,例如:почитать,погулять,просидеть,пролежать等等。

Погодабылаплохая,детипогуляли15 минут и вернулись домой.(天氣不好,孩子們玩了15分鐘就回家了。)

Я проболел почти две недели.(我病了幾乎兩個星期。)

(5)表示情景的轉換,由已結束的一個動作向另一個新的動作過渡,指出連續動作的先后順序,例如:

Он сел в машину и поехал в город.(他坐上汽車就進城了。)

Дверьоткрылась,появилсянезнакомый человек и остановился у двери.(房門開了,走進一個陌生人,站在門旁。)

(6)表示某一具體環境中所發生的某一具體動作,強調指出動作發生的具體時間是完成體動詞的典型用法,例如:

Первого мая в Доме дружбы собрались представители общественности.(“五一”節那天,在友誼宮聚集了各界人士代表。)

Был уже двенадцатый час,когда кто-то позвонил.(有人打電話時,已經11點鐘了。)

(7)完成體動詞過去時表示有一定方向的具體行為(運動),行為的結果在說話時仍然存在,例如:

К тебе пришла Наташа,сейчас ждёт в общежитии.(娜塔莎來找過你,現在在寢室等著呢。)

Зачем открыли окно?В комнате и так холодно.(為什么把窗戶打開?房間里本來就很冷。)

(8)與вдруг,сразу,на следующий день,через несколькодней,вэтуминуту,обязательно, непременно,во что бы то ни было(無論如何)等詞和詞組連用時,句中動詞常用完成體形式,例如:

Я сидел дома и вдруг услышал голос моего друга.(當時我呆在家里,突然聽到我朋友說話的聲音。)

Мы обязательно выполнили эту задачу.(我們一定完成任務。)

(9)與動詞забыть,успеть,удаться連用時,句中動詞用完成體動詞不定式表示,例如:

Антон забыл положитьсвой костюм вчемодан.(安東忘記把自己的西服放進皮箱里。)

Он не успел позавтракать и пошёл на работу.(他沒來得及吃早飯就上班去了。)

(10)нельзя一詞和完成體動詞不定式連用表示客觀上不能進行的行為,意為“不能、無法、做不到”,例如:

Улицу нельзя перейти.(馬路過不去。)

Здесьнеттелефона,отсюданельзя позвонить.(這里沒有電話,在這兒不能打電話。)

(11)在否定句結構中,не+完成體動詞表示應該發生的動作或所期待的動作沒有實現,沒有完成,例如:

Я ещё не прочитал книгу,которую ты дал мне.(你給我的那本書我還沒有讀完。)

Билеты ещё не продали.(電影票還沒有賣完。)

三、未完成體動詞的意義及實踐用法

(1)表示正在進行,曾經進行過或將要進行的行為,即強調行為的過程或延續,并不指出行為的結果,例如:

Они сейчас строят школу в деревне.(他們現在正在村里建學校。)

Вчера вечером я читал эту статью.(昨天晚上我讀過這篇文章。)

(2)表示經常、重復的行為,通常與обычно, часто,иногда,два раза,всегда,каждый день,по вечерам,изо дня в день(一天天)等說明反復次數的詞和詞組連用,例如:

Каждый день мы читаем по-русски.(我們每天都讀俄語。)

Вадим часто покупает газеты в киоске у Тани.(瓦季姆經常在塔尼亞的報刊亭買報紙。)

(3)表示延續的行為,通常與долго,недолго, весь вечер,целый день,два часа,несколько дней等說明延續時間量的詞和詞組連用,例如:

Она читала эту статью три часа.(這篇文章她讀了三個小時。)

Уже целый вечер я сижу над этой задачей.(整整一晚上我都在算這道題。)

(4)在表示開始、結束、繼續的助動詞后面只能用未完成體動詞不定式表示,例如:

Мы кончили повторять уроки и начали смотреть телевизор.(我們復習完功課后開始看電視。)

Преподаватель продолжает читать новый текст.(老師繼續讀新課文。)

(5)表示事物固有的特征、能力或自然規律、普遍真理等,例如:

Птицы летает,а рыба плавает.(鳥會飛,魚會游。)

Земля вращается вокруг солнца.(地球圍繞太陽轉。)

(6)未完成體動詞過去時表示任何方向一次往返的行為,即行為曾在過去發生過,但行為結果已不存在,例如:

У меня сейчас нет этой книги:я брал её в библиотеку.(現在我沒有這本書,我曾在圖書館借過。)

Утром мы открывали окно,но сейчас в комнате опять душно.(早晨我們曾經開過窗戶,但現在房間里又悶又熱。)

(7)與не надо,не нужно,не следует,не стоит連用,表示“不需要、不應、不值得”進行某行為,例如:

Я говорю:мне не надо заглядывать комуто в лицо.(我說,我用不著看別人的臉色行事。)

Тебе не нужно покупать это пальто.(你不需要買這件大衣。)

(8)нельзя一詞與未完成體動詞不定式連用表示“禁止、不許”做某事,例如:

Нельзя курить!(禁止吸煙?。?/p>

Улицу нельзя переходить.(不許過馬路。)

(9)在否定句結構中,не+未完成體動詞形式強調動作未曾發生,即說話人或其他人根本沒有進行某一動作,例如:

Сегодня дедушка ещё не читал газету.(今天爺爺還沒有讀報紙。)

Я ещё не собирал вещи.(我還沒有收拾東西呢。)

(10)在привыкать-привыкнуть,отвыкатьотвыкнуть(失去...習慣),приучать-приучить, отучать-отучить(使戒除),учиться-научиться, надоедать-надоесть(令人厭煩),уставать-устать, передумать(改變主意),бросить,полюбить,понравиться,разлюбить(不再愛)等動詞后面要用未完成體動詞不定式表示,例如:

Япривыкаюраноложитьсяирано вставать.(我習慣早睡早起。)

Мне недоело отвечать на такой вопрос.(我厭煩回答這樣的問題。)

動詞體是俄語語法中最有爭議而又最復雜的問題,零起點學生要想在短時間內正確掌握俄語動詞的用法,首先必須樹立起體的觀念。實際上,兩種體的使用不僅要根據語法和詞匯等語言特點,同時也與上下文或語境、說話人的主管操縱、所提供的信息量大小等綜合因素有關。如果上下文和語境能提供足夠的信息來判斷用體,體的競爭不復存在。在零起點學生所選用的俄語教材中對俄語動詞體的意義和用法講解并不多,很多體的其他用法都是靠老師耐心細致的講解以及學生自身對體的選擇的領會程度掌握的,這是一個由淺及深、循序漸進的學習過程。

[1]王萍.淺析俄語動詞體的基本意義和一些實踐用法[J].黑河學刊,2003(03).

[2]吳曉斌.中國學生使用俄語動詞體的一些問題[J].外語學刊(黑龍江大學學報),1995(02).

[3]高靜,王超塵.現代俄語理論教程[M].上海:上海外語教育出版社,1986.

[4]周鼎,徐振新.俄語入門:上、下冊[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.

[5]林寶煊,閻家業.俄語:1-4冊[M].北京:外語教學與研究出版社,1998.

(責任編輯:林凡)

Perception and Understanding of Beginners to Russian Aspects of Verbs

LI Wei
(College of Foreign Languages,Tonghua Normal University,Tonghua,Jilin 134002,China)

In the Russian learning and practice,the verb is the most abundant and most complex parts of speech. Russian aspects of verbs are divided perfective verbs and imperfective verb two forms.The aspects of verbs is a knowledge of grammar which is the hardest to understand and master for the beginners.The paper detailed introduced the overview of the aspects of verbs,antithesis of the aspects of verbs,basic meaning of two aspects and some practical usage,in order to help the beginners have a correct perception and understanding about Russian aspects of verbs.

beginners;Russian aspects of verbs;basic meaning and usage of perfective verbs;basic meaning and usage of imperfective verbs

H35

A

1008—7974(2013)05—0098—04

2012-12-03

李偉(1973-)女,吉林通化人,講師,研究方向:應用語言學及俄語教育。

猜你喜歡
零起點對偶俄語
對偶τ-Rickart模
Hilbert空間中廣義框架的Q-(近似)對偶
俄語歌曲在俄語教學中的應用策略探究
淺議如何提高職業教育的俄語教學質量
配之以對偶 賦之以精魂
小學一年級實現“零起點”教學意義重大
山東、福建嚴格實施“零起點”教學
淺談零基礎留學生的漢字教學
改進俄語教學方法 提高俄語教學質量
對偶平行體與對偶Steiner點
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合